a-belgan
Morphological Analysis
Wordclass: Verb
Verb Class: Strong
In the OE text, the length is:indicated by acute accentsindicated by macronsnot indicated.
a-belgan
ic -beige, ðú -bilgst, -bilhst, he -bylgþ, -bilhþ, pl. -belgaþ; p. -bealg, -bealh, pl. -bulgon; pp. -bolgen, v. trans. [a, belgan to irritate] To cause any one to swell with anger, to anger, irritate, vex, incense; ira aliquem tumefacere, irritare, exasperare, incendere Ne sceal ic ðé abelgan I would not anger thee, Salm. Kmbl. 657; Sal. 328. Oft ic wífe abelge oft I irritate a woman. Exon. 105b; Th. 402, 20; Rä. 21, 32. He abilhþ Gode he will incense God, Th. Dipl. 856; 117, 20. Ic ðe abealh I angered thee, Cd. 222; Th. 290, 4; Sat. 410: Beo. Th. 4550; B. 2280. God abulgan Deum exacerbaverunt, Ps. Th. 77, 41: Ex. 32, 29. Nú hig me abolgen habbaþ irascatur furor meus contra eos. Ex. 32, 10. He him abolgen wurþeþ he will be incensed against them, Cd. 22 ; Th. 28, 4; Gen. 430. Wæs swýðe abolgen erat graviter offensus, Bd. 3, 7; S. 530, 8.
This is a supplementary entry with editorial changes to an entry in the main volume of the dictionary. Look under the 'Possibly connected entries' below, or for the same headword in the list to the left.

A Combined List of Abbreviations.

Abbreviation not recognized. See:

A Combined List of Abbreviations.