þreá-níd
Morphological Analysis
Wordclass: Noun
Gender: Feminine, Neuter
In the OE text, the length is:indicated by acute accentsindicated by macronsnot indicated.
þreá-níd
es; n.: e; f. Force or compulsion that punishes or causes misery, affliction that comes from punishment Ic hit leng ne mæg helan for hungre; is ðes hæft tó ðan strang, þreánýd ðæs þearl this imprisonment is so hard, so severe the pain of my punishment, Elen. Kmbl. 1404; El. 704. Þrowigean þreániéd micel fýres wylm to suffer much torturing violence, the fervor of fire, Cd. Th. 229, 7; Dan. 213. Þreánýd þolian, Beo. Th. 573; B. 284: Exon. Th. 187, 1; Az. 28. Þreánéd, 270, 12; Jul. 464. Blíðheort wunode eorl in þreánédum cheerful the man remained in his misery, Andr. Kmbl. 2530; An. 1266. Wé ðec for þearfum and for þreánýdum árena biddaþ we pray thee for mercy on account of our needs and afflictions, 186, 4; Az. 14: Beo. Th. 1668; B. 832. Ðone feónd hé gefetrode fýrnum teágum, biþeahte þreánýdum (with penal restraints ), 359, 11; Pa. 61. Þreánédum beþeaht, Elen. Kmbl. 1764; El. 884.
This is a supplementary entry with editorial changes to an entry in the main volume of the dictionary. Look under the 'Possibly connected entries' below, or for the same headword in the list to the left.

A Combined List of Abbreviations.

Abbreviation not recognized. See:

A Combined List of Abbreviations.