Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hand

Dictionary links
Wright's OE grammar
§59; §215; §285; §299; §325; §331; §398; §562;
For B. 2137 see hand-gemǽne, dele the passage from Ll. Th. i. 18, 1. and add:
a hand:
Show examples
  • Gif hé heáhre handa dyntes onféhð

    if he receives a blow from an uplifted hand, i. e. a violent blow.

    (For the force of heáh cf. (?) its metaphorical use in: Úre hand ys heáh Deut. 32, 27 ; and for the idea of force suggested by the position of the hand cf. : Hé his handa ál óf and hí wolde wíde tódrífan, Ps. Th. 105, 21), Ll. Th. i. 18, 1.
  • Gif men sié se earm mid honda mid ealle of ácorfen beforan elmbogan,

      96, 28.
  • On sumre stówe se hróf wæs ꝥ man mid his handa neálíce gerǽcean mihte,

      Bl. H. 207, 22.
  • Mid handa,

      Hml. Th. i. 508, 20.
  • Forlét hé daroð of handa fleógan of folman,

      By. 149.
  • Ne wolde hé óðer wǽpen habban bútan áne girde him on handa (on hand nyman, v. l.),

      Bd. 3, 18 ; Sch. 275, 9 : Gen. 678: B. 495 : 540.
  • Ánra gehwylc wið earm gesæt, hleonade wið handa,

      Sat. 433.
  • Hé hond álegde, earm and eaxle . . . Grendles grápe,

      B. 834.
  • On þám háligdóme swerian þe him man on hand sylð,

      Ll. Th. i. 292, 15.
  • Fét sint gebundene, handa gehæfte,

      Gen. 380.
  • Mínra handa geweald,

      368.
  • Handa þuman

    palmarum pollices,

      An. Ox. 3547.
  • Onfón mid geglófedum handum,

      Solil. H. 42, 12.
  • Betwuh hondum

    intra tenentis manus,

      Past. 241, 12.
  • Hí hyra handa on hine wurpon and námon hine,

      Mk. 14, 46.
  • Handa sendan,

      El. 457.
brád hand the palm of the hand
Show examples
  • Bráde hand

    palmam,

      Wrt. Voc. ii. 74, 22.
  • Þú mid þínre brádre hand (

    alapa

    ) þá nunnan þaccodest,
      Gr. D. 190, 13.
  • Ongan heó þerscan heó sylfe mid hire fýste ge eác mid hire brádum handum (

    alapis pugnisque

    ),
      68, 29.
  • Sume hyne slógun on his ansýne mid hyra brádum handum

    palmas in faciem ei dederunt,

      Mt. 26, 67. ¶
    the loss of the hand was the penalty for certain crimes :-- Gif hwá on cirican hwæt geþeófige . . . sleá mon þá hond of þe hé hit mid gedyde, Ll. Th. i. 66, 4.
  • Be cirliscum þeófe gefongenum . . . sleá mon hond of oþþe fót 114, 7.
  • Gif se mynetere fúl wurðe, sleá mon of þá hand þe hé ꝥ fúl mid worhte,

      206, 20. ¶
    The hand was used in various ways in formal proceedings.
legal, v. Grmm. R. A. 137 sqq.
Show examples
  • Cliroc feówra sum hine clǽnsie (and áne his hand on wiófode . . . ),

      Ll. Th. i. 40, 17.
  • Ic hebbe tó heofena míne hand and ic swerie,

      Deut. 32, 40.
  • Ꝥ hý ealle gemǽnum handum of ǽgðere mǽgðe on ánum wǽpne þám sémende syllan ꝥ cyninges mund stande,

      Ll. Th. i. 174, 21.
in religious ceremonial
Show examples
  • Hé heóld hine tó ƀ handa

    eum ad confirmandum tenuit,

      Chr. 855; P. 67, 27.
  • Hine nam se cing tó bisceopes handa,

      993; P. 126, 8.
in figurative expressions arising from the use of the hand
to grasp, hold, retain; where possession, custody, control, authority, &c., are denoted
Show examples
  • Sé þe at habbendre handa (

    with stolen goods upon him;

    cf. hand-hæbbende) gefangen sý,
      Ll. Th. i. 220, 11.
  • Ámanige þǽre scíre bisceop þá bóte tó þæs cynges handa,

      266, 20.
  • Twégen cempan . . . þá ǽr wǽron under Eustachius handa

    two soldiers . . . they had served under Eustace,

      Hml. S. 30, 231.
  • Under cyngces hand,

      Ll. Th. i. 284, 14.
  • Áhrede of þæs hundes handa mín líf,

      Ps. Th. 21, 18.
  • Ǽlc þing þe tó Godes handa belimpan sceolde,

      Wlfst. 211, 3.
  • Gást mínne ágifan on þínes sylfes hand,

      An. 1419: Hy. 7, 83.
  • Sé hafað in hondum heofon and eorðan,

      Gú. 619. (1 a) referring to a thing (not a person) :--
    Deað and líf on þǽre tungan handa, R. Ben. 21, 21.
to give
Show examples
  • Griþ ꝥ hé mid his ágenre hand sylð,

      Ll. Th. i. 292, 5.
  • Unnendre handa lǽtan

    bona voluntate dimittere,

      Cht. Th. 202, 37.
  • Eorðe wældreóre swealh of handum þínum,

      Gen. 1017.
in expressions arising from considering actions as performed by the hand.
where the hand is spoken of as the agent
: — Sum mæg wrǽtlice weorc áhycgan . . . hond bið gelǽred, wís and gewealden,
    Crä. 45. Nú
seó hond ligeð, seó þe eów welhwylcra wilna dohte, B. 1343. Hond gemunde fǽhðo genóge, feorhsweng ne ofteáh, 2488. Sceal hond and heard sweord ymb hord wígan, 2509. Him sió swíðre swaðe weardade hand on Hiorte, 2099.
where the word denotes agency, instrumentality in general
Show examples
  • Oft him bonena hond on herefelda gesceóde,

      An. 17.
  • Úre hand ys heáh and ne worhte Drihten þás þing,

      Deut. 32, 27.
  • Mín hand byð ofer þíne æceras and ofslihð þíne hors,

      Ex. 9, 3: Gú. 230.
  • Monnes hond, 429.
  • Under þǽre mihte Godes handa,

      Bl. H. 99, 3: Ps. Th. 88, 12.
  • Hé mid árleásre hond (handa,

    v. l.

    ) hí ácwealde,
      Bd. 3. 1 ; Sch. 192, 6.
  • God þás fyrd wereð mid þǽre miclan hand,

      Exod. 275.
  • Se ælmihtiga lét his hond cuman . . hyht wæs geníwod,

      Gú. 924.
  • Gif se mon áhefþ his handa tó ælmesdǽdum,

      Bl. H. 37, 24.
  • Waldend his honda árǽrde wið þám herge,

      Gen. 50 : Ps. Th. 105, 21.
in reference to the position of the hands one on each side of the body.
(right or left)
hand
Show examples
  • Þǽr stent cwén þé on þá swýðran hand (

    a dextris tuis

    ),
      Ps. Th. 44, 11.
  • Siteð nú on þá swíðran hond sunu his fæderes,

      Sat. 580.
  • Tó þám yflum þe him bið on þá wynstran hond,

      Cri. 1364.
of relative position generally (every or any)
side
Show examples
  • Beón hí ðǽr on ǽlce hand beclýsede,

      Hml. S. 23, 326.
of relative position of opponents, side:
Show examples
  • Þǽr wearþ monig mon ofslægen on gehwæþere hond (ǽgðre hand, v. l. ),

      Chr. 853 ; P. 66, 2.
  • On swá hwæðere hond Dryhten mǽrðo déme,

      B. 686.
used of a person considered
as a protector, custodian, &c., cf. II.
Show examples
  • Ic wylle ðæt man ágyfe ðám híwum hyra freóls swylce hand (lord ) tó ceósenne swylce him leófast sý,

      C. D. ii. 116, 35.
as an agent. Cf. III.
Show examples
  • Gestǽle on ryhtran hand gif hé mǽge,

      Ll. Th. i. 76, 7.
as a recipient of property, an heir:
Show examples
  • Nú hit eall ágán is on ðǽron oð ðíne hand (until you inherited) ; ðonne ðú hit becweðe and sylle swá gesibre handa swá fremdre swaðer ðe leófre sý,

      C. D. ii. 114, 7.
  • Sylle heó hit on ðá hand ðe hire ǽfre betst gehýre,

      vi. 138, 27.
skill in using the hand, skill
Show examples
  • Ælfwine hæfde moncynnes míne gefrǽge leóhteste hond lofes tó wyrcenne,

      Víd. 72.
as a measure, v. hand-brǽd
Show examples
  • Wæs swá mycel þæs treówes gesýne swá wolde beón gód hande brád (handbred ?),

      Vis. Lfc. 73.
in prepositional phrases.
æt.
at hand, within reach
Show examples
  • Ðá sæt hé æt beóde, næfde þá æt handa hwǽr hé ꝥ gebróhte lác healdan sceolde,

      Bd. 3. 2 ; Sch. 197, 20.
expressing immediate source, at (a person's)
hand
Show examples
  • Hé náh mid rihte óþres mannes tó onfónne æt fulluhte ne æt biscopes handa,

      Wlfst. 307, 28.
be, by hand(s), with the hands:
Show examples
  • Hine Beówulf hæfde be honda

    (Beowulf's hand clutched Grendel),

      B. 814.
  • Ic be hondum mæg hǽðenra sceal grípan tó grunde,

      Sat. 268.
for, on behalf of, in the interest of,
on account of
Show examples
  • Ælfríc nam ꝥ toll for þæs kynges hand,

      Cht. Th. 635, 24: 631, 39: 639, 16: 636, 2.
of,
from subjection to
Show examples
  • God hé álýsde láðum of handa,

      Ps. Th. 106, 2.
on.
with dat.
in one's possession, charge or
keeping
Show examples
  • Mann sette Ælfgár Leófríces sunu ðane eorldóm on handa, Chr. 1048; P. 177, 4. ¶ on handa habban to have on hand, be engaged in some business :-- Swá hwilce bysiga swá hý on handa hæfdan hý unfulworhte lǽtað

    ex occupatis manibus quod agebant imperfectum relinquentes,

      R. Ben. 20, 3.
  • Forlǽte ǽghwylc swá hwæt swá hé on handa (handum, R. Ben. 9, 75, 16) hæfde

    relictis omnibus quelibet fuerint in manibus,

      67, 21.
said of evil affecting a person
Show examples
  • For ðáre neóde þe ús nú on handa stent (

    is now pressing on us

    ),
      Wlfst. 181, 25.
  • Þá hwíle þe eów unfrið on handa stód,

      Cht. E. 229, 28. [Cf. wind heom stod on honde þe scaf heom to Irlonde, Laym. 22313.
    ]
with acc.
into one's possession, charge or
keeping
Show examples
  • Beówulfe ríce on hand gehwearf, B. 2208. (αα) of a pledge :-- Ealle him on hand sealdon (

    fidem dantes spondent

    ) ꝥ hí woldon efenwyrhton beón,
      Chr. 972 ; P. 119, note 13.
into one's presence, in one's way
Show examples
  • Gif þé becume óðres monnes giémeleás feoh on hand

    si occurreris bovi inimici tui erranti,

      Ll. Th. i. 54, 10.
wel on hond
favourably, prosperously
Show examples
  • Him for ðissere worulde wel on hand eóde

    things went well with him as regards this world,

      Hml. S. 23, 14.
    [Here tuder swiðe wexeð, and wel ðieð, and goþ wel on hond, O. E. Hml. ii. 177, 18.]
on hand gán
to submit. (For examples see Dict.).
tó.
within reach, so that a thing may be held or
touched
Show examples
  • Seó culufre bróhte elebeámes twig án tó handa (

    columba venit portans ramum olivae

    ),
      Gen. 1473.
  • Sígan tó handa hálgum rince (cf.

    extendit manum et apprehensam (columbam) intulit in arcam,

      Gen. 8, 9), 1463.
  • Heó líðwǽge bær hælum tó handa,

      B. 1983.
  • Hnág ic (

    the cross

    ) þám secgum tó handa,
      Kr. 59.
  • Him tó honda fleág fugla cyn (cf. hé him (

    birds and beasts

    ) andlyfene sealde of his ágenre handa,
      Guth. Gr. 142, 30), Gú. 888.
into the possession, custody, &c., of a person
Show examples
  • Wæs se hálga stede gehwyrfed ðám cyninge tó handa,

      C. D. iii. 60, 28.
  • Gif hé bóclanð hæbbe gá ꝥ þám cyninge tó handa,

      Ll. Th. i. 420, 12.
  • He him tó honda húðe gelǽdeð,

      Gú. 102.
  • Hærfest tó honda hérbúendum rípa bléda receð (cf. se wæstmbǽra hærfest bryngþ rípa bléda, Bt. 39, 13 ; F. 234, 15)

    remeat pomis gravis autumnus,

      Met. 29, 62.
  • Gyrnde se cyng ealra þára þegna þe þá eorlas hæfdon, and hí létan hí ealle him tó handa,

      Chr. 1048; P. 174, 30.
  • Belandod of þám þe se eorl him tó handa gelǽten hæfde,

      1091; P. 226, 21.
  • Tó handan, 4. (b α) tó handa weorpan.
to throw on a
person's hands (with the idea of rejection)
Show examples
  • Gif mon hwelcne ceáp gebygeð and hé onfinde him hwelce unhǽlo on, þonne weorpe þone ceáp tó handa,

      Ll. Th. i. 138, 12.
to hand over (under compulsion)
Show examples
  • Gif neát mon gewundige weorpe ꝥ neát tó honda,

      Ll. Th. i. 78, 10.
  • (b β) tó hand

    Búton man ágeáfe Eustatius and his men heom tó hand sceofe,

      Chr. 1052; P. 175, 13.
into subjection, under control
Show examples
  • Se heafoc weorðeð tó hagostealdes honda gelǽred,

      Vy. 92.
on behalf of, for the benefit of, in trust for
Show examples
  • Þæne áð nam Wulfrige se scírigman tó þæs cinges handa (

    ad opus regis

    ),
      Cht. Th. 273, 29.
  • Hæfde heó gehealdan ꝥ cyneríce þrittig wintra hyre suna tó handa,

      Lch. iii. 432, 3.
  • Man gerǽdde ꝥ Ælfgifu Hardacnutes módor sǽte on Winceastre mid þæs cynges húscarlum hyra suna, and heóldan ealle West-Seaxan him tó handa,

      Chr. 1036; P. 161, 4.
  • Hú seó heord fare þe se bisceop tó Godes handa gehealdan sceall. Ll. Th. ii. 312, 26.
under. in subjection, under control or
rule
Show examples
  • Under hand hǽðenum déman,

      Dan. 71.
ymb.
local,
at hand, near, close by
Show examples
  • Hý (

    birds

    ) him ymb hond flugon (cf. 888),
      Gú. 709.
temporal,
at once, straightway
Show examples
  • Jam jam

    embe hand, hrædlíce, somninga, sóna, þǽrrigte,
      Germ. 388, 73.
Similar entries
v. borh-hand, here-hand, irfe-hand, riht-hand, spere-hand.
Full form

Word-wheel

  • hand,