Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-gifnes

  • noun [ feminine ]
Dictionary links
Grammar
for-gifnes, -gyfnes, forgifnes-ness, -nyss, -gifeness, -gyfenes, -gyfennes, -gifeniss, -gifenys, -gefenes, -ness, e; f.
FORGIVENESS, remission, indulgence, permission; remissio, vĕnia, indulgentia
Show examples
  • Sý on ðære bóte forgifnes [forgyfnes MS. A.]

    let there be a remission in the compensation,

    • L. Edg. ii. 1
    • ;
    • Th. i. 266, 5: L. Edg. S. 1
    • ;
    • Th. i. 272, 9: 9
    • ;
    • Th. i. 276, 3.
  • Dó him his synna forgifenesse

    grant him forgiveness of his sins,

    • Chr. 1086
    • ;
    • Erl. 222, 39.
  • Ðæt he ða gýmeleáste to forgyfenesse [forgyfnysse MS. F.] lǽte

    that he grant forgiveness of the neglect,

    • L. Edg. S. i
    • ;
    • Th. i. 270, 17.
  • His forgifnesse gumum to helpe dǽleþ dógra gehwam Dryhten weoroda

    the Lord of hosts dealeth his forgiveness each day for help to men,

    • Exon. 14 a
    • ;
    • Th. 27, 7
    • ;
    • Cri. 427.
  • Se næfþ on écnysse forgyfenesse

    non hăbēbit remissiōnem in æternum,

    • Mk. Bos. 3, 29.
  • On hyra synna forgyfenesse

    in remissiōnem peccātōrum eōrum,

    • Lk. Bos. 1, 77: 3, 3.
  • On synna forgyfennesse

    in remissiōnem peccātōrum,

    • Mt. Bos. 26, 28.
  • Ðæt fíftigoðe gér biþ hálig, and forgifenisse gér

    sanctifĭcābis annum quinquāgēsĭmum, et vŏcābis remissiōnem,

    • Lev. 25, 10.
  • Mín unrihtwísnysse is máre ðonne ic forgifenysse wyrðe sý

    mājor est inīquĭtas mea, quam ut vĕniam mĕrear,

    • Gen. 4, 13.
  • Ðis ic cwéðe æfter forgifenysse nalæs æfter bebode

    hoc autem dīco sĕcundum indulgentiam, non sĕcundum impĕrium,

    • Bd. 1. 27
    • ;
    • S. 495, 45.
  • To forgefenesse gáste mínum

    for forgiveness to my soul,

    • Ps. C. 50, 37
    • ;
    • Ps. Grn. ii. 277, 37.
Etymology
[
Dut. ver-giffenis, f. pardon, forgiveness.
]
Linked entries
v.  for-gefenes for-gyfenes fore-gefnes.
Full form

Word-wheel

  • for-gifnes, n.