Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

á-hebban

Dictionary links
Grammar
á-hebban, Add: A. as a strong verb. literal,
to raise from a lower to a higher position
Show examples
  • Heora nǽnig þá bǽre ne áhóf. Bl. H. 153. 3.
  • Þá áhóf Drihten hié up,

      157, 21.
  • Áhóf Paulus up his heáfod,

      187, 35.
  • Hét Benedictus eft áhebban þæt elefæt (

    pick up the vessel

    ),
      Hml, Th. ii. 178, 31.
to place above
Show examples
  • Wæs se Hálga Gást áhafen ofer þá leorneras.

      Bl. H. 135, 3.
  • Ðá niétenu beóð hwæthwugununges from eorðan áhafen (-hæfen,

      Hatt. MS. ), Past. 154, 16.
to lift, carry. remove
Show examples
  • Hwá áhefeþ hí heonon

    quis eos hine levat?

    ,
      Gr. D. 208, 24.
  • Nis nánum men cúð hwider hyre líchama áhafen sý,

      Hml. Th. i. 440, 20.
  • Wæs of róde áhafen rodera Wealdend,

      El. 482.
to raise, erect, build
Show examples
  • Se cásere hét áhebban ǽnne wáh,

      Hml. S. 35, 335.
figurative,
implying attempt, attack
Show examples
  • Gif se mon áhefþ his handa tó ælmesdǽdum,

      Bl. H. 37, 24.
  • Syððan hé wǽpen áhóf wið hetendum,

      El. 17.
  • Up áhef (ahefe. Ps. Srt. Spl.) þíne handa

    leva manus tuas

    ,
      Ps. L. 73, 3.
of hostile action or feeling
Show examples
  • Hí gewinn up áhófon,

      Chr. 1094; P. 230, 3.
  • Hié wið Godes bearne níð áhófon,

      El. 838.
  • Ongan winn up áhebban wið heofnes wealdend

    raised war against heaven's ruler

    ,
      Gen. 259.
to remove
Show examples
  • Hé ðám menn undeádlicnysse onweg áhóf

    immortalitatem homini abstulit

    ,
      Bd. 1, 27; S. 493, 7.
to bear, support
Show examples
  • Se maga and se unmaga ne magon ná gelíce byrðene áhebban,

      Ll. Th. i. 328, 17.
  • Þá þe þá yldo nabbað ꝥ hig ꝥ fæsten áhebban magon, ii. 436, 10.
to uphold
Show examples
  • Hé bið up áhafen

    sublevabitur

    ,
      Kent. Gl. 1069.
to give rise to, cause, raise a laugh
Show examples
  • Ýdelu word þá þe unnytte hleahtor up áhebben,

      Ll. Th. ii. 416, 35.
to raise to a higher position,
to elevate
Show examples
  • Tó ðý þæt hé wǽre on mǽrlicum cynesetle áhafen,

      Hml. Th. i. 82, 24.
  • Hé wæs tó his cinestóle áhofen,

      Chr. 795; P. 57, 19.
  • Hé wæs tó þám swýðe up áhafen swylce hé weólde þæs cynges and ealles Englalandes,

      1052; P. 176, 22.
  • Hwí sind gé áhafene ofer Drihtenes folc

    cur elevamini super populum Domini?

    ,
      Num. 16, 3.
to give higher worth or value to, to exalt
Show examples
  • Up áhef hig

    extolle eos

    ,
      Ps. L. fol. 195 b, 23.
  • Ǽlc man sceal his gódan dǽda áhebban, gif hé sceal gód and medeme weorþan,

      Bl. H. 129, 35.
expressing pride, elation, to exalt (in a bad sense),
puff up
Show examples
  • Wálá wá ꝥ ǽnig man sceolde módigan swá, hine sylf upp áhebban and ofer ealle men tellan,

      Chr. 1086; P. 221, 20.
  • Ne wæs hé on oferhygd áhafen,

      Bl. H. 215, 32.
  • Up áhafen

    arrogans

    ,
      Kent. Gl. 796.
  • Áhofyn, Ps. Spl. C. 130, 1. (10) referring to sound, to lift the voice,

    raise

    a song :-- Hí song áhebbað,
      Ph. 540.
  • Þá áhóf Petrus his stefne and wæs cweþende,

      Bl. H. 145, 16.
  • Þá reordade ríce þeóden, wǽrfæst cyning word áhóf,

      An. 416.
    ludéa cynn wið Godes bearne áhóf hearmcwide, 560.
  • We on bence beót áhófon,

      By. 213.
  • Wearð hreám áhafen, 106. B. as a weak verb. v. a-hefan

    in Dict., and

    cf. á-hefednes :-- Heó hire heáfod of ðǽre mýsan áhefde,
      Hml. Th. ii. 184, 4.
  • Þá áhefde Moyses his handa on gebedum,

      Hml. S. 13, 14, 19.
  • Mid þám mægenþrymme sý áhefed heofon and eorþe,

      Sch. 89.
Etymology
[Goth. us-hafjan: O. Sax. á-hebbian: O. H. Ger. ar-heffen elevare, exaltare.]
Linked entries
v.  un-áhefendlic hebban.
Full form

Word-wheel

  • á-hebban,