Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

á-wendan

  • verb
Dictionary links
Add:
trans.
To turn.
to give a certain direction to
Show examples
  • áwende eów fram Drihtne,

      Deut. 13, 5.
  • áwende hine sylfne tó Gode,

    • Chr. 1067
    • ;
    • P. 201, 34.
  • Hú se deófol tó mislicum synnum heora mód áwende,

      Hml. S, 10, 222.
  • Uton áwendan úrne willan tó Gode,

      28, 174: Ælfc. T. Grn. 6, 29.
to return :--
Show examples
  • áwende his swurd intó dǽre sceáðe,

      Hml. Th. i, 482, 32.
to reduce,bring into subjection :--
Show examples
  • Darius áwende ealle Assiriæ eft tó Perséum

    Darius Assyrios bello recuperavit,

    • Ors. 2, 5
    • ;
    • S. 78, 6.
to turn aside,
to remove, divert
Show examples
  • Ðá sunnan áwendan of hiere stede,

    • Bt. 19
    • ;
    • F. 70, 4.
  • áwende ðæt swurd of ðám wæge mid ealle,

      Hex. 28, 8.
to avert
Show examples
  • Mid his upstige se cwyde úre brosnunge is áwend,

      Hml. Th. i. 300, 6.
to pervert
Show examples
  • Áwendende þás úre dómas,

      Ll. Th. i. 102, 11.
  • Áwended

    vitiatum,

      Wrt. Voc, ii. 123, 63.
  • Þá Dænescan þe wæs ǽrur geteald eallra folca getreówast wurdon áwende tó þǽre méste untríwðe

    (became perverts to faithlessness),

    • Chr. 1086
    • ;
    • P. 221, 30.
to change
Show examples
  • Stówe hé áwent

    locum mutabit,

      Lch. iii. 151, 16.
  • Hig noldan ná feohtan mid fægerum wordum ánum, swá þæt hí wel sprǽcon and áwendon þæt eft

    so that they spoke well and then did not act in accordance with their words,

      Ælfc. T. Grn. 11, 29.
  • Þá sceolon habban þrittig nihta ealdne mónan búton hyt áwende se embolis-mus,

      Angl. viii. 312, 7.
  • Ic ne mæg áwendan Godes word,

    (immutare)

      Num. 22, 18.
  • Ǽfre on ǽfen byð his (the moon's) ylde áwend,

      Angl. viii. 309, 17.
  • Áwende móde

    mutata mente,

      Past. 39, 22.
  • Gelícost þám þe monna heortan áwende wurden,

    • Ors. 5, 15
    • ;
    • S. 250, 30.
to turn into something else, transform
Show examples
  • Drýmenn áwendon úre dohtor tó myran,

      Hml. S. 21, 482.
  • Metaplasmus, þæt is áwend sprǽc tó óðrum híwe,

      Ælfc. Gr. Z. 294, 18.
  • Áwendre

    transfigurati,

      An. Ox. 158.
  • Tó duste áwende,

      Hml. Th. 1, 72, 6.
  • Cweð tó ðisum stánum þæt hí beón áwende tó hláfum,

      166, 14.
to translate, reproduce something with other material.
of language
Show examples
  • Sé þe áwent of Ledene on Englisc, ǽfre hé sceal gefadian hit swá ꝥꝥ Englisc hæbbe his ágene wísan,

      Ælfc. Gen. Thw. 4, 8.
  • Rǽdinga þe wé áwendon,

      Angl. viii. 333, 9.
  • Hí (interjections) ne mægon náht eáðe tó óðrum gereorde beón áwende,

      Ælfc. Gr. Z. 280, 1.
of statuary
Show examples
  • Deófla anlícnysse gé áwendað on áre and on stánum,

      Hml. S. 8, 60.
to exchange
Show examples
  • Hwá áwent módignysse mid sóðre eádmódnysse, oððe hwá druncennysse mid sýfer-nysse, bútan strece?,

      Hml. Th. i. 360, 4.
  • Heó áwende

    mutarit (bona corporis animi virtute),

      An. Ox. 8, 261.
intrans.
To turn, take a certain direction (lit. or fig.)
Show examples
  • Þú eart of eorðan genumen, and þú áwenst tó eorðan. Þú eart dust, and ðú áwentst tó duste,

      Hml. Th. i. 18, 17.
  • áwent tó eorðan,

      Hml. S. 25, 363.
  • Ne áwoendað on bæcc,

    (redeant)

      Lk. L. 17, 31.
  • Ðæt teóðe werod áwende on yfel,

      Hml. Th. i. 10, 18.
  • Ðá gyldenan gyrda eft tó þan ǽrran gecynde áwendon,

      68, 19.
  • Somnite áwendan on óþre wísan

    Samnites novum habitum sumentes,

    • Ors. 3, 10
    • ;
    • S. 138, 30.
  • Áwoended wæs

    reversa est,

      Lk. L. 1, 56.
  • Áwoendo woeron

    reversi sunt,

      10, 17.
Etymology
[
Goth. us-wandjan to turn aside
:
O. H. Ger. ar-wenten avertere, reducere, immutare.
]
Similar entries
v. un-áwended, áwendende.
Linked entries
v.  on-wendan.
Full form

Word-wheel

  • á-wendan, v.