ge-hát
-
'Ic eów freoþige . . .' Him þá wæs þæt heofenlice gehát,
- Bl. H. 135, 27.
-
Eal þín gehát þe þú mé gehét,
- 143, 28.
-
Ne hopa ðú tó swíðe tó ðám ðe ðé man geháte; ðǽr lyt geháta bið, ðǽr bið lyt lygena (
where there are few promises, there are few lies
),- Prov. K. 7.
-
Þá leásan men treówa gehátað fægerum wordum . . ., habbað on gehátum hunigsmæccas, Leás. 28. I a.
what is promised, a promised good :-- Ic sendo gihát (promissum )
fædres mínes in iówih,- Lk. R. 24, 49.
-
Hé bád sóðra geháta, hwonne him Freá reste ágeáfe,
- Gen. 1425: Cri. 541: Gú. 913.
-
Gehát oððe wirgnes
devotatio,
- Wrt. Voc. ii. 26, 2: i. 29, 1.
-
Minutia hæfde geháten heora gydenne Dianan þæt heó wolde hiere líf on fǽmnháde álibban . . . Heó hiere gehát áleág,
- Ors. 3, 6; S. 108, 19.
-
Þá geárlican gehát
annua vota,
- Wrt. Voc. ii. 5, 55.
-
Þá ælmessan þe Ælfréd cing gehét . . . hí (
the English
) swýðe béntigðe wǽron æfter þám gehátum,- Chr. 883; P. 79, 9.
-
Ðú forgeldes Drihtne giháta áðas ðíne (
vota juramenta tua
),- Mt. L. 5, 33.
-
Gehát,
- Ps. Th. 65, 13.
-
Gehát
stipulatio,
- Wrt. Voc. i. 20, 55.
Bosworth, Joseph. “ge-hát.” In An Anglo-Saxon Dictionary Online, edited by Thomas Northcote Toller, Christ Sean, and Ondřej Tichy. Prague: Faculty of Arts, Charles University, 2014. https://bosworthtoller.com/48227.
Checked: 0