Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-ceorfan

  • verb [ strong ]
Dictionary links
Grammar
for-ceorfan, part, -ceorfende; ic -ceorfe, ðú -ceorfest, -cirfst, -cyrfst, he -ceorfeþ, -cyrfþ, pl. -ceorfaþ; p. ic, he -cearf, ðú -curfe, pl. -curfon; pp. -corfen
To cut or carve out, cut down, cut off or away, cut through, divide; excīdĕre, concīdĕre, succīdĕre, incīdĕre, intercīdĕre
Show examples
  • Ðí-!æs ðe se Hláford háte us mid deáþes æxe forceorfan

    lest the Lord command to cut us down with the axe of death,

    • Homl. Th. ii. 408, 28.
  • Forceorfende

    intercīdens,

    • Ps. Lamb. 28, 7.
  • Ic forceorfe

    succīdo, incīdo,

    • Ælfc. Gr. 28, 4
    • ;
    • Som. 31, 34.
  • Ðú forcirfst heora horsa hóhsina

    ĕquos eōrum subnervābis,

    • Jos. II, 6.
  • Ðú forcyrfst hit

    thou wilt cut it down,

    • Homl. Th. ii. 408, 8.
  • Drihten se rihtwísa forheáweþ oððe forcyrfþ hnollas synfulra

    Dŏmĭnus justus concīdet cervīces peccātōrum,

    • Ps. Lamb. 128, 4.
  • Ðæt heó healfne forcearf ðone sweoran him

    so that she half cut through his neck,

    • Judth. 10
    • ;
    • Thw. 23, 5
    • ;
    • Jud. 105.
  • Rómáne Leóne ðæm pápan his tungan forcurfon

    the Romans cut out the tongue of Pope Leo,

    • Chr. 797
    • ;
    • Erl. 58, 13: Ors. 4, 6
    • ;
    • Bos. 86, 33.
  • Forceorf hine, hwí ofþricþ he ðæt land

    succīde illam, ut quid ĕtiam terram occŭpat?

    • Lk. Bos. 13, 7: Homl. Th. ii. 408, 4.
  • Ælc treów, ðe gódne wæstm ne bringþ, byþ forcorfen

    omnis arbor, qrtæ non făcit fructum bŏnum, excīdētur.

    • Mt. Bos. 3, 10: Homl. Th. ii. 406, 32.
  • Ðæt we ne beón forcorfene

    that we may not be cut down,

    • 408, 25.
Full form

Word-wheel

  • for-ceorfan, v.