Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-miltsian

  • verb [ weak ]
Dictionary links
Grammar
ge-miltsian, -mildsian, -milsian; p. ode; pp. od.
to shew mercy, have compassion, to pity, pardon; mĭsĕrēri, propĭtiāri
Show examples
  • Ic gemiltsige ðysse menegu

    mĭsĕreor sŭper turbam,

    • Mk. Bos. 8, 2
    • :
    • Ælfc. Gr. 27
    • ;
    • Som. 29, 56
    • .
  • Árleásnýssum úrum ðú gemiltsast

    impietātĭbus nostris tu propĭtiābĕris,

    • Ps. Spl. 64, 3: 24, 12
    • .
  • Gemiltsode se Hǽlend him

    mĭsertus eōrum Jēsus,

    • Mt. Bos. 20, 34
    • .
  • Gemiltsa me God, gemiltsa mín

    mĭsĕrēre mei Deus, mĭsĕrēre mei,

    • Ps. Spl. 56, 1
    • :
    • 50, 1
    • :
    • Ps. Th. 118, 132
    • .
  • Ðæt ðú gemiltsige me

    that thou pardon me,

    • Hy. 3, 49
    • ;
    • Hy. Grn. ii. 282, 49
    • .
  • Ðæt ðú us gemiltsie

    that thou pity us,

    • Exon. 121 b
    • ;
    • Th. 465, 24
    • ;
    • Hö. 109
    • .
  • Gimildsa

    propitiare,

    • Rtl. 89, 40
    • .
  • Ðætte he gimilsage

    miserere,

    • 40, 19
    • .
to make mild, make kind, soften; propĭtium reddĕre, mītĭgāre
Show examples
  • Ðæt Pater Noster Metod gemiltsaþ

    the Pater Noster makes mild the Lord,

    • Salm. Kmbl. 81
    • ;
    • Sal. 41
    • .
Linked entries
v.  miltsian ge-mildsian.
Full form

Word-wheel

  • ge-miltsian, v.