Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

HÝRAN

  • verb [ weak ]
Dictionary links
Grammar
HÝRAN, heran, hiéran; p. de [with acc., with infin., and with acc. and infin.]
to HEAR, hear of
Show examples
  • Morgensteorran ðe wé óðre naman ǽfensteorra nemnan héraþ

    the morning star which we hear called evening star by another name,

    • Bt. Met. Fox 4, 29
    • ;
    • Met. 4, 15
    • .
  • Nǽnigne ic sélran hýrde hordmádmum

    no better treasure did I ever hear of,

    • Beo. Th. 2399
    • ;
    • B. 1197
    • .
  • Ǽfre ic ne hýrde ðon cymlícor ceól gehladenne heáhgestreónum

    never have I heard of a bark any fairer laden with treasures,

    • Andr. Kmbl. 720
    • ;
    • An. 360
    • .
  • Wundorlícor ðonne ǽfre byre monnes hýrde

    more wonderfully than ever child of man heard,

    • Exon. 57 b
    • ;
    • Th. 206, 19
    • ;
    • Ph. 129
    • .
  • Ic londbúend secgan hýrde

    I have heard the people of the country say,

    • Beo. Th. 2697
    • ;
    • B. 1346
    • .
  • Ne hýrde ic idese lǽdan mægen fægerre

    I have not heard of a queen leading a fairer force,

    • Elen. Kmbl. 480
    • ;
    • El. 240
    • .
  • Hýrde ic ðæt hé ðone healsbeáh Hygde gesealde

    I have heard that he gave the collar to Hygd,

    • Beo. Th. 4350
    • ;
    • B. 2172.
to listen to, follow, serve, obey, be subject to, belong to
Show examples
  • Ic héro

    servio,

    • Lk. Skt. Lind. 15, 29.
  • Se port hýrþ in on Dene

    the port belongs to the Danes,

    • Ors. 1, 1
    • ;
    • Swt. 19, 24
    • .
  • Ic gean ðæs landes æt Holungaburnan and ðæs ðe ðǽrtó hýrþ

    I grant the land at Hollingbourn and what belongs thereto,

    • Chart. Th. 558, 27.
  • Se haga æt Wiltúne ðe hýrþ intó Wilig,

    • Cod. Dipl. Kmbl. iii. 415, 4
    • .
  • Hé mínum lǽrum hýreþ [MS. hyraþ]

    he listens to my teachings,

    • Exon. 71 a
    • ;
    • Th. 264, 29
    • ;
    • Jul. 371
    • .
  • Ða men ðe híraþ intó heora mynstre

    the men that belong to their minster,

    • L. Ælfc. P. 49
    • ;
    • Th. ii. 384, 4
    • .
  • Ða ígland ðe in Denemearce hýraþ,

    • Ors. 1, 1
    • ;
    • Swt. 19, 31
    • .
  • Ðás land eall hýraþ tó Denemearcan,

    • 36
    • ;
    • 20, 4
    • .
  • Inc hýraþ eall

    all shall be subject to you two,

    • Cd. 10
    • ;
    • Th. 13, 20
    • ;
    • Gen. 205.
  • Gif gé hýraþ

    if ye obey me,

    • 106
    • ;
    • Th. 139, 26
    • ;
    • Gen. 2315
    • .
  • Ðú tunglu genédest ðæt hie ðé tó héraþ

    legem pati sidera cogis,

    • Bt. Met. Fox 4, 10
    • ;
    • Met. 4, 5
    • .
  • Hýrde on ðam ða bysene ðæs ǽrestan hyrdes Godes cyricean

    in quo exemplum sequebatur primi pastoris ecclesiæ,

    • Bd. 2, 4
    • ;
    • S. 505, 11
    • .
  • Hié cwǽdan ðæt se án wǽre sóþ God se ðe Martinus hýrde

    they said that he alone was true God whom Martin followed,

    • Blickl. Homl. 231, 1.
  • Englas hérdon him

    angeli ministrabant illi,

    • Mk. Skt. Rush. 1, 13.
  • Ðæt Israhélisce folc hýrdon gode and Moise his þeówe

    populus crediderunt domino et Moysi servo ejus,

    • Ex. 14, 31
    • .
  • Tó ðǽm landum eallum ðe ðǽrtó hiérdon

    to all the lands that thereto belonged,

    • Chr. 912
    • ;
    • Erl. 100, 32.
  • Filgan hí ðam láfordscipe ðe ðæt land tó hýre

    let them follow the lordship that the land belongs to,

    • Chart. Th. 549, 33.
  • Eal ðæt folc ðe ðé híran sceal

    omnis populus qui subjectus est tibi,

    • Ex. 11, 8.
  • Ne mæg nán mon twám hláfordum hiéran

    nemo potest duobus dominis servire,

    • Past. 18, 2
    • ;
    • Swt. 129, 24.
  • Héra,

    • Mt. Kmbl. Lind. 6, 24.
  • Gif hé Gode wile rihtlíce hýran,

    • L. Edg. C. 60, note
    • ;
    • Th. ii. 256, 36
    • .
  • Him ǽghwilc hýran scolde gomban gyldan

    him each one had to obey, to him pay tribute,

    • Beo. Th. 20
    • ;
    • B. 10.
  • Héran,

    • Bt. Met. Fox 1, 61
    • ;
    • Met. 1, 31
    • .
  • Holdlíce hýran woldon

    were ready loyally to obey,

    • Andr. Kmbl. 3277
    • ;
    • An. 1641.
  • Hǽðengild hýran wig weorþian

    to follow false Gods, to worship idols,

    • Apstls. Kmbl. 94
    • ;
    • Ap. 47
    • .
Etymology
[
Goth. hausjan
:
O. Sax. hórian to hear, obey
:
O. Frs. héra
:
Icel. heyra to hear, hearken; belong to
:
Dan. höre
:
O. H. Ger. hórian audire, auscultare, obedire, pertinere
:
Ger. hören.
]
Derived forms
ge-, mis-, ofer-hýran
Linked entries
v.  híran hiéran hýre-mann hýr-ness.
Full form

Word-wheel

  • HÝRAN, v.