Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

swigian

  • verb [ weak ]
Dictionary links
Grammar
swigian, sweogian, sweowian, swugian, swuwian, sugian, suwian; p. ode.
to be silent,
of that which has voice
Show examples
  • Ic suwige (swugige, swuwie)

    taceo,

      Ælfc. Gr. 26, 2; Zup. 26, 13.
  • Swigaþ

    silet (vipera ),

      Rtl. 125, 27.
  • God ne swugaþ (swigaþ, Surt.)

    Deus non silebit,

      Ps. Th. 49, 3.
  • Ðonne swíaþ (

    silet) hé (the phenix ),

      Exon. Th. 207, 16; Ph. 142.
  • Swigiaþ

    conticiscent,

      Wrt. Voc. ii. 14, 53.
  • Ða ðe má swigiaþ (swugiaþ,

      Hatt. MS.) ðonne hié ðyrfen, Past. 38; Swt. 272, 24.
  • Ða ðe swigiaþ (swugiaþ, l. 3), ðæt hié hié ne bodiaþ, 48; Swt. 365, 7.

    Conticinium,

    ðonne ealle þing sweowiaþ (suwiaþ,
      MSS. R. P.) on hyra reste, Lchdm. iii. 244, 2.
  • Ic swigode (swygode. Spl.: sugode, Th.)

    tacui,

      Ps. Surt. 31, 3: Exon. Th. 485, 16: Rä. 71, 14.
  • Ic swugode, swá swá se dumba,

      Ps. Th. 37, 13: 49, 22.
  • Ðeáh ðe seó tunge swigode, ðæt his líf wæs sprecende,

      Bd. 5, 12; S. 627, 30: Ap. Th. 16, 19: Cd. Th. 250, 15; Dan. 547.
  • Hé suwode (swygode, MS. A.: swugode, MSS. B. C.: swigade, Rush.)

    tacebat,

      Mk. Skt. 14, 61: Mt. Kmbl. 26, 63.
  • Ðá swigoden hí ealle and stille wǽron

    conticuere omnes,

      Bd. 3, 11; S. 536, 31.
  • Hí suwodon (swigedon MS. A.: swigadun,

      Rush.), Mk. Skt. 3, 4.
  • Ne swiga (swuga, Th.: suwa, Lamb.) ðú

    ne sileas,

      Ps. Spl. Surt. 38, 17.
  • Ne swiga (swyga, Spl.) ðú

    ne taceas,

      Ps. Th. Surt. 82, 1.
  • Ne swiga (swyga, Spl.: swuga, Th.). . . ne suga

    ne sileas . . . ne taceas,

      Ps. Lamb. 27, 1.
  • Ne swuga,

      Ps. Spl. 34, 25.
  • Ðe læs ðú suwige

    ne taceas,

      27, 1.
  • Ic swigiende ealle ða niht áwunode,

      Bd. 5, 6; S. 619, 29.
  • Ðú byst suwiende (swygende,

      MS. A.: suwigende, MSS. B. C.), Lk. Skt. 1, 20.
of that which has not voice,
not to make a noise
Show examples
  • Hrægl mín swigaþ,

      Exon. Th. 389, 21; Rä. 8, 1.
  • Ða ýða swygiaþ (swigadon, Surt.: swigedon, Spl.)

    siluerunt fluctus ejus,

      Ps. Th. 106, 28.
to be silent from astonishment,
be amazed
Show examples
  • Swigadun ł stylton ofer lǽre his

    stupebant super doctrina ejus,

      Mk. Skt. Rush. 1, 22.
with an object (gen. or acc.) to be silent about something,
to refrain from the mention of something
Show examples
  • Gif ðú suwast hit and nylt folce his þearfe gecýðan,

      Wulfst. 283, 3.
  • Hié nyllaþ geopenian ðǽm syngiendum hiera unryht ac suigiaþ (swigiaþ, Cott. MSS.) ðara ðreáunga

    iniquitatem peccantium nequaquam aperiunt, quia ab increpationis voce conticescunt,

      Past. 15; Swt. 91, 11.
  • Lyt swigode níwra spella se ðe næs gerád,

      Beo. Th. 5787; B. 2897.
  • Hé ne suigige ðæs ðe nyttwyrðe sié tó sprecanne, ne ðæt ne sprece ðæt hé suigigean (swigian, Cott. MSS.) scyle

    ne aut tacenda proferat, aut proferenda reticescat,

      Past. 15; Swt. 89, 6-7.
  • Hié mon sceal lǽran ðæt hí hwílum suigien (swugien, Cott. MSS.) ðæs sóðes

    admonendi sunt, ut noverint nonnunquam vera reticere,

      35; Swt. 237, 9.
Etymology
[O. Sax. swigón: O. Frs. swigia.]
Similar entries
v. for-, ge-swigian; swígan.
Linked entries
v.  sugian suwian sweogian swugian.
Full form

Word-wheel

  • swigian, v.