tán
- noun [ masculine ]
- adjective
-
Tánas arbusta,
- Ps. Th. 79, 10:
- Germ. 390. 44:
antes,
- Hpt. Gl. 496, 73.
-
Ic on neorxna wonge ásette treów, ðæt ða tánas æpla bǽron,
- Cd. Th. 295, 7;
- Sat. 482.
-
Tánum, fingerapplum
dactylis,
- Hpt. Gl. 496, 64.
-
Hé ( the phenix ) getimbreþ tánum and wyrtum nest on bearwe,
- Exon. Th. 227, 29;
- Ph. 430.
-
Wudubearwas tánum týdraþ,
- 191, 6;
- Az. 84;
- 435, 17;
- Rä. 54, 2: 458, 23;
- Hy. 4, 105.
-
God gibloedsia gimeodomia ðás tánas missenlícra treóna
Deus benedicere dignare has frondes diversarum arborum.
- Rtl. 95, 21.
-
Beorc bereþ tánas bútan tuddre,
- Runic pm. Kmbl. 342, 29;
- Rún. 18.
-
(? cf. Icel. teinn a stake to hang things on) :-- Ðis syndan ða landgemǽre. Of ðam ealdan hornforda ... ádún on ealda tán; swá anlang streámes on ealda hornford,
- Cod. Dip. Kmbl. iv. 45, 25.
- ' Tacitus' Germania, c. 10
-
Ða Eald-Seaxan næfdon ágenne cyning, ac monige ealdormen wǽron heora ðeóde foresette; and ðonne seó tíd gewinnes com, ðonne hluton hí mid tánum tó ðam ealdormannum, and swá hwylc heora swá him se tán ætýwde, ðonne gecuron hí ðone him tó heretogan, and ealle ðam fyligdon
non habent regem antiqui Saxones, sed satrapas plurimos suae genti praepositos, qui ingruente belli articulo mittunt aequaliter sorter, et quemcumque sors ostenderit, hunc tempore belli ducem omnes sequuntur,
- Bd. 5, 10;
- S. 624, 22-26.
-
Ðá wæs eall geador tó ðam þingstede þeód gesamnod; léton him ðá betweónum tán wísian hwylcne hira ǽrest óðrum sceolde tó foddorþege feores ongildan, hluton hellcræftum ... Ðá se tán gehwearf ofer ǽnne ealdgesíða,
- Andr. Kmbl. 2196-2210;
- An. 1099-1106.
-
Hé sealde him wéste land ðæt hí mid táne getugan rihte
sorte divisit eis terram in funiculo distributionis,
- Ps. Th. 77, 55.
-
Nǽfre forlǽteþ Drihten firenfulra tán furðor gangan ðonne hé sóðfæstra settan wylle
never will the Lord let the lot of sinners go further than he will appoint the lot of the just;
non derelinquet Dominus virgam peccatorum super sortem justorum,
- 124, 3.
-
Tán sendende
sortem mittentes,
- Mt. Kmbl. Lind. Rush. 27, 35: Jn. Skt. Lind. 19, 24.
-
Hié ðysne middangeard on twelf tánum tóhluton and ǽghwylc ánra heora in ðæm dǽle [wunode?] ðe hé mid tán geeode
the apostles divided the world into twelve parts that were to be assigned by lot, and each one of them [remained?] in that part which he got by lot,
- Blickl. Homl. 121, 7-9.
-
Sendon tánas
miserunt sortes,
- Lk. Skt. Lind. 23, 34.
Bosworth, Joseph. “tán.” In An Anglo-Saxon Dictionary Online, edited by Thomas Northcote Toller, Christ Sean, and Ondřej Tichy. Prague: Faculty of Arts, Charles University, 2014. https://bosworthtoller.com/30200.
Checked: 0