þurh-faran
- verb [ strong ]
-
Burnan þurhfór (ł -færþ) sáwla úre wénunga þurhfór sáwla úre wæter
torrentem pertransivit anima nostra, forsitan pertransisset anima nostra aquam,
- Ps. Spl. 123, 4.
-
Hé ðæt land eall þurhfór,
- Chr. 1095 ;
- Erl. 232, 8: 1097 ;
- Erl. 233, 38.
-
Mid ðí ðe ðú þurhfærst ( pertransires ) on wéstene,
- Ps. Spl. 67, 8.
-
On anlícnysse þurhfærþ man
in imagine pertransit homo,
- 38, 9: 102, 15.
-
Ðǽr scipu þurhfaraþ (ðorhfearaþ, Surt.)
illic naves pertransibunt,
- 103, 26.
-
His swurd ðíne sáwle þurhfærþ,
- Lk. Skt. 2, 35.
-
Ísen þurhfór sáwla his,
- Ps. Spl. 104, 17.
-
Hefonas hé ðurhfór (
transcendit
),- Past. 16 ;
- Swt. 99, 23.
-
Sió stefn ðæs láriówes ðurhfærþ ða heortats ðæs gehírendes
illa vox auditorum cor penetrat,
- Past. 14 ;
- Swt. 81, 9: 21 ;
- Swt. 155, 11: Bt. 13 ;
- Fox 38, 27.
-
Ðeáh ðú ðæt héhste ðurhfare
cum summa penetras,
- Past. 65 ;
- Swt. 467, 1.
-
Þurhfare
penetret,
- Anglia xiii. 378, 192.
-
Ðæt word ðære láre ne mæg ðurhfaran ðæs wædlan heortan
egentis mentem doctrinae sermo non penetrat,
- Past. 18 ;
- Swt. 137, 6.
-
Þurhfarende
penetrans,
- Hymn. Surt. 84, 9.
Bosworth, Joseph. “þurh-faran.” In An Anglo-Saxon Dictionary Online, edited by Thomas Northcote Toller, Christ Sean, and Ondřej Tichy. Prague: Faculty of Arts, Charles University, 2014. https://bosworthtoller.com/32272.
Checked: 1