Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

will

  • noun [ masculine ]
Dictionary links
Grammar
will, well, wyll, es; m.
A well, spring, fountain (lit, and fig.)
Show examples
  • Well

    fons

    .
    • Wrt. Voc. i. 54, 29.
  • Án wyll (

    fons

    ) ásprang of ðære corðan,
    • Gen. 2, 6.
  • Ðǽr wæs Iacóbes wyl (wyll, v. l.). Se Hǽlend sæt æt ðam wylle,

    • Jn. Skt. 4, 6.
  • Bið on him will (wyll,

    v. l.

    ) forðrǽsendes wætres,
    • 4, 14.
  • Wyl,

    • Bd. I. 7 ; S. 478, 27.
  • Hió áweóll of ánum wille (welle, Cott. MSS. ) non a diverso fonte emanavit, Past. 7 ; Swt. 49, LI. Lǽt forð ðine willas (wyllas, Cote. MSS. ) . . . Ðæt is ðætte se láreów ǽrest sceal self drincan of ðam wille his ágenre láre

    deriventur fontes tui foras . . . Rectum est, ut ipse prius bibat

    , 48 ;
    • Swt. 373, 14.
  • Of ðam geate tó wille; fram ðan wille,

    • Cod. Dip. Kmbl. iii. 172, 37.
  • Áþweah ða eágan on clǽnum wylle,

    • Lchdm. ii. 32, 16.
  • Hwílum gehátaþ hý ælmessan tó wylle (wille, welle,

    v. ll.

    ),
    • Wulfst. 12, 3.
  • Gif hwylc man his ælmessan geháte oððe bringe tó hwylcon wylle (

    ad fontem aliquem

    ), . . .fæste . iii. geár on hláfe and on wætere,
    • L. Ecg. P. ii. 22
    • ;
    • Th. ii. 190, 24.
  • Gif hwá his wæccan æt ǽnigum wylle hæbbe,

    • iv. 19
    • ;
    • Th. ii. 210, 12.
  • Hlút-erra wella wæter hi druncon

    potum dabat lubricus amnis

    .
    • Bt. 15 ; Fox 48, 12.
  • Wylla,

    • Cd. Th. 240, 13; Dan. 386.
  • Willas

    fontes

    .
    • Ps. Spl. 103, II.
    • Wyllas, 73, 16.
  • Ne weorðian gé wyllas,

    • Wulfst. 40, 15.
  • [

    Cnihtes þane wel dutte,

    • Laym. 19812 (and MS.).
    ]
Similar entries
v. waeter-will; willa, wille.
Linked entries
v.  well.
Full form

Word-wheel

  • will, n.