Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-cígan

  • verb
Dictionary links
Dele passage Ph. 454, and add:
intrans.
To call, cry out, exclaim
Show examples
  • Gicégde (geceigede, L.) stefne micler

    exclamauit uoce magna,

      Lk. R. 1, 42.
  • Geceigdon, ðus cueðende

    clamauerunt, dicentes,

      Mt. L. 8, 29.
  • Fore fyrhtnise geceigdon, 14, 26. I a.

    to call

    to a person, invite :-- Gecíg ðé tó þínum frýnd,
      Ap. Th. 16, 13.
  • Cf. Cégde heó tó eallum þǽm apostolum on híre hordcofan

    uocauit omnes apostolos in cubiculo suo,

      Bl. H. 143, 33.
trans.
to call a person,
summon, bid come.
with acc.
Show examples
  • Ic gecége míne englas,

      Bl. H. 183, 4.
  • Geceigdon aldro his

    uocauerunt parentes eius,

      Jn. L. 9, 18.
  • 'Hát clypigan ðá apostolas.' Hí wurdon hraedlíce gecígde, Hml. Th. ii. 488, 23.
  • Wéron geceigd twelfe ðegnas his

    conuocatis duodecim discipulis suis,

      Mt. L. 10, 1.
with dat.
Show examples
  • Geceigeð ł geceigde (gicégde, R.) frióndum and néhebúrum

    conuocat amicos et uicinos,

      Lk. L. 15, 6.
  • Hé héht geceiga ðǽm esnum ł ðá esnas

    iussit uocari seruos,

      19, 15. (1 a) to call to be a guest, to invite,
with acc.
Show examples
  • Sé ðe ðec and hine geceigeð ł geceigde (gicégeð, R., in gelaþode, W.S.)

    qui te et illum uocauit,

      Lk. L. 14, 9.
with dat.
Show examples
  • Mið ðý ðú dóest gebǽrscip geceig (gicég, R.) ðorfendum, unhálum

    uoca pauperes, debiles,

      Lk. L. 14, 13.
uncertain
Show examples
  • Tó gelaðian and gecígean

    adsciscere (-ier,

      MS.), Wrt. Voc. ii. 9, 30.
  • Gecíed asciscebatur, An. Ox. 2533. (1 b) to call as a follower, bid a person

    come to hear, obey,

    &c. :-- Se mildheorta God tó him þá þe him wurðe beóð gecýgð,
      Hml. S. 30, 18.
  • Ic geceide

    uocaui,

      Kent. Gl. 10.
  • Ne cuóm ic geceige sóðfeaste,

      Mt. L. 9, 13.
  • Sé ðe ongiete ðæt hé sié geciéged (-cígged,

    v.l.

    ) mid godcundre stemne,
      Past. 379, 19.
  • Monigo sint geceigda (gecǽged, R.), Mt. L. 20, 16. (1 c) to call to a work, duty, &c. :-- Ealle tó geþeahte gecían wé secgat

    omnes ad consilium uocari diximus,

      R. Ben. I. 17, 17.
  • Habbað eów mid ... swá fela lǽwedra tó þǽm gecýdra ꝥ hié ꝥ hálige gerýne árwurðlíce mid eów bréman mægen, Ll. Th. ii. 404, 28, (1 d) to call to a condition, course of life,

    bring

    to a state :-- Hé ꝥ folc ... tó ðám heofonlican gecígde and gelaðode,
      Bd. 4, 28; Sch. 525, 5.
  • Wé sind ásende tó gecígenne mancynn fram deáðe tó lífe, ná tó scúfenne fram lífe tó deáðe,

      Hml. Th. ii. 488, 30. ꝥ
  • Eft gecíged beón tó hlúttornesse geleáfan

    ad simplicitatem fidei reuocari,

      Bd. 2, 5; Sch. 136, 3.
to call so as to attract attention,
address a person
Show examples
  • Gecégde hine stefn of heofenum,

      Bl. H. 187, 5.
  • Stefn cwæð, 'Cum,

      Anastasius,' and þá him swá gecígdum þǽr wǽron eác óþre vii bróþru be naman gecígde ... seó stefn eft gecígde þone eahtoþan bróður ... seó gesomnung eall gehýrde þá stefne, þá
    á
  • Hé gecígde þone hálgan man be his naman, and se hálga wer nolde andswarian,

      122, 13.
  • Geciwde (= -cígde?)

    compellat, i. alloquitur,

      Germ. 397, 400.
to call as a suppliant,
call on, invoke
Show examples
  • Hé him Dryhten gecýgð on fultum,

      Ph. 454.
  • Ealle þá þe mǽrsiað heora gemynd, and hí gecígað tó fultume, Hml. S. 30, 470. (3 a)

    to invoke a person's name :-- Gif þú on ídelnesse cígst (gecýgst, v.l. )

    mínne noman,
      LI. Th. i. 44, 8.
to provoke
Show examples
  • Gé yldran, ne sceolan gé eówru bearn tó yrsunge geciégean,

      Ll. Th. ii. 430, 39.
trans.
To call, name.
to call a person or thing so and so
Show examples
  • Énne of tuoelfum diúbul geceiges (

    appellat

    ),
      Jn. p. 5, 3.
  • God gecígde (

    vocavit) þá drígnisse eorðan and þǽra wætera gegaderunga hé hét (appellavit )

    sǽs,
      Gen. 1. 10.
  • Þá gin[g]ran þá yldran árwurðe hí gecían

    juniores priores suos nonnos uocent,

      R. Ben. I. 106, 2.
  • Hé sceolde beón Nazarénisc gecíged,

      Hml. Th. i. 88, 26.
  • Bið geceid sunu Godes,

      Lk. L. 1, 35.
  • Gecéd,

      Lk. p. 5, l. Wé
    beóð Godes hús gecígede, Hml. Th. ii. 582, 15.
  • Gecégede,

      Bl. H. 47, 5.
to call by a name
Show examples
  • Geceigde hine noma fadores his

    uocant eum nomine patris eius,

      Lk. L. 1, 59.
  • Ne ǽnig is sé ðe geceiged (gicéged. R.) ðisum noma, 61.
  • Se sunu wæs gecíged þæs fæder naman. Hml. Th. i. 478, 11.
  • Hé óðran naman wæs gecíged Godwine,

      Chr. 984; P. 124, 4.
to call a name
Show examples
  • Hiá geceiges noma his ...

    vocabunt women ejus Emmanuhel,

      Mt. L. 1. 23.
  • Ðú gicég noma his Ióhannes,

      Lk. R. 1. 13.
Full form

Word-wheel

  • ge-cígan, v.