Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

riht-wís

Dictionary links
Add:
of persons
Show examples
  • Wé cweþaþ ꝥ sé bió rihtwís ðe rihtwísnese hæfð

    justitiae adeptione justi fiunt,

      Bt. 34, 5; F. 138, 35.
  • For ðon rehtwís Dryhten

    guoniam justus Dominus,

      Ps. Srt. 10, 8.
  • Oft se ungeleáffulla wer bið gehǽled þurh ꝥ rihtwíse wíf

    saluabitur uir infidelis per mulierem fidelem,

      Chr. 1067; P. 202, 15.
  • Uton beón rihtwíse on úrum móde wiþ óþre men,

      Bl. H. 95, 28.
  • Hwæt elles getácnað ðæt weóbud búton ryhtwísra (riht-, v. l.) sáula ?

    quid accipimus altare Dei nisi animam justi?,

      Past. 217, 23.
  • Se wísdóm gedéþ his lufiendas . . . geþyldige and rihtwíse, Bt. 27, 2; F. 98, 2. I a. absolute :-- Ðæt ne áðennen rehtwíse

    (justi)

    tó unrehtwísnesse hond hara,
      Ps. Srt. 124, 3.
  • Hú hé ꝥ ríce mihte on rihtwísra anwald gebringan,

      Bt. 1; F. 2, 20.
  • Ná forlǽteð gyrd synfulra ofer hlýt rihtwísra

    (iustorum),

      Ps. Rdr. 124, 3.
  • Cneóres rihtwísra

    (rectorum),

      Ps. Rdr. 111, 2.
  • Ryhtwíse rectos, Ps. Vos. 32, 1. I b. absolute with pronoun, the righteous (man or men) :-- Þonne gefalleð se ryhtwísa

    (iustus)

    ne bið gedréfed . . . ic ne geseh þone ryhtwísan forlǽtenne,
      Ps. Vos. 36, 24-25: 5, 13.
  • Tócnáwan þone rihtwísan and þone unrihtwísan,

      Solil. H. 52, 1.
  • Þá rihtwísan sint láþe and forþrycte,

      Bt. 3, 4; F. 6, 23.
  • Þá rihtwísan farað on ǽce líf

    ibunt iusti in vitam aeternam,

      Solil. H. 62, 1: Mt. 25, 46.
  • Þú eart án þára rihtwísena,

      Bt. 5, 1; S. 11, 17: 23.
  • Ðá unrihtwísan tǽlað þá rihtwísan

    justus lulit crimen iniqui,

      4; F. 8, 16.
of things
Show examples
  • Rihtwísum dóme

    justo judicio,

      An. Ox. 2718.
  • Mid rihtwísere tódáles heolere

    justa discretionis lance,

    1755.
  • Se Godes man sceal beón fulfremed on rihtwísum weorcum,

      Bl. H. 73, 16.
Full form

Word-wheel

  • riht-wís,