Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

Beó-wulf

(n.)
Grammar
Beó-wulf, es; m. [ = Beado-wulf a war-wolf, = Icel. Böðúlfr a warwulf]

BEOWULF

Entry preview:

Intelligence of this calamity having reached the heroic Beowulf, a relation of Hrothgar, Beowulf resolves to rid the Danish land of this monster; and, in pursuance of this design, sails from home with a company of fifteen warriors.

Linked entry: Beado-wulf

Beó-wulf

Entry preview:

Arnold's 'Notes on Beowulf.' Substitute:

Nægling

(n.)

the name of Beowulf's sword

Entry preview:

the name of Beowulf's sword Nægling forbærst, sweord Beówulfes, Beo. Th. 5354; B. 2680

eorl-gewǽde

(n.)
Grammar
eorl-gewǽde, es; n. [gewǽde clothing]

Manly clothing, armour vĭrīlis vestītus

Entry preview:

Manly clothing, armour; vĭrīlis vestītus Gyrede hine Beówulf eorlgewǽdum Beowulf clad himself in armour. Beo. Th. 2888; B. 1442

græs-molde

(n.)
Grammar
græs-molde, an; f.
Entry preview:

Grassland, greensward; campus graminibus viridis Beówulf græs-moldan træd Beowulf trod the greensward [grassy mould], Beo. Th. 3767; B. 1881

Linked entries: molde gærs-molde

sund-nytt

(n.)
Grammar
sund-nytt, e; f.
Entry preview:

-Beówulf sundnytte dreáh Beowulf swam, Beo. Th. 4710; B. 2360

Beadu-wulf

Beowulf

Entry preview:

Beowulf

swíþ-ferhþ

(adj.)
Grammar
swíþ-ferhþ, adj.
Entry preview:

of strong mind or soul Snotor and swýð*-*ferhð ( Beowulf ), Beo. Th. 1656; B. 826. Swíðferhþe ( Beowulf's companions ), 990; B. 493.

Beado-wulf

(n.)
Grammar
Beado-wulf, es; m.

Beowulf

Entry preview:

Beowulf,Th. Anlct

Linked entry: Beadu-wulf

sele-þegn

(n.)
Grammar
sele-þegn, es; m.
Entry preview:

A hall-thane, chamberlain Him ( Beowulf) seleþegn síðes wérgum forþ wísade, se ealle beweotede þegnes þearfe (the chamberlain who saw after everything Beowulf needed ], Beo. Th. 3592 ; B. 1794

leód-cyning

(n.)
Grammar
leód-cyning, es; m.
Entry preview:

The king of a people Beówulf Scyldinga leóf leódcyning; Beo. Th. 107; B. 54

æt-beran

(v.)
Grammar
æt-beran, p. -bær, pl. -bǽron

To bear or carry tobring forwardproducebear away or forthafferreproferreefferre

Entry preview:

To bear or carry to, bring forward, produce, bear away or forth; afferre, proferre, efferre Hió Beówulfe medo-ful ætbær she to Beowulf the mead-cup bore, Beo. Th. 1253; B. 624.

Linked entry: æt-bær

scír-ham

(adj.)
Grammar
scír-ham, adj.
Entry preview:

Having bright armour Scacan scirhame (Beowulf and his followers) tó scipe foron. Beo. Th. 3704! ". 1895

regn-weard

(n.)
Grammar
regn-weard, es; m.

A mighty guard

Entry preview:

A mighty guard Yrre wǽron begen réðe rénweardas ( Beowulf and Grendel ), Beo. Th. 1544;B. 770

wundor-deáþ

(n.)
Grammar
wundor-deáþ, es; m.

A wondrous death

Entry preview:

A wondrous death Wedra þeóden (Beowulf, killed by the fire-drake) wundordeáðe swealt, Beo. Th. 6067; B. 3037

stearc-heort

(adj.)
Grammar
stearc-heort, adj.
Entry preview:

Th. 4566; B. 2288: (Beowulf), 5097; B. 2552

mægen-fultum

(n.)
Grammar
mægen-fultum, es; m.

A powerful help

Entry preview:

A powerful help Næs ðæt mǽtost mægenfultuma ( the sword lent to Beowulf by Hunferth ), Beo. Th. 2915; B. 1455

beót-word

(n.)
Grammar
beót-word, es; n.

a word of threateningthreatsminæa word of boastingjactationis verbum

Entry preview:

[beót III. a boasting] a word of boasting; jactationis verbum Beówulf beótwordum spræc Beowulf spake in words of boasting Beo. Th. 5014; B. 2510

Linked entry: word

mán-fordǽdla

(n.)
Grammar
mán-fordǽdla, an; m.

One who wickedly destroys

Entry preview:

One who wickedly destroys Mánfordǽdlan ( the sea monsters that attacked Beowulf ), Beo. Th. 1130; B. 563

Linked entry: for-dǽdla

Weder-Geátas

(n.)
Grammar
Weder-Geátas, pl.

The Geats

Entry preview:

The Geats Weder-Geáta leód (Beowulf), Beo. Th. 2989; B. 1492 : 3229; B. 1612. Hé Weder-Geátum weóld, 4747; B. 2379

Linked entry: Wederas