GNÆT
GNAT ⬩ culex
Entry preview:
GNAT; culex Gedrehnigeaþ ðone gnæt aweg ye strain out the gnat, Mt. Bos. 23, 24. Com hundes fleógan and gnættas venit cænomyia et cinipes, Ps. Spl. 104, 29.
gnæt
Entry preview:
Gnæt scinifes vel tudo, Wrt. Voc. i. 24, 3: scinifes, 77, 56. Gneat, Ps. Srt. 104, 31. Þá gnættas mid swíþe lytlum sticelum him ( man ) deriaþ, Bt. 16, 2; F. 52, 10. Heó ( fleabane ) gnættas and micgeas and fleán ácwelleþ, Lch. i. 266, 1. Add
gnást
A spark
Entry preview:
A spark
gneáð
Sparing ⬩ frugal ⬩ stingy ⬩ scanty ⬩ small ⬩ parcus
Entry preview:
Sparing, frugal, stingy, scanty, small; parcus Næs hió to gneáð gifa she was not too sparing of gifts, Beo. Th. 3864; B. 1930. He self lifde on gneáðum woroldlífe án tunece wæs his gegerela and ðæt wæs hǽren and beren hláf wæs his gereorde he himself
Linked entry: un-gníðe
gníst
rubbest ⬩ rubs
Entry preview:
rubbest, rubs; 2nd and 3rd pers. pres. ofgnídan
gneáþ
Entry preview:
Hí cwǽdon ꝥ him gneáðe wǽre heora wist and scrúd, Hml. S. 31, 1296. v. gníþe, and two following words
GNAGAN
To GNAW ⬩ bite ⬩ rodere
Entry preview:
To GNAW, bite; rodere Ic gnage rodo, Ælfc. Gr. 28, 4; Som. 31, 24. Ðæt gewrit beó geworpen músen to gnagene illiusmodi litteraturæ membranula suricum morsibus corrodenda, Chart. Th. 318, 29
fýr-gnást
A fire-spark ⬩ scintilla
Entry preview:
A fire-spark; scintilla Flugon fýrgnástas fire-sparks flew, Andr. Kmbl. 3090; An. 1548
for-gnád
rubbed together ⬩ broke
Entry preview:
rubbed together, broke, Ps. Lamb. 104, 16;
be-gnídan
Entry preview:
To rub thoroughly Genim meluwes smed-man and wiccgan innel(fe), begníd ( or? innelfe gníd) tósomne, Lch. ii. 134, 5
gnirran
Entry preview:
chatter (with the teeth) Hwýlon þá téð for mycclum cyle manna þǽr gnyrrað (gryrrað, Dóm. L. 195) nunc nimio stridentes frigore dentes, Wlfst. 138, 29. Hlihhan oððe gnyrende gesihð unrótnyssa getácnað ridere aut stridentes uiderit tristitiam significat
Linked entry: gnyran
for-gnagan
To gnaw or eat up ⬩ corrōdĕre ⬩ comĕdĕre
Entry preview:
To gnaw or eat up; corrōdĕre, comĕdĕre On eallum grówendum þingon hig forgnagaþ omnia quæ nascuntur corrōdent, sive comĕdent, Ex. 10, 5. Gærstapan forgnógon swá hwæt swá se hagol belǽfde locusts gnawed up whatsoever the hail had left, Homl. Th. ii. 194
be-gnagan
To BEGNAW ⬩ gnaw ⬩ corrodere
Entry preview:
To BEGNAW, gnaw; corrodere Martyrol. 9, Jul
bi-cowen
Entry preview:
of bi-ceówan
ge-gnídan
To rub ⬩ rub together ⬩ comminute ⬩ fricare ⬩ defricare ⬩ fricando comminuere ⬩ planare ⬩ levigare
Entry preview:
To rub, rub together, comminute; fricare, defricare, fricando comminuere, planare, levigare Nim ðas ylcan wyrte dryg he ðonne and gegníd to duste take this same wort, then dry it, and rub it to dust, Herb. 90, 10; Lchdm. i.196, 12. Genim ðas wyrte on
GNÍDAN
To rub ⬩ break ⬩ rub together ⬩ comminute ⬩ fricare ⬩ comminuere
Entry preview:
To rub, break, rub together, comminute; fricare, comminuere Hys leorningcnihtas ða eár mid hyra handum gnidon his disciples rubbed the ears with their hands, Lk. Bos. 6, 1. Gif ðú gang ofer his æcer brec ða eár and gníd if thou go across his field pluck
Linked entry: ge-gnídan
drehnigean
To strain out, DRAIN ⬩ excolāre, percolāre
Entry preview:
To strain out, DRAIN; excolāre, percolāre Lá blindan látteówas, ge drehnigeaþ ðone gnæt aweg duces cæci, excolantes culĭcem, Mt. Bos. 23, 24
Linked entry: dreahnian
for-sceorfan
To gnaw or eat off ⬩ arrōdĕre
Entry preview:
To gnaw or eat off; arrōdĕre Gærstapan ǽlc wuht forscurfon, ðæs ðe on ðam lande wæs grówendes locusts ate off everything that was growing in the land, Ors. 5, 4; Bos. 105, 17, notes, p. 24, 7, MS. L
a-weg
AWAY ⬩ out ⬩ auferendi vim habet
Entry preview:
Ge drehnigeaþ ðone gnæt aweg ye strain the gnat out; excolantes [ex out, colare to filter, strain ] culicem, Mt. Bos. 23, 24. He hí raðe aweg aþýwde he quickly drove them away, Ors. 6, 36; Bos. 131, 28 : Ps. Th. 77, 57
Linked entry: aweg-weorpan
for-gnídan
To rub together ⬩ dash or throw down ⬩ break ⬩ contĕrĕre ⬩ allīdĕre ⬩ elīdĕre
Entry preview:
To rub together, dash or throw down, break; contĕrĕre, allīdĕre, elīdĕre He forgnád oððe he tobrytte treów gemǽru heora contrīvit lignum fīnium eōrum, Ps. Lamb. 104, 33, 16: Ps. Spl. 106, 16. Grin forgniden is, and we alýsde synd lăqueus contrītus est
Linked entries: ge-gnysan for-cnídan for-gnýdan