Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wír

(n.)
Entry preview:

Wír, Wrt. Voc. i. 285, 51: ii. 55, 83. Ele on ðam ðe wǽre wír gesoden, Lchdm. ii. 70, 15. Genim wír, 86, 7

Linked entry: ge-wíred

wír

(n.)
Grammar
wír, es; m.
Entry preview:

Wire, metal thread; often used apparently in ornamental work, so, an ornament made of wire. Cf. Icel. víra-virki filigree work Beorht seomað (-ad, MS.) wír ymb ðone wælgim, Exon. Th. 400, 20; Rä. 21, 4.

Wir-healh

(n.)
Grammar
Wir-healh, gen. -heales; pl. -healas; m.

Wirralthe peninsula between the Dee and the Mersey

Entry preview:

Wirral, the peninsula between the Dee and the Mersey Fór se here of Wírheale (-healan, v. l.) in on Norð-Wealas, Chr. 895; Th. i. 170, 171. Hié fóron ðæt hié gedydon on ánre wéstre ceastre on Wírhealum; seó is Légaceaster geháten, 894; Th. i. 170, 171

Linked entry: healh

wír-grǽfe

(n.)
Grammar
wír-grǽfe, an; f.

A myrtle-grove

Entry preview:

A myrtle-grove Wírgrǽfen (-an?) mirteta Wrt. Voc. ii. 90, 18; 57, 5

wír-rind

(n.)
Grammar
wír-rind, e; f.

Myrtle-bark

Entry preview:

Myrtle-bark Tó háligre sealfe sceal wyirrind, Lchdm. iii. 24, 3. Nim wírrinde ii. 98, 8: 332, 8; iii. 14, 2

wír-treów

(n.)
Grammar
wír-treów, es; n.

A myrtle-tree

Entry preview:

A myrtle-tree Wírtreów, myrtu, Wrt. Voc. ii. 55, 83. Cnuca mid rosan wóse oððe wýrtreówes, Lchdm. i. 232, 12

Linked entry: wír

wír-treówen

(adj.)
Grammar
wír-treówen, -tríwen; adj.

myrtle-treemyrtle

Entry preview:

myrtle-tree, myrtle Þweah mid wearmum wýrtrýwenum (-treówenum,v. l.) wóse, Lchdm. i. 236, 1

Linked entry: treówen

wír-hangra

(n.)
Grammar
wír-hangra, an; m.

A meadow where myrtles grow

Entry preview:

A meadow where myrtles grow Æt wírhangran Cod. Dip. Kmbl. v. 297, 18

eodor-wír

(n.)
Grammar
eodor-wír, es; m.

A wire-enclosurecingulum, sēpiens fīlum mĕtallĭcum

Entry preview:

A wire-enclosure; cingulum, sēpiens fīlum mĕtallĭcum. Grn Ic eom mundbora mínre heorde, eodorwírum fæst I am the protector of my flock, fortified by wire-enclosures, Exon. 105a; Th. 398, 23; Rä. 18, 2

wír-boga

(n.)
Grammar
wír-boga, an; m.
Entry preview:

Bent wire used in ornamenting an object Mec ( a horn ) þeceþ geong hagostealdmon golde and sylfore, wóum wírbogum, Exon. Th. 395, 5; Rä. 15, 3

wit

(n.)
Grammar
wit, witt, es; n.

right mindwitswitintelligenceunderstandingthe mind

Entry preview:

right mind, wits Wóde hé gehǽlde, and on witte gebróhte, Homl. Skt. i. 15, 7. wit, intelligence, understanding Ðæs ðú scealt werhðo dreógan, þeáh ðín wit duge, Beo.

wit

(pronoun.)
Grammar
wit, pers. pron.

We two

Entry preview:

Grammar wit, with the name of the person associated with the speaker Wit Scilling for uncrum sigedryhtne song áhófan, Exon. Th. 324, 31; Víd. 103. Grammar wit, with name and numeral Wit Adam twá eaples þigdon, Cd. Th. 290, 6; Sat. 411

Linked entries: unc witt

wirs

(adv.)
Grammar
wirs, cpve.: wirrest, wirst; spve.;

Worseworst

Entry preview:

Grammar wirs, marking unfavourable condition, a higher degree of what is unpleasant or improper Ðý læs him ðý wirs (wiers, Cott. MSS.) sié, gif hié ða trumnesse ðære Godes giefe him tó unnyte gehweorfaþ, Past. 36; Swt. 247, 7.

Linked entries: wyrs wiers wirrest

wís

(adj.)
Grammar
wís, adj.

wisediscreetjudiciouscunningwiselearnedskilledexpertknown

Entry preview:

wise, discreet, judicious Wís sapiens Wrt. Voc. i. 76, 10 fronimus 47, 34. Grammar wís, of persons Ne scyle nán wís monn (vir sapiens) forhtigan, Bt. 40, 3; Fox 238, 8, 13, 15. Ne mæg weorþan wís wer ǽr hé áge wintra dǽl in woruldríce, Exon.

wil

Grammar
wil, v. wil[l].

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

wirn

(n.)
Grammar
wirn, e; f.

A hindranceobstacledifficulty

Entry preview:

Færð ðæt fýr ofer eall . . . ne nán man næfð ðæra mihta, ðæt ðǽr ǽnige wyrne dó the fire will go everywhere . . . and no one will be able to hinder it, Wulfst. 138, 7

Linked entry: wyrn

-wit

(suffix)
Grammar
-wit, (-wid).

wíh

(n.)
Grammar
wíh, (wih?), weoh ; gen. wíges (weós?); m.
Entry preview:

An idol Hié gecwǽdon ðæt hié ðæs wíges ( the golden image ) ne róhton, ne hié tó ðam gebede mihte gebǽdon hǽðen heriges wísa, Cd. Th. 228, 12 ; Dan. 201. Hié ne willaþ ðysne wígwurðigean, 228, 24; Dan. 208.

Linked entries: wíg wíg-bora

wil

(n.)
Grammar
wil, will, es; n.
Entry preview:

[þ in aȝen wil, O. E. Homl. i. 61, 119. Liues wil and eche pleie, 193, 62.] Þe onnesse of o luue and of o wil, A. R. 12, 7. Al his wil to don, Laym. 2793. Ðu wurchest mi wil, . Kath. 2108. Þat wil, Shor. 16.

wirp

(n.)
Grammar
wirp, e; f.

A change for the betterrecoveryimprovement

Entry preview:

Gé sceolon dreógan deáþ and þýstro, nǽfre gé ðæs wyrpe gebídaþ never will that lot be bettered, 140, 11; Gú. 608. Se mon ne þearf tó ðisse worulde wyrpe gehycgan man need not look to this life to mend his lot, 105, 5; Gú. 18.