sige-torht
Entry preview:
Cf. sige-beorht
ge-blǽdfæst
Entry preview:
Substitute : Prosperous, flourishing Him on láste setl wuldorspédum welig stódan gifum grówende on Godes ríce, beorht and geblǽdfæst, Gen. 89
æl-
all ⬩ totus ⬩ omnis ⬩ foreign ⬩ peregrinus
Entry preview:
= eal all; totus, omnis, as æl-beorht, æl-ceald, etc. æl- = el-, ee-, foreign; peregrinus, as æl-fylce, æl-wihta, etc
weder-dæg
A day of fine weather, a fine day.
Entry preview:
A day of fine weather, a fine day. v. weder, I a Beorht sumor, wearme wederdagas, Exon. Th. 191, 30; Az. 96
blǽd-gifa
A giver of prosperity, happiness, or glory ⬩ prosperitatis, beatitudinis, vel gloriæ largitor
Entry preview:
A giver of prosperity, happiness, or glory; prosperitatis, beatitudinis, vel gloriæ largitor Beorht blǽdgifa bright giver of prosperity, Andr. Kmbl. 167; An. 84: 1311; An. 656
a-treddan
To investigate ⬩ search ⬩ examine or explore carefully ⬩ scrutari ⬩ investigare
Entry preview:
To investigate, search, examine or explore carefully; scrutari, investigare Ðæt ic ðín bebod beorht atredde scrutabor mandata tua, Ps. Th. 118, 69 : 138, 2
wíg-blác
Entry preview:
Splendid with warlike equipment Werud wæs wígblác (cf. beran beorht searo, 191, 23; Exod. 219. Wígbord scinon, 207, 14; Exod. 466), Cd. Th. 190, 24; Exod. 204
ge-trym
A support ⬩ firmāmentum
Entry preview:
A support; firmāmentum Æðele getrym eorþan weardaþ, biþ se beorht ahafen ofer beorgas ĕrit firmāmentum in terra, in summis montium, Ps. Th. 71, 16
æþel-nes
Entry preview:
Beorht mid eorðlicere æðelnysse, Shrn. 151, 18. Þú leórest tó þǽre upplican eþelnesse, 119, 30. Add
burg-ræced
Entry preview:
A city-dwelling, house surrounded by a wall or rampart of earth; urbanæ ædes, circumvallata domus Beorht wǽron burgræced bright were the city-dwellings, Exon. 124a; Th. 477, 9; Ruin. 22
Linked entry: burh-ræced
sigel-torht
Entry preview:
Bright with sunshine or bright as the sun, cf. sigel*-*beorht Swá wæs ealne dæg óððæt ǽfen com sigeltorht (epithet of ǽfen or of Andrew ?) swungen, Andr. Kmbl. 2493 ; An. 1248
druncning
A drinking ⬩ ebriĕtas
Entry preview:
A drinking; ebriĕtas Drencfæt oððe calic mín drincende oððe on druncninge lá hú scínende oððe hú beorht is calix meus inebrians [in ebriĕtāte] quam præclārus est, Ps. Lamb. 22, 5
æt-níman
To take from ⬩ to take away ⬩ demere ⬩ adimere
Entry preview:
To take from, to take away; demere, adimere Ne wolde him beorht fæder bearn ætníman the glorious father would not take the child away from him. Cd. 162 ; Th. 204, 5 ; Exod. 414
dægred-leóma
Entry preview:
The light of dawn Þá se ðægredleóma beorhte scymrode, þá Drihten of helle árás, Nap. 16
Linked entry: leóma
sinc-gestreón
Entry preview:
Treasure Hé wolde ofgifan secga seledreám and sincgestreón, beorht beágselu, Andr. Kmbl. 3311 ; An. 1658. Ic ðé an tela sincgestreóna, Beo. Th. 2456 ; B. 1226. Hringum þénede, sinc*-*gestreónum fǽttan goldes, 2189 ; B. 1093
beorhtnes
Entry preview:
Beorh(t)nyssa fulgura , Ps. L. 96, 4. Beortnyssum splendoribus , 109, 3. Add
mǽle
Entry preview:
Marked, spotted On mǽlan beorh middeweardne, C. D. v. 166, 3
deáfu
Entry preview:
Goth. daubei, and v. beorhto, bi(e)rhto for the absence as well as presence of mutation]
dim-lic
Entry preview:
Se beorhta dæg tódrǽfð þá dimlican þeóstru ðǽre sweartan nihte, Hml. Th. i. 604, 1: Hml. S. 5, 108. Add
wæter-ýþ
A wave of water, a wave
Entry preview:
A wave of water, a wave Beorh wunode on wonge wæterýðum neáh, Beo. Th. 4477;B. 2242