Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wel-gecwémness

(n.)
Grammar
wel-gecwémness, e; f.
Entry preview:

Well-pleasingness, good pleasure Inwelgccuoemnise ( beneplacito ) áncendes bearnes ðínes, Rtl. 174, 33: 173, 25

Linked entry: ge-cwémnes

fremming

Entry preview:

Ðurh geswicenysse yfeles and ðurh fremminge gódes, 332, 4. Fremmincgum effectibus (operum ), An. Ox. 1332. Tó gódum fremmingum fulfremedra dǽda. Hml. A. 48, 581

on-sundrum

(adv.)
Grammar
on-sundrum, -sundran, -sundron; adv.
Entry preview:

Uton biddan onsundron æt Gode, ic æt mínum Gode . . . and gé eác swá dón let each pray severally to his own God, Homl. Skt. i. 18, 107. Ðá ná gestód hé ná ǽlcne onsundran ( each separately ), 23, 177.

Linked entry: sundor

hǽle

(n.)
Grammar
hǽle, an; f. l. hǽle, es; n. , and add: [Cf. Goth. un-haili ill-health.]: <b>-hǽled.</b> v. on-hǽled: <b>-hǽledlic, hǽledness.</b> v. un-gehǽledlic, un-gehǽledness.

a-scúniendlíc

(adj.)
Grammar
a-scúniendlíc, adj.

Detestableabominabledetestabilis

Entry preview:

Detestable, abominable; detestabilis Befóran Gode ys ascúniendlíc abominatio est ante Deum, Lk. Bos. 16, 15

searu-fáh

(adj.)
Grammar
searu-fáh, adj.
Entry preview:

Curiously, cunningly coloured (cf. gold-fáh) Herebyrne síd and searofáh, Beo. Th. 2892; B. 1444

un-rǽdfæstlíce

(adv.)
Grammar
un-rǽdfæstlíce, adv.

Unadvisedlywithout heeding good counsel

Entry preview:

Unadvisedly, without heeding good counsel Twá geár hé ríxode unrǽdfæstlíce, Homl. Skt. i. 18, 456

Linked entry: rǽdfæstlíce

weorold-willa

(n.)
Grammar
weorold-willa, an; m.
Entry preview:

A worldly good Monige habbaþ ǽlces woroldwillan genóg, Bt. 11, 1 ; Fox 30, 30 note

wilfullíce

(adv.)
Grammar
wilfullíce, adv.
Entry preview:

Willingly, voluntarily, with a good will Wil-ful[l]ice sponte Hpt. Gl. 435, 66

for-hogod

(adj.)
Grammar
for-hogod, adj. (ptcpl.)

Despiseddespicablegood-for-nothing

Entry preview:

Despised, despicable, good-for-nothing Se unnytta and forhogoda inrita, Wrt. Voc. ii. 48, 65

Linked entry: for-hogd

ge-eahtian

(v.)
Entry preview:

Geahtige mon ðone ceáp, syle þone teóþan pænig for Gode, Lch. iii. 56, 12. Add

ge-gangan

(v.)
Grammar
ge-gangan, -gongan; pp. -gangen, -gongen.

to gohappentake placebefalto fall to one's shareto come inireevenireaccidereto exerciseeffectaccomplishexercereperficereefficereto go against with hostile intentionto pass overovercomesubdueconquerobtainacquireaggreditransgredisuperaresubigereoblinereadipiscipossidere

Entry preview:

Ic mid elne sceal gold gegangan I shall with valour obtain the gold, Beo. Th. 5065; B. 2036 : 6162; B. 3085 : Ps. Th. 78, 12

Linked entry: ge-gongan

feá-sceaft

(adj.)
Grammar
feá-sceaft, adj.

Having few things, poor, naked, destitute mĭser, pauper, destĭtūtus

Entry preview:

God eáðe mæg afréfran feásceaftne God may easily comfort the poor [one], Exon. l0 b; Th. 11, 23; Cri. 175: Andr. Kmbl. 733; An. 367. Hwider fundast ðú, feásceaft ides whither art thou hastening, poor damsel? Cd. 103; Th. 137, 6; Gen. 2269.

Linked entry: -sceaft

frig

(adj.)
Grammar
frig, def. se frigea; adj.

Freenoblelīberingĕnuusnōbĭlis

Entry preview:

Gif God næfde on eallum his ríce náne frige sceaft if God had not any free creature in all his kingdom, Bt. 41, 2; Fox 244, 29. Gé beóþ frige lībĕri ĕrĭtis, Jn. Bos. 8, 33, 36: Bd. 3, 24; S. 557, 46.

ge-hæftan

(v.)
Grammar
ge-hæftan, he -hæft; p. -hæftede, -hæfte; pp. -hæfted, -hæft

To taketake captivecast into prisondetainbindcaptarecaptivarevincire

Entry preview:

Mid ðý me God hafaþ gehæfted be ðam healse with which God hath fastened me by the neck, Cd. 19; Th. 24, 29; Gen. 385 : Judth. 10; Thw. 23, 11; Jud. 116. He hæfde ǽnne ðeófman gehæftne habebat vinctum, Mt. Bos. 27, 16.

Linked entry: be-hæftan

melu

(n.)
Grammar
melu, melo, mela, meolu, mealu, wes; n.

Mealflour

Entry preview:

Genim beren mela gód, L. M. 1, 5; Lchdm. ii. 50, 3. Beren meala, Lchdm. iii. 8, 15

Linked entries: meala mela meolu

nerian

(v.)
Grammar
nerian, p. ede

To save

Entry preview:

Hié hálig God nerede, Cd. Th. 84, 13; Gen. 1397: 90, 6; Gen. 1491. Hí freá nerede fram hellcwale, Exon. Th. 73, 14; Cri. 1189. Ðín ealdor nere, Cd. Th. 152, 2; Gen. 2502. Ðæt ðú nerige ( eruas ) mé, Ps. Spl. 39, 18.

GREÁT

(adj.)
Grammar
GREÁT, adj.
Entry preview:

God him send ufan greáte hagolstánas God cast down upon them great hailstones, Jos. 10, 11: Cd. 19; Th. 24, 27; Gen. 384. Ða wǽron unmetlíce greáte heáhnasse ingenti grossitudine atque altitudine, Nar. 4, 22.

sceaft

(n.)
Grammar
sceaft, es; m.
Entry preview:

Of frymmðe ðære gesceafte (ðæs sceæftes, Lind.) ðe God gesceóp ab initio creaturae quam condidit Deus, 13, 19. Bodiaþ godspell ealre gesceafte (éghwelcum sceafte, Lind.) praedicate euangelium omni creaturae, 16, 15.

ge-martyrian

(v.)
Entry preview:

God swutelað þæs hálgan martires mihta, 1012 ; P. 143, 4), Chr. 1011; P. 142, ii. Se cásere hió héht gemartyrian. Shrn. 72, 13.