innan-fortog
Entry preview:
where read Wiþ innanfortoge
fódder
FODDER ⬩ dry food for cattle ⬩ hay ⬩ corn ⬩ provender ⬩ food generally ⬩ jūmenti pābŭlum ⬩ fœnum ⬩ ĕdūlium ⬩ pābŭlum ⬩ esca ⬩ victus ⬩ a case from which anything is fed ⬩ a case ⬩ cover ⬩ sheath ⬩ thāca ⬩ θήκη
Entry preview:
FODDER, dry food for cattle, hay, corn, provender, food generally; jūmenti pābŭlum, fœnum, ĕdūlium, pābŭlum, esca, victus Ða ungesceádwísan neát ne wilniaþ nánes óðres feós to eácan ðam fódre the irrational cattle desire no other wealth in addition to
-þrycedness
folce-firen
Entry preview:
Perhaps the passage given here might be read Wǽrlogona sint folca firene hefige (folca being taken as parallel to wǽr-logona, and each referring to the people of Sodom and Gomorrah: cf. on þissum folcum, 1. 2499, þás folc, 2506) of the traitors, of the
wracu
- Bt. 20 ;
- Fox 72, 6
Entry preview:
Sió wiþerweardnes biþ simle untǽlu and wracu (wæru, v. l.) áscirred (-scirped?) mid ðære styringe hire ágenre frecennesse. The Latin is: Adversam fortunam videas sobriam, succintamque, et ipsius adversitatis exercitatione prudentem
hǽþan
Entry preview:
and two preceding words
Linked entry: hǽðung
trég
Entry preview:
A tray, trough Trég alueolum, Wrt. Voc. i. 290, 70. Nim ðæt reáde ryden, dó on tríg; hǽt stánes swíþe háte, lege on ðæt trig innan, Lchdm. ii. 340, 5-6. Dysschys, cuppys, and sawsers, Bolles, treyes, and platers, Rich. 1490.] Cf. troh
Linked entry: tríg
þegan
Entry preview:
to take, accept Him wæs Godes egsa mára in gemyndum ðonne hé menniscum þrymme þegan wolde there was too great fear of God in his thoughts for him to wish to get human glory, Exon. Th. 112, 8; Gú. 140
leósan
Entry preview:
Huberd wæs leósende þǽre wífmannefor his unrihtcræfinge, Cht. Th. 633,26
ge-bytlu
Entry preview:
Se cyng Willelm tó Pentecosten forman síðe his híréd innan his níwan gebyttlan æt Westmynstre heóld ( William in the twelfth year of his reign for the first time kept court in the new palace of Westminster, Hen. Hunt.), Chr. 1099; P. 234, 34.
sóþ-scipe
Entry preview:
prolatione, Mt. p. 15, 13
ǽtten
should eat
Entry preview:
should eat,L. In. 42; Lambd. 8, 5; Wilk. 21, 24;
mæhe
dicione
Entry preview:
dicione, Wrt. Voc. ii. 27, 75
ymb-faran
Entry preview:
To surround Hé hét ðæt fæste lond útan ymbfaran, ðæt him mon sceolde an má healfa on feohtan þonne on án, Ors. 2. 5; Swt. 80, 26
nunn-scrúd
Entry preview:
read an
grind
This might be a link to, a part of or a variant of another entry.
dilmengan
This might be a link to, a part of or a variant of another entry.
fódder
Entry preview:
Add Fódre sagina (epularum), Wrt. Voc. ii. 81, 71. Se scírgeréfa férde mid him and léet him findan mete and fóddor æt ælcan castelle, Chr. 1075; P. 210, 25. Atih ł wilde fóter zizania, Mt. L. 13, 27
ge-sihþnes
Entry preview:
prima uisio, Mt. p. 9, 9