Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

græft

(n.)
Grammar
græft, es; m: græft, e; f.[?] Carving, graving, a carved or
Entry preview:

graven image Græft sculptura, Ælfc. Gl. 81; Som. 72, 122; Wrt. Voc. 47, 5. Ealle ða ðe gebiddaþ græftas omnes qui adorant sculptilia, Ps. Lamb. 96, 7: Ps. Spl. C. 105, 19: Homl. Th. i. 464, 27, Írene græfta ferrea sculptilia, carpenta, Cot. 38, Lye

græs

(n.)
Grammar
græs, es; n.
Entry preview:

Grass, plant; grāmen On gréne græs on the green grass, Cd. 56; Th. 69, 17; Gen. 1137. Ða ðe of græses deáwe geworht wǽron those that were made of the dew of grass, Shrn. 66, 3. Sume hió twiccedan ða grasu mid hiora múþe some of them pulled the grass

græs-wang

(n.)
Grammar
græs-wang, -wong, es; m.
Entry preview:

A grassy plain, Exon. 57 a; Th. 203, 2; Ph. 78: 65 b; Th. 243, 5; Jul. 6

gráf

(n.)
Grammar
gráf, es; m. n.
Entry preview:

A grove Heó hæbbe ða wudurǽddenne in ðæm wuda ðe ða ceorlas brúcaþ and éc ic hire léte to ðæt ceorla gráf let her have right of pasturage in the wood which the 'ceorls' use, and besides I leave to her the ' ceorls' grove, Cod. Dipl. Kmbl. ii. 100, 14

gram-word

(n.)
Grammar
gram-word, es; n.
Entry preview:

A word or speech expressing anger, wrath, hate, evil Ne gé wið eode ǽfre gramword sprecan nolite loqui adversus deum iniquitatem, Ps. Th. 74, 5

Gréc-land

(n.)
Grammar
Gréc-land, es; n.
Entry preview:

Greece Dionisius gewende on ðam tíman fram Gréclande Dionysius returned at that time from Greece, Homl. Th. i. 558, 33

god-dreám

(n.)
Grammar
god-dreám, es; m.
Entry preview:

A heavenly joy, Exon. 41 b; Th. 139, 32; Gú. 602: 51 b; Th. 180, i; Gú. 1273

god-gesprǽce

(n.)
Grammar
god-gesprǽce, es; n.
Entry preview:

An oracle Wæs ðis Godgesprǽce ðysses gemetes erat oraculum hujusmodi, Bd. 2, 12; S. 513, 1

god-gim

(n.)
Grammar
god-gim, gód-gim, es; m.
Entry preview:

A heavenly [an excellent?] gem, Elen. Kmbl. 2225; El. 1114

Linked entry: gim

god-mægen

(n.)
Grammar
god-mægen, es; n.
Entry preview:

A divine power, divinity; numen Ic bæd ða godmægen orabam numina, Nar. 24, 22. Hie ondrédon ðæt hie hiora godmægne sceoldon beón benumene they feared that they should be deprived of their divinity; de numinum suorum statu timentes, 28, 13

god-sibb

(n.)
Grammar
god-sibb, es; m.
Entry preview:

A sponsor Godsibbas and godbearn sponsors and godchildren, Swt. A. S. Rdr. 107, 94

Linked entry: sib

gold

(n.)
Grammar
gold, es; n.
Entry preview:

Gold Ðæs landes gold ys golda sélost the gold of that land is the best of all gold, Gen. 2, 12: Cd. 12; Th. 14, 14, 29; Gen. 226. Abram wæs swíðe welig on golde Abram was very rich in gold. Gen. 13, 6. Cnihtas cúþ gedydon ðæt hie him ðæt gold to gode

gold-fæt

(n.)
Grammar
gold-fæt, es; n.
Entry preview:

A golden vessel Godes goldfatu God's golden vessels, Cd. 212; Th. 262, 36; Dan. 755

gold-fæt

(n.)
Grammar
gold-fæt, [-fatu?], es; n.
Entry preview:

A thin plate of gold; bractea, lamina aurea Stáne gelícast gladum gimme ðonne in goldfate smiþa orþoncum biseted weorþeþ to a stone most like to a bright jewel when by the smiths' art it has been set in a bracelet, Exon. 60 a; Th. 219, 7; Ph. 303

gold-fell

(n.)
Grammar
gold-fell, es; n.
Entry preview:

Gold skin, gold leaf; bractea, Cot. 24, Lye

Linked entry: gold-fyll

gold-finger

(n.)
Grammar
gold-finger, es; m.
Entry preview:

The ring-finger Goldfinger medicus vel annularis, Ælfc. Gl. 73; Som. 71, 21; Wrt. Voc. 44, 7: L. Alf. pol. 59; Th. i. 96, 5: L. Eth. 54; Th. i. 16, 12

gold-geweorc

(n.)
Grammar
gold-geweorc, es; n.
Entry preview:

Gold-work, what is made of gold Ðǽr wæs ðære sunnan anlýcnys geworht of golde and heó wæs on gyldenum scryd and æt ðam wǽron gyldene hors ... ðá eode ðǽr egeslíc deóful út of ðam goldgeweorce and ðæt goldgeweorc eall todreás swá swá weax gemylt æt fýre

gold-máðum

(n.)
Grammar
gold-máðum, es; m.
Entry preview:

A precious thing made of gold, treasure, Beo. Th. 4820; B. 2414

gold-sele

(n.)
Grammar
gold-sele, es; m.
Entry preview:

A hall in which gold is distributed, or one adorned with gold, Beo. Th. 1434; B. 715: 2510; B. 1253: 3282; B. 1639: 4172; B. 2083

gyst-ern

(n.)
Grammar
gyst-ern, es; n.
Entry preview:

A guest-place, guest-chamber To ðam gysterne to the guest-chamber, Judth. 10; Thw. 21, 29 : Jud. 40