Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

á-temian

(v.)
Entry preview:

Wudufuglas wel átemede, Bt. 25; F. 88, 16. Add

plaster

Entry preview:

Genim þysse wyrte wyrttruman on ele gesodene and wið wex gemencgedne ðám gemete þe þú plaster oþþe clyþan wyrce, Lch. i. 298, 12. Nim of þám sylfan sǽde, wyrc blaster (plaster, v. l. ), 300, 5. Add

hafecere

(n.)
Grammar
hafecere, es; m.
Entry preview:

A hawker lǽraþ ðæt preóst ne beó hunta ne hafecere we enjoin that a priest be not a hunter, nor a hawker, L. Edg. C. 64; Th. ii. 258, 7

ár-weorþian

(v.)
Entry preview:

Árweorþian Críst, Bl. H. 11, 7. sceoldan hine árwyrþian, 71, 23. Ǽlcne man mon sceal árweorðian, R. Ben. 16, 20. Add

fela-sprǽce

(adj.)
Grammar
fela-sprǽce, adj.

loquacious

Entry preview:

Huelc wíte wéne ðæt se felasprǽcea (-sprǽca, v. l.) scyle habban ðe simle on ofersprǽce syngað pensemus quae poena multiloquium maneat, in quo etiam per noxia verba peccatur, Past. 281, 14.

leornung-mann

Entry preview:

Þæs láreówes hǽs and þæs leornincgmannes weorc, R. Ben. 20, 6. Þæra fíf bóca andgit geopenode se Ælmihitiga Láreów his leorningmannum, Hml. Th. ii. 396, 12. Add

ge-lustfullian

(v.)
Entry preview:

</b> </b> Ne wéne ic ná ꝥ þes wer wǽre gelustfullod on (mid, v.l.) árfæstnysse weorce (móde, v.l.), ac on (mid, v.l.) þæs bisceopes tǽlinge hunc virum non pietatis opere delectatum aestimo, sed episcopi derogatione, Gr.

sicor

(adj.)
Grammar
sicor, adj. with gen.
Entry preview:

Ðeáh nú náuht yfeles ne dón on ðisse worulde, ne sculon ðeáh forðý bión tó orsorge, gif náuht tó góde ne dóþ; forðæmðe swíðe fela unáléfedes oft geþenceaþ.

tógædere-weard

(adv.)
Grammar
tógædere-weard, adv.
Entry preview:

Ðá hié tógædereweard fóron ðá flugon Péne swá hie eft selfe sǽdon . . iér hié tógædere geneálǽcten when the armies were marching to meet one another, the Carthaginians fled, as they afterwards themselves said, before they were near meeting ; Ap.

ge-gremian

(v.)
Entry preview:

Gelóme habbað gehrepod ymbe þæs mónan ryne, and wénað ꝥ gegremion iunge men, Angl. viii. 328, 13. Se wísa ne wilnað ná tó hrædlíce ðǽre wræce, ðeáh hé gegremed sié sapiens laesus in praesens se ulcisci non desiderat, Past. 220, 15.

ád-fær

(n.)
Grammar
ád-fær, nom. acc; g. -færes; pl. nom. -faru; n.

The pile-waythe way to the funeral pileiter rogi

Entry preview:

The pile-way, the way to the funeral pile; iter rogi Ðæt we hine gebringen on ádfære that we may bring him on the way to the pile, Beo. Th. 6012; B. 3010

ǽrror

(adv.)
Grammar
ǽrror, adv.

Beforeformerly

Entry preview:

Before, formerly We iú in heofonum hæfdon ǽrror wlite and weorþmynt we once in heaven had formerly beauty and dignity, Cd. 216; Th. 274, 9; Sat. 151: 220; Th. 283, 4; Sat. 299

dóm-hwæt

(adj.)
Grammar
dóm-hwæt, adj. [hwæt quick, strenuous]

Strenuous in judgmentin jūdĭcio strēnuus

Entry preview:

Strenuous in judgment; in jūdĭcio strēnuus We hine dómhwate, dǽdum and wordum hérgen hold-ríce we strenuous, may praise him faithfully in deeds and words, Exon. 14 a; Th. 27, 11; Cri. 429

hæfting

(n.)
Grammar
hæfting, e; f.
Entry preview:

A fastening Belúcaþ ða ǽrenan gatu and ða hæftinga gehealdaþ ðæt ne beón gehæfte close the brazen gates and keep the fastening that we be not captured, Nicod. 27; Thw. 15, 16

riht-wuldriende

(adj.)
Entry preview:

orthodox wǽron smeágende rihtne geleáfan and rihtwuldriende. Ðás syndon árfæstlíce fyligende and rihtwuldriende tractantes fidem, rectam et orthodoxam ... Hos sequentes nos pie atque orthodoxe, Bd. 4, 17; S. 585, 28-34

á-trahtnian

(v.)
Grammar
á-trahtnian, p. ode

To treatdiscuss

Entry preview:

Ox. 2300. ꝥ rúmlícor þás gerénu átrahtnion Angl. viii. 324, 7. habbað ymbe þǽre sunnan ryne manega þing gerádlíce átrahtnod, 308, 15

byrþre

(n.)
Grammar
byrþre, an;
Entry preview:

(Sc̃a Marian) wǽron gehǽlede, and þurh þæt gebyrðor wurdon álýsede, Wlfst. 251, 13. v. burþre in Dict

Linked entry: burþre

and-weardnes

Entry preview:

Ox. 3015. temporal Þysses dæges þe nú on andweardnesse ( at the present time ) weorþiað, Bl. H. 115, 30.

wíd-gangol

(adj.)
Grammar
wíd-gangol, adj.
Entry preview:

Ðonne sittaþ innan ceastre, ús betýnaþ binnan ðǽm locum úres módes, ðý læs for dolsprǽce tó wídgangule weorðen in civitate considemus si intra mentium nostrarum nos claustra constringimus, ne loquendo exterius evagemur, Past. 49; Swt. 385, 7

ge-módsumian

(v.)
Grammar
ge-módsumian, p. ode; pp. od
Entry preview:

To agree; concordāre We geþiédaþ and gemódsumiaþ to ðæra yfelena freóndscipe we associate and agree in the friendship of the wicked, Past. 46, 6; Swt. 355, 7; Hat. MS. 67 b, 18