Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fóre-stapan

(v.)
Grammar
fóre-stapan, he -stæpþ; p. ic, he -stóp, ðú -stópe, pl. -stópon; impert. -stape, -stæpe, pl. -stapaþ; pp. -stapen

To step beforepreventcome or go beforeprecedeprægrĕdiprævĕnīrepræīrepræcēdĕre

Entry preview:

Arís eálá Drihten, fórestæpe oððe fórhrada hine exsurge Dŏmĭne, prævĕni eum, 16, 13. Ða ðe fórestópon hine þreádon, ðæt he súwode qui præībant, incrĕpābant eum, ut tăcēret, Lk. Bos. 18, 39. Fýr ætfóran him fórestæpþ ignis ante ipsam præcēdet, Ps.

Linked entry: fór-stapan

ærn

Grammar
ærn, Add: [older ræn. v. ærn-þegen]
Entry preview:

Gif ealo áwerd sié, genim elehtran, lege on ðá feówer sceátas ðæs ærnes and ofer ðá duru and under ðone þerxwold and under ðæt ealofæt, Lch. ii. 142, 11. Healde hine mon on óðrum ærne (húse, v. l. ), Ll. Th. i. 64, 15: Bl. H. 221, 16.

hord

Entry preview:

Bég and siglu, eall swylce hyrsta swylce on horde ǽr níðhýdige genumen hæfdon, 3165

fóre-gleáw

(adj.)
Grammar
fóre-gleáw, adj.

Very prudentprovĭduspræ aliis săpiens

Entry preview:

Fóregleáwe ealde úþwitan very prudent ancient philosophers, Menol. Fox 328; Men. 165

forþ-asettan

(v.)
Grammar
forþ-asettan, p. -sette; pp. -seted

To set forthappointmakepropōnĕrepōnĕrestatuĕre

Entry preview:

To set forth, appoint, make; propōnĕre, pōnĕre, statuĕre Ic ðone frumbearn forþasette ofer eorþcyningas ealra heáhstne ĕgo prīmogĕnĭtum pōnam illum, excelsum præ rēgĭbus terræ Ps. Th. 88, 24

hærfest-handful

(n.)
Entry preview:

a due belonging to the husbandmen on an estate Eallum ǽhte-mannum gebyreþ hærfesthandful omnibus ehtemannis jure competit manipulus Augusti, L. R. S. 9; Th. i. 438, 1

heáh-cleófa

(n.)
Grammar
heáh-cleófa, an; m.
Entry preview:

A principal chamber His brýdbúras and his heáhcleófan ealle wǽron eorcnanstánum unionibus and carbunculis ðǽm gimcynnum swíðast gefrætwode talami cubiliaque margaritis unionibusque et carbunculis nitebant, Nar. 5, 2

ge-orettan

(v.)
Grammar
ge-orettan, -oretan, -orrettan; p. te; pp. ted
Entry preview:

To disturb, confound; perturbare, confundere Ealle beóþ georette eác gescende omnes confundantur et conturbentur, Ps. Th. 82, 13. Georetan confundere, conturbare, Gl. Prud. 735. Georrettan infamare, Cot. 111

Linked entry: orrettan

tó-þerscan

(v.)
Grammar
tó-þerscan, þ. -þærsc, pl. þurscon
Entry preview:

To knock to pieces Ðá com him swilc wind ongeán, swilce nán mann ǽr ne gemunde, and ða scipo ealle tóbeót and tóþræsc, Chr. 1009; Erl. 142, 5

á-grimetian

(v.)
Grammar
á-grimetian, p. ode: -grimettan; p. te
Entry preview:

To rage, be furious Se ealda feónd ágrimetede (-grymetode, v. l.) and hine gebealh antiquus hostis infremuit, Gr. D. 211, 22. Se fæder ágrimette pater infremuit , 238, 21

mæsse-niht

Entry preview:

On ealra hálgena mæsseniht, 971; P. 119, 23. On Sćĕ Ambrosius mæsseniht, 1095; P. 230, 27. Add

samlíce

(adv.)
Grammar
samlíce, adv.
Entry preview:

In unison, all together Ðeáh ðe ealle eorðan wæter sýn gemenged wið ðám heofonlicum wætrum uppe on áne ǽdran, and hit samlíce rínan onginne, Sal. K. 148, 18

tídre

Grammar
tídre, <b>. II.</b> dele third passage. <b>II a.</b>
Entry preview:

Ealde menn sweltaþ, and óðre men ádlseóce bióð, and mænigra eágan tédra bióð, Archiv cxx. 298, 22. Þone hád týdera manna infirmantium personam, Gr. D. 267, 18. Add

hell-ware

(n.)
Grammar
hell-ware, -wara; pl.

The inhabitants of hell

Entry preview:

The inhabitants of hell Ealle gesceafta heofonwara eorþwara helwara onbúgaþ Criste all creatures, those in heaven, those on earth, those in hell, bow to Christ, Homl. Th. ii. 362, 1: i. 36 26. Ealle hellwara all the inmates of hell, Exon.

Linked entry: hell-waran

for-hínan

Entry preview:

Hé Sc̃e Petres mynster tó bysmere macede, and ealle þá óðre forhergode a nd forhýnde, Chr. 1068; P. 203, 28.

Linked entry: for-hýnan

geó-geára

Grammar
geó-geára, [Perhaps this should be taken as two words. v. An. 1388
Entry preview:

Geógeára on ealdum spellum, Bt. 31, 1; F. 112, 15. Iúgére ealdum wítum, Exod. 33

ernþ

(n.)
Grammar
ernþ, e; f.

Standing corn, the crop sĕges

Entry preview:

Standing corn, the crop; sĕges Hi swá swá rípe ernþ fortreddon hí ealle they trod them all down like ripe corn, Bd. 1, 12; S. 480, 35, note

in-geþeóde

(n.)
Grammar
in-geþeóde, pl.

Peoplesnations

Entry preview:

Peoples, nations Dryhten is ofer ealle ingeþeóde [? MS. inca þeode.] se heáhsta excelsus super omnes gentes Dominus, Ps. Th. 112, 4: Cd. 163; Th. 205, 30; Exod. 443

Linked entries: ge-þeóde ge-þeód

súþ-rima

(n.)
Grammar
súþ-rima, an; m.
Entry preview:

A south coast Ðý ilcan sumera forwearð nó læs ðonne xx scipa mid monnum mid ealle be ðam súðriman, Chr. 897; Erl. 96, 15: 1009; Erl. 141, 32

Linked entry: súþ-stæþ

efen-gemyndig

(adj.)
Grammar
efen-gemyndig, adj.
Entry preview:

Commemorative Ealle þá syndon nú from heora eágum gewitene, and nǽfre efngemyndige hider eft ne cumaþ ( will never come back here to commemorate them ), Bl. H. 101, 1

Linked entry: ge-myndig