Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wlite-sceáwung

(n.)
Grammar
wlite-sceáwung, e ; f.

Sion

Entry preview:

The word is used to translate Sion Bið gesegen God in wlitesceáwunge (-scéwunge, Bd. S. 547, 39) uidebitur Dominus in Sion, Bd. 3, 19; M. 212, II

weorold-gifu

(n.)
Grammar
weorold-gifu, e; f.
Entry preview:

A gift of temporal things Sende se eádiga pápa Gregorius Æðelbyrhte cyninge woroldgife monige, Bd. 1, 32; S. 498, 20. Woruldgiua, Chr. 995 ; Th. i. 244, 17

á-hlǽnsian

(v.)
Grammar
á-hlǽnsian, to grow or
Entry preview:

make lean, literal Heora nebwlite þurh ðá mycclan sorhge áhlǽnsode, Hml. S. 23, 126. figurative Gif mid hungre fæstena leahtras líchaman beóð áhlǽnsude ( macerentur ), Scint. 57, 13

Linked entry: hlǽnsian

cniht-leás

Entry preview:

For 'M. H. 113 b' substitute Hé for ðǽre sárignysse wæs him ána cnihtleás on his inran búre, and hine sylfne ðǽrinne beclýsde, Hml. S. 23, 395

clyppan

Entry preview:

Hé gelæhte hine be þám swuran and cyste and clypte, Hml. S. 30, 336. Ꝥte clioppende (cliopende, R.) wæs ut complexus esset, Mk. L. 9, 36. Add

dwol-lic

Entry preview:

Add Þæs flǽsces weorc ... dwollic lár ( sectae, Gal. 5, 20), Hml. S. 17, 26. Se biscop þá dwollican sócne (v. sócn, ) ádwǽscte, Hml. Th. ii. 508, 5

ed-cwician

(v.)
Entry preview:

Add:to ed-cucian Þú cwǽde ꝥ þú hæfdest tó ácwellene anweald and tó edcucigenne, Hml. S. 34, 329. Se edcukeda seóca aeger redivivus, Gr. D. 90, 7

ed-geong

Entry preview:

Áríseð se Fénix of dǽðe and bið edgung . . . á emb þúsend wintra hé hine forbærneþ and eft ediung úp áríseþ, E. S. viii. 479, 85-89. Add

for-þwyrftan

(v.)
Grammar
for-þwyrftan, (-þwyrtan)
Entry preview:

to cut off, cut down; obtruncare Forþwyrtan obtruncasse, An. Ox. 5028. Fortþerty ( = forþwyrte) obtruncati, 11, 75. Hí man forðwyrftum limum tó wæfersýne tucode, Hml. S. 28, 128

ge-dafenlicness

Entry preview:

Gesetton ðá hálgan fæderas ꝥ wé fæston mid geráde, and ǽlce dæg eton mid gedafenlicnysse, swá ꝥ úre líchama áléfed ne wurðe, Hml. S. 13, 103. Add

gramlíce

(adv.)
Entry preview:

Gramlíce God his hálgena þrowunga on him gewræc, Hml. Th. i. 526, 2. Geoffra ðám godum ꝥ ic ðé gramlíce ne fordó, Hml. S. 8, 83. Add

hláford-swica

Entry preview:

Hláfordswican losiað on ende mid þám getreówleásan deófle þe hí tihte tó ðám swicdóme, Hml. S. 19, 231: 194. Tó helle scylon hláfordswican, Wlfst. 203, 25. Add

hredding

Entry preview:

Ælc rihtwís man hæfde fultum and hreddinge, sé ðe mid fullum geleáfum on his earfoðnyssum tó ðám Ælmihtigan clypode, Hml. S. 13, 48. Hræddinge, 2, 219. Add

hnítan

to gore

Entry preview:

Add: of an animal, to gore; Án þearle wód cú hnát yfele ǽlcne þe heó gemétte, Hml. S. 31, 1042. of things Þonne cumbol hneotan, An. 4

líc-sang

Entry preview:

Lícsang epichedieon, An. Ox. 901 : 2, 19. Hí sungon þá ealle sealmas and lícsang þá hwle þe man ðá byrgene bufan geopenode, Hml. S. 20, 88. Add: —

loc-stán

(n.)
Grammar
loc-stán, es; m.
Entry preview:

A stone that closes the entrance to a cave Ðæs scræfes locstán hí wel fæste beclýsdon, Hml. S. 23, 345. Ðæs scræfes locstán hí út álynedon, 426

sciccels

Entry preview:

Hacele vel fótsíd sciccel (v. fót-síd), Wrt. Voc. i. 40, 67. Áwyrp hyder þínne scyccels þe þú mid bewǽfed eart, Hml. S. 23 b, 210. Add

scín-híw

Entry preview:

Hé wénde ꝥ hit wǽre sumes gástes scínhýw, Hml. S. 23 b, 170. Se swicola deófol hine gesewenlicne on manegum scínhíwum þám hálgan æteówde, 31, 712. Add

swinc

Entry preview:

Dele second passage, for which see swinge, and add Swá hwæt swá hé begit his swinces tó médes hé hit bringð tó mé, Hml. S. 36, 43

un-wærlíce

(adv.)
Entry preview:

Heora geféran æt hám fuhton unwærlíce. . . ofer lúdan leáfe . . . and wurdon ðá ofslagene wel fela manna, ðá ðá hí fuhton búton wísdóme, Hml. S. 25, 455. Add