Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ed-cwician

(v.)
Entry preview:

Add:to ed-cucian Þú cwǽde ꝥ þú hæfdest tó ácwellene anweald and tó edcucigenne, Hml. S. 34, 329. Se edcukeda seóca aeger redivivus, Gr. D. 90, 7

ed-geong

Entry preview:

Áríseð se Fénix of dǽðe and bið edgung . . . á emb þúsend wintra hé hine forbærneþ and eft ediung úp áríseþ, E. S. viii. 479, 85-89. Add

for-þwyrftan

(v.)
Grammar
for-þwyrftan, (-þwyrtan)
Entry preview:

to cut off, cut down; obtruncare Forþwyrtan obtruncasse, An. Ox. 5028. Fortþerty ( = forþwyrte) obtruncati, 11, 75. Hí man forðwyrftum limum tó wæfersýne tucode, Hml. S. 28, 128

ge-dafenlicness

Entry preview:

Gesetton ðá hálgan fæderas ꝥ wé fæston mid geráde, and ǽlce dæg eton mid gedafenlicnysse, swá ꝥ úre líchama áléfed ne wurðe, Hml. S. 13, 103. Add

gramlíce

(adv.)
Entry preview:

Gramlíce God his hálgena þrowunga on him gewræc, Hml. Th. i. 526, 2. Geoffra ðám godum ꝥ ic ðé gramlíce ne fordó, Hml. S. 8, 83. Add

hláford-swica

Entry preview:

Hláfordswican losiað on ende mid þám getreówleásan deófle þe hí tihte tó ðám swicdóme, Hml. S. 19, 231: 194. Tó helle scylon hláfordswican, Wlfst. 203, 25. Add

hredding

Entry preview:

Ælc rihtwís man hæfde fultum and hreddinge, sé ðe mid fullum geleáfum on his earfoðnyssum tó ðám Ælmihtigan clypode, Hml. S. 13, 48. Hræddinge, 2, 219. Add

hnítan

to gore

Entry preview:

Add: of an animal, to gore; Án þearle wód cú hnát yfele ǽlcne þe heó gemétte, Hml. S. 31, 1042. of things Þonne cumbol hneotan, An. 4

líc-sang

Entry preview:

Lícsang epichedieon, An. Ox. 901 : 2, 19. Hí sungon þá ealle sealmas and lícsang þá hwle þe man ðá byrgene bufan geopenode, Hml. S. 20, 88. Add: —

loc-stán

(n.)
Grammar
loc-stán, es; m.
Entry preview:

A stone that closes the entrance to a cave Ðæs scræfes locstán hí wel fæste beclýsdon, Hml. S. 23, 345. Ðæs scræfes locstán hí út álynedon, 426

sciccels

Entry preview:

Hacele vel fótsíd sciccel (v. fót-síd), Wrt. Voc. i. 40, 67. Áwyrp hyder þínne scyccels þe þú mid bewǽfed eart, Hml. S. 23 b, 210. Add

scín-híw

Entry preview:

Hé wénde ꝥ hit wǽre sumes gástes scínhýw, Hml. S. 23 b, 170. Se swicola deófol hine gesewenlicne on manegum scínhíwum þám hálgan æteówde, 31, 712. Add

swinc

Entry preview:

Dele second passage, for which see swinge, and add Swá hwæt swá hé begit his swinces tó médes hé hit bringð tó mé, Hml. S. 36, 43

un-wærlíce

(adv.)
Entry preview:

Heora geféran æt hám fuhton unwærlíce. . . ofer lúdan leáfe . . . and wurdon ðá ofslagene wel fela manna, ðá ðá hí fuhton búton wísdóme, Hml. S. 25, 455. Add

waru

Entry preview:

Dele niht- at end. Add Ne synd áwritene ealle Iúdan gefeoht for his freónda ware, Hml. S. 25, 677 : 26, 147. v. in-waru, waru a weir

FEOR

(adv.)
Grammar
FEOR, feorrv, fior; comp. fyrr, fyr, fier; sup. fyrrest; adv.

FARat a distanceprŏcullongebeyondmoreoverultraporro

Entry preview:

FAR, at a distance; prŏcul, longe Ðá wǽron ðás wundru feor and wíde gemǽrsode and gecýðed quĭbus pătĕfactis ac diffāmātis longe lāteque mīrācŭlis, Bd. 3, l0; S. 535, 2: 3, 16; S. 542, 16. Hyra heorte is feor [feorr, Mt. Bos. 15, 8] fram me cor eōrum

Linked entries: feorr fior

on-búgan

Entry preview:

Add Hí bǽdon ꝥ heora geféran . . . heora cwellerum onbugon (should bend their heads: cf. hí ástræhton heora swuran tó slæge, 71 : or under ?) blíþe tó slæge, Hml. S. 28, 63. add: to bend in submission to (tó) Him onbugon þá Francan tó þám wynsuman iuce

laðian

(v.)
Grammar
laðian, p. ode

To invitecallcall upon

Entry preview:

To invite, call, call upon Hwílum ic rincas laðige tó wíne at times I invite men to wine, Exon. 104 a; Th. 395, 32; Rä. 15, 16. Ðyder ðe unc laðaþ and cégþ uncer Drihten whither our Lord invites and calls us, Blickl. Homl. 187, 26: Cd. 226; Th. 301,

openian

(v.)
Grammar
openian, p. ode. I. intrans.
Entry preview:

to open, to become open Openaþ patebit, Kent. Gl. 401. Byrgenu openodon, Homl. Th. ii. 258, 5. Openige nú ðín fæðm. Blickl. Homl. 7, 24. Byrgen opnigende (patens) is race heora. Ps. Spl. 5, 10. Openiendum heofonum caelis patentibus, Bd. 4, 9 ; S. 576

segnian

(v.)
Grammar
segnian, sénian ; p. ode.
Entry preview:

to make the sign of the cross upon anything in token of blessing or consecration, to bless, consecrate Se biscop nam hláf and sénode essent manus ad panem benedicendum missuri, Bd. 3, 6 ; S. 528, 15 note. Ðá sang hé orationem ofer hine and hine bletsode

Linked entry: sénian