tín-strenged
Entry preview:
Provided with ten strings On týnstrengedum saltere, Blickl. Gl. Týnstrængedum, Ps. Lamb. 91, 4. Týnstrængdom, 143, 9. v. preceding word
Linked entry: -strenged
tín-wintre
Entry preview:
Ten years old .x. wintre cniht mæg bión þiéfðe gewita a ten year old boy can be accessory to a theft, L. In. 7; Th. i. 106, 18. Ðá ða hé týnwintre on ylde wæs, Homl. Th. ii. 498, 28
tíd-scriptor
Entry preview:
a chronographer; chronographus, Wrt. Voc. ii. 131, 8
Linked entries: tíd-wrítere scriptor
tíd-wrítere
Entry preview:
A chronicler, annalist Tídwrítera cronographorum, Wrt. Voc. ii. 17, 68: 75, 39. Týdwrítera chronographorum, temporum scriptorum, Hpt. Gl. 410, 58
Linked entry: tíd-scriptor
til-líc
Entry preview:
Good, capable, able
tór-cirre
Entry preview:
Hard to turn, hard to convert Ða ðe wǽron ǽr swýðe heardes módes and swýðe tórcyrres tó Crystes geleáfan, Shrn. 99, 1. Cf. earfoþ-cirre
ǽfen-tíd
Entry preview:
Hoc vesperum oððe vespere bið ǽfentíd, Ælfc. Gr. 2. 43, 12 note. Áfeóll (ásáh, v.l.) seó ǽfentíð ilæs dæges diei tardior hora incubuerat Gr. D. 83, 15. Hér wæs Eádweard cyng ofslagen on ǽfentíde, Chr. 979; P. 123, 6. On ǽfentíd. Shrn. 116, 8. On ðá ǽfentíd
bell-tíd
Entry preview:
A canonical hour marked by the ringing of a bell (v. preceding word, bel-hringes beácn, and Ll. Th. ii. 346, 29 given under belle) Singuli servorum Dei xxx diebus canonicis horis expleto synaxeos æt vii beltídum Pater Noster pro eo cantetur ( the English
fæsten-tíd
Entry preview:
Freólstída and fæstentída rihtlíce understandan, Wlfst. 113, 2. Transfer the last two passages to riht-fæstentíd, and add
for-tín
Entry preview:
A portent Bécun and fortína (béceno and fertíno, L.) signa et portenta, Mk. R. 13, 22
Linked entry: fer-tín
frum-tíd
Entry preview:
The first part of a period On þǽre frumtíde his inbetýnednesse inclusionis suae tempore primo, Gr. D. 212, 5
ge-ter
Entry preview:
a tearing. Substitute: what is torn: — Eálá, ðú wulfes geslit and fugles geter, Nap. 28, 29. a tearing apart Geter dilaceratio (crudelis membrorum), An. Ox. 3946. dissension, discord Dissentio, discordia vel geter, Wrt. Voc. ii. 141, 4. Híw-cúðlic
gebed-tíd
Entry preview:
An hour appointed for prayer Hé æt nǽnigre gebedtíde wolde on ðǽre cyrican wunian ðæt hé mid þǽm óþrum his gebed gefylde, Shrn. 65, 15. Æt gehwelcre gebedtíde Godes englas cóman and lǽddan hí on ðá lyft, 107, 25
fýr-tor
Entry preview:
Farus, beácanstán, in promontoria rupis posita, i. fýrtor, Wrt. Voc. ii. 76, 14. Farus, Grecum est nomen, nam fos, lux, oros autem visio, apud eos notninatur, hinc compositum nomen est fari, id est fýrtor, 39, 64
Linked entry: here-beácen
heáh-tíd
Entry preview:
Heó seldan on hátum baþe baþede búton þám heáhtídum tó Eástron and æt Pentæcosten and þý twelftan dæge ofer Geohhel (praeter sollemniis maioribus, uerbi gratia paschae, pentecostes, epifaniae), Bd. 4, 19; Sch. 443, 6: Hml. S. 20, 45. Add:
neah-tíd
Entry preview:
Transpose these
tíd-ymbwlátend
Entry preview:
Tídemwlátend oroscopus, i. horarum inspector, Hpt. 31, 8, 135. Add
tin-treg
Entry preview:
Hí geseóþ þæs tintregan (-es, v.l. ) stówe, Gr. D. 315, 11. Add
dæg-tíma
DAY-TIME, day ⬩ diurnum tempus, dies
Entry preview:
DAY-TIME, day; diurnum tempus, dies Þurh dægtíman oððe geond dæg sunne ne forswǽle ðé ne móna per diem sol non uret te, neque luna, Ps. Lamb. 120, 6
ge-byrd-tíd
Birth-tide ⬩ time of birth ⬩ natale tempus
Entry preview:
Birth-tide, time of birth; natale tempus Se dæg com Herodes gebyrdtíde dies accidit Herodis natalis, Mk. Bos. 6, 21 : Gen. 40, 20, Fram gebyrdtíde brémes cyninges from the birth-tide of the glorious king, Chr. 973; Th. 224, 36; Edg. 12
Linked entries: ge-byr-tíd byrd-tíd