un-wær
not on one's guard ⬩ unaware ⬩ unprepared ⬩ unwary ⬩ heedless ⬩ incautious ⬩ inconsiderate
Entry preview:
not on one's guard, unaware, unprepared Gif ðé man scotaþ tó, ðú gescyltst ðé, gif ðú hit gesihst; gif ðú unwær bist, ðú bist ðe swíðor geswenct, Homl. Th. ii. 538, 11. Hí cweþaþ ðæt tó worde, ðæt se biþ on geþance wærast and wísast, se ðe óðerne can
wær-líc
Entry preview:
Cautious, prudent, wise, circumspect Wærlíc cauta, sollicita, Wrt. Voc. ii. 129, 70. Wærlíc bið ðæt man ǽghwilce geáre sóna æfter Eástron fyrdscipa gearwige, L. Eth. vi. 33; Th. i. 324, 3. Wærlíc mé þinceþ ðæt gé wæccende wið hettendra hildewóman wearde
wær-scipe
Entry preview:
Prudence, caution, circumspection, wisdom, in a bad sense, cunning, astuteness Wærscipe cautela, i. astutia, Wrt. Voc. ii. 129, 77. Ðæt hié geícen ða gód hira ánfealdnesse mid wærscipe, and suá tilige ðære orsorgnesse mid ðære ánfealdnesse ðætte hé ðone
Linked entry: wer-scipe
wær-word
Entry preview:
A word of caution, forewarning Wærwordum antefatis (as if from ante-fatus = spoken before, cf. antefata forewyrde, 100, 28; but the Latin is ante fatis. Cf. Hpt. Gl. 529, 40 fatis ge*-*wyr[dum]), Wrt. Voc. ii. 88, 34: 5, 42
wær-wyrde
Entry preview:
Cautious of speech, prudent in speech, careful of one's words Wærwyrde sceal wísfæst hæle breóstum hycgan, nales breahtme hlúd, Exon. Th. 303, 22; Fä. 57. Cf. hræd-wyrde
ge-wær
Entry preview:
Substitute: <b>ge-wær</b> in the phrase gewær (indecl. cf. wurðan thes firiho barn giwar, Hél. 3641. Uuir knadon geuuar uuorden sín, Notker 38, 9) weorþan to become aware of (gen. ) Þá fundon hí óðre flocráde ꝥ rád út wið Lígtúnes; and þá
wær-word
Entry preview:
Perhaps wǽr-word should be read, with the meaning: an agreement, a proviso. In the following passage, however, wær-word seems to occur Nis geméted on hálgum bócum þætte þisse frigenesse wærword (wiðerword, v.l.) sý gesewen nequaquam in sacris eloquiis
wær-wyrde
Entry preview:
Gif on Wódnesdæg . . . bið ácenned, sé bið wærwyrde (swíðe wær on hií wordum, v.l. ), Archiv cxxviii. 298, 9. Add
freoðo-wǽr
A covenant of peace ⬩ an agreement ⬩ compact ⬩ pācis fœdus ⬩ pactum
Entry preview:
A covenant of peace, an agreement, compact; pācis fœdus, pactum Wæs seó eorla gedriht ánes módes, fæstum fæðmum freoðowǽre heóld the host of men was of one mind, held the covenant of peace in their firm breasts, Cd. 158; Th. 197, 13; Exod. 306. Hí onféngon
Linked entries: freoðu-wǽr frioðo-wǽr friðo-wǽr
ge-wær
Aware ⬩ conscius
Entry preview:
Aware; conscius Hí his gewær wurdon they were aware of him, Chr. 1095; Erl. 231, 39
wǽr-fæst
Entry preview:
Faithful, as an epithet of the Deity Waldend gemunde wǽrfæst ( faithful to his covenant ) Abraham árlíce, Cd. Th. 156, 8; Gen. 2585. Ús Hǽlend God wǽrfæst onwráh Jesus, faithful to the covenant, has revealed God to us, Exon. Th. 24, 13; Cri. 384. Wǽrfæst
wær-geápnis
wǽr-leás
Entry preview:
Faithless, false Wǽrleás mon . . . and ungetreów, Exon. Th. 343, 24; Gn. Ex. 162. Se feónd, wræcca wǽrleás, 263, 17; Jul. 351: 267, 26; Jul. 421. Wǽrleás werod ( the fallen angels ), Cd. Th. 5, 5; Gen. 67. Wǽrleásra weorud ( the wicked at the day of
wǽr-loga
Entry preview:
One who is false to his covenant, a faithless, perfidious person Ðonne mánsceaða fore Meotude on ðam dóme standeþ, bið se wǽrloga fýres áfylled, Exon. Th. 95, 25; Cri. 1562. Hám Eormanríces, wráþes wǽrlogan, 319, 8; Víd. 9. Ðone wǽrlogan, láðne leódhatan
Linked entry: wér-loga
wær-lot
Entry preview:
Craft, cunning Wærlotes astus, Wrt. Voc. ii. 9, 33
Linked entry: lot
wær-sagol
Entry preview:
Cautious in speech, careful of what one says Se ðe wǽre leássagol, weorðe se sóðsagol; se ðe wǽre bæcslitol, weorðe se wærsagol; se ðe wǽre stuntwyrde, weorðe se wíswyrde, Wulfst. 72, 17
wær-lic
Entry preview:
Add: — Hí þurh ꝥ swýþur cunnedon þǽre Godes gife þonne hit wærlic wǽre, Gr. D. 27, 12
wær-lot
Entry preview:
Before wærlotes insert Gebrægdnes, and see ge-brægden
wær-sagol
Entry preview:
Add: cf. wser-wyrde