Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ofer-drífan

(v.)
Entry preview:

to cover by drifting Ðeáh hit wind oððe sǽs flód mid sonde oferdrífen though the wind or sea cover it by driving the sand over it, Ors. 1, 7; Swt. 40, 1. to overcome, refute, repel, defeat Ðú ðe þióstro giduoles oferdrífest ( depellis ), Rtl. 38, 17

ge-tenge

(adj.)
Grammar
ge-tenge, adj.
Entry preview:

Near to, close to, pressing upon, oppressing; propinquus, incumbens, gravis, molestus Geseah gold glitnian grunde getenge he saw gold glitter lying on the ground, Beo. Th. 5510; B. 2758: Elen. Kmbl. 2226; El. 1114: 456; El. 228: Bt. Met.

Linked entries: ge-tænge ge-tang

ge-dryht

Entry preview:

Hróðgár sæt mid his eorla gedriht, 357: 118: 62. Sibbe gedriht, 387 : 729. Se brego mǽra (Christ) his þegna gedryht ( the disciples) gelaðade, leóf weorud, Cri. 457. Wile mid his engla gedryht Meotod on gemót cuman, 942.

CWIÞ

(n.)
Grammar
CWIÞ, es; m: cwiða, an; m.

The womb matrix, uterus

Entry preview:

Wið ðæs cwiðan sáre for soreness of the womb, Herb. 165, 2; Lchdm. i. 294, 11

Linked entry: cwíðend-líc

frum-bearn

(n.)
Grammar
frum-bearn, es; n.

A firstbornprimogĕnĭtus

Entry preview:

A firstborn; primogĕnĭtus Frumbearn Godes the firstborn of God, Cd. 223; Th. 294, 13; Sat. 470: Exon. 48 a; Th. 166, 17; Gú. 1044. Frumbearnes riht the firstborn's right, Cd. 160; Th. 199, 13; Exod. 338.

ge-hénan

(v.)
Grammar
ge-hénan, p. de; pp. ed

To humbleaccusecondemndespisehumiliareaccusarecondemnarespernere

Entry preview:

Cd. 217; Th. 276, 18; Sat. 190. Gehéneþ mec spernit me, Lk. Skt. Lind. 10, 16

Linked entry: ge-hǽnan

eam

am

Entry preview:

Ic eam leás écan dreámes I am bereft of eternal joy, Cd. 216; Th. 275, 7; Sat. 168: Exon. 10a; Th. 11, 8; Cri. 167: Exon. 36a; Th. 116, 34; Gú. 217: Mt. Rush. Stv. 11. 29

lufestice

(n.)
Grammar
lufestice, es, also, an; m.

Lovage

Entry preview:

Lufestices sǽd, L. M. 3, 12; Lchdm. ii. 314, 20: iii. 128, 22. Genim lufestice, 4, 10

on-médan

(v.)
Grammar
on-médan, (?) to take upon one's self, to presume (
Entry preview:

the following passage should be given under médan) Ondsware ýwe se hine on méde wordum secgan hú se wudu hátte let him give answer, who will take upon himself to say in words, what the name of that wood is, Exon.

Linked entry: médan

ge-þring

(n.)
Grammar
ge-þring, es; n. [ge-þringan to press]
Entry preview:

Sax. ge-þring.] Cf. ge-þrang

Linked entry: ge-þryng

glitinian

(v.)
Grammar
glitinian, glitenian; p. ode; pp. od

To glitterglistenshine

Entry preview:

To glitter, glisten, shine Geseah gold glitinian he saw gold glisten, Beo. Th. 5509; B. 2758. Heó glytenode on ðæra engla mydle swá scýnende sunne she glittered amid the angels as the shining sun, Shrn. 149, 7.

sweartian

(v.)
Grammar
sweartian, p. ode
Entry preview:

Th. 269, 24; Sat. 78. Ðá árás se wind, and ða wolcnu sweartodon, Homl. Skt. i. 18, 151. Gesweartode denigratos, Hpt. Gl. 514, 32

ge-sceorf

Entry preview:

Gif hire bið oninnan wund, þonne biþ þǽr sár and beótunga and gesceorf, Lch. ii. 220, 4: 228, 25. Sceal him mon sellan hát wæter drincan, þonne stilð ꝥ gesceorf, 240, 23. Þis deáh eác þám þe ꝥ gesceorf ðrowiað, 176, 22

ge-spornan

Grammar
ge-spornan, <b>ge-speornan</b>
Entry preview:

, Sal. K. p. 148, 13. to strike against, beat upon (of the wind) Windas bleówan and þæt hús swíðlíce gespurnun (impegerunt in domum illam), R. Ben. 4, 13

ge-bilegan

(v.)
Entry preview:

Mid hwylcum sáre gegremed and ábolgen (gebylged, v. l. ), Gr. D. 207, 25. Gode gebyligdum Deo offenso, Scint. 198, 13

ge-treówfull

Entry preview:

Sǽd getreówfulra semen Iacob, Ps. Rdr. 21, 24. Ðá getreówfullan Israhél, 13, 7

lungen

Entry preview:

Add: — Wia miltan sáre foxes lungen . . . gesoden. Ll. i. 340, 4, 11. Smyre mid þám wǽtan þe drýpe of healfsodenre rammes lungenne (-ene, v. l.), 356, 19.

nyllan

(v.)
Grammar
nyllan, = ne willan
Entry preview:

Sam wé willan, sam wé nyllan, Bt. 35, 12; Fox 154, 7. Nyllan gé nolite, Ps. Th. 61, 11. Nellaþ, 61, 10. Bútan nellendes andsware, R. Ben. 20, 19

Linked entries: willan nillan

ge-neósian

(v.)
Entry preview:

</b> to visit the sick :-- Heó untrume menn mihte gehǽlan, swá hwylcne swá heó geneósode licgende on sáre, Hml.

blód-hreów

(adj.)
Grammar
blód-hreów, def. se blóð-hreówa; adj. [hreów cruel]
Entry preview:

Blood-thirsty, cruel; sanguinolentus, crudelis Me wið blódhreówes weres bealuwe gehǽle save me from the wickedness of the blood-thirsty man, Ps. Th. 58, 2. Blódhreówe weras ge bebúgaþ me viri sanguinum declinate a me, 138, 17.