Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-hyscan

(v.)
Grammar
ge-hyscan, p. te

To mockderide

Entry preview:

To mock, deride Úre fýnd gehyscton us inimici nostri subsannauerunt nos, Ps. Lamb. 79, 7. Gehiscþ abominabitur, 5, 8

Linked entry: ge-hiscan

níþ-hete

(n.)
Grammar
níþ-hete, es; m.

A malignant foe

Entry preview:

A malignant foe Léton ðone hálgan bídan burh-wealle néh, his níþhetum, nihtlangne fyrst, Andr. Kmbl. 1667; An. 836

ge-feónd

(n.)
Entry preview:

an enemy Þeáh hié ǽr longe gefiénd wǽren, Ors. 3, 7 ; S. 118, 13. v. ge-fýnd in Dict

sweord-gripe

Entry preview:

Fýres feng ... oððe gripe méces, B. 1765. Gáras gripon, Gen. 2063

swingan

Grammar
swingan, <b>. I a.</b>
Entry preview:

Gif þú gyrde habban wille, þonne wege þú þíne fýst swylce þú swingan wille, Tech. ii. 122, 12. Add

æt-standan

Entry preview:

Spl. 37, 12. where there is or may be change of condition, to stop growing, cease to operate Þá wearð ꝥ fýr gestilled and ætstód sóna, Hml. S. 8, 229. Gif se hlyst ætstande, ꝥ hé ne mæge gehiéran, Ll. Th. 1. 92, 23.

fremian

(v.)
Entry preview:

Wið fýre fremiende contra ignem valens. Bd. 3, 10; Sch. 232, 16. with dat. of object benefited ꝥ him ne fremað náht, Hml. S. 13, 310 : 11, 301. Him fremað swíðor ꝥ þá ungesewenlican fýnd beón oferswýðde þonne þá gesewenlican, 25, 829.

geap

Grammar
geap, geáp, geápes.
Entry preview:

Strúdende fýr steápes and geápes forswealh eall every roof was burnt Gen. 2556. Under geápne hróf, B. 836. Þás hofu dreórgað and þǽs teáfor geápu ( these vaulted and red-tiled roofs ?)

leóran

Entry preview:

Add: leórian. to pass from one place to another, pass over or through Wé leórdon ( transivimus) þurh fýr and wæter, Ps. Vos. 65, 12. þé gedafenaþ ꝥ þú leóre on þíne bǽre tu debes procidere lectum, Bl. H. 149, 17.

ferhþ-bana

(n.)
Grammar
ferhþ-bana, an; m.

A life-destroyermurderervītæ destructorinterfector

Entry preview:

A life-destroyer, murderer; vītæ destructor, interfector Fyrst ferhþbana the first life-destroyer, Cd. 162; Th. 203, 5; Exod. 399

friht

(n.)
Grammar
friht, freht, es; n.
Entry preview:

Take here passages under <b>fyrht</b> in Dict., and add:

Linked entries: fyrht firht

nædre

(n.)
Grammar
nædre, næddre, an; f.

Any kind of serpentadderviper

Entry preview:

Gif mon hine (gagates) on fýr déþ, ðonne fleóþ ðǽr neddran onweg, Bd. 1, 1; S. 473, 25. Nædrena draconum, Wrt. Voc. ii. 27, 71. Næddrena áttor venenum aspidum, Deut. 32, 33. Lá næddrena (ætterna, Lind. ; nedrana, Rush.) cyn progenies viperarum, Mt.

hálgung

Entry preview:

Ná béte nán man ꝥ fýr (the fire at the ordeal) ná længe þonne man þá hálgunge onginne, Ll. Th. i. 226, 26.

wudu

(n.)
Grammar
wudu, (-o), widu, wiodu ; gen. wuda, wudes; dat, wuda, wudu (-o), wyda ; acc. wudu, wuda ; pl. wuda, wudas ; m.

woodthe substance of growing treesa tree(hewh) woodthe material obtained from treeswood which forms somethingsomething made of woodwoodwoodthe woodwoodsa woodwild

Entry preview:

Hé hí bewæg mid wuda útan and forbernde mid fýre, Bt. 39, 4 ; Fox 216, 25. Ic on wuda stonde, Exon. Th. 496, 14; Rä. 85, 14. Hét ic, of ðæm wudo ðe ðǽr gefylled wæs, ðæt mon fýr onǽlde, Nar. 12, 28.

Linked entries: widu wiodu wude-

on-líhting

(n.)
Grammar
on-líhting, e; f.
Entry preview:

On onlíhtinge fýres, 77, 14

ge-bannan

Entry preview:

Þá gebeón (geban, v.l.) hé his fyrde and micel werod gesamnode exercitum colligit copiosum, Bd. 2, 12; Sch. 160, 24. Add

Cynete

(n.)
Grammar
Cynete, an; f.

KENNET which rises in Wiltshire fluvii nomen qui originem suam habet in agro WiltoniensiKENNET, a village on the river Kennet in Wiltshirevillæ nomen in agro Wiltoniensi

Entry preview:

KENNET, a village on the river Kennet in Wiltshire; villæ nomen in agro Wiltoniensi Wæs fyrd gesomnod æt Cynetan a force was assembled at Kennet, Chr. 1006; Erl. 140, 23

GALAN

(v.)
Grammar
GALAN, part. galende, ic gale, ðú gælest, gælst, he gæleþ, gælþ, pl. galaþ, p. gól, pl. gólon; pp. galen

To singenchantcallcănĕreincantāreinsŏnāreclāmāre

Entry preview:

Wíf fyrd-leóþ gólon [MS. galan] the women sang a martial song, Cd. 171; Th. 215, 3; Exod. 577. Ða ðe gehýrdon gryreleóþ galan Godes andsacan those who heard the adversary of God sing the horrid lay, Beo. Th. 1576; B. 786.

weax

(n.)
Grammar
weax, es; n.
Entry preview:

Swá weax melteþ, gif hit byð wearmum neáh fýre gefæstnad sicut cera liquefacta, Ps. Th. 57, 7: 67, 2: Exon. Th. 61, 23; Cri. 989. Swá swá eles gecynd bið ðæt hé beorhtor scíneþ þonne wex on sceafte, Blickl. Homl. 129, 1.

Linked entries: wex wexen wæx

wilwan

(v.)
Grammar
wilwan, wilwian, wilian; p. wilwede, wilede.
Entry preview:

Hé hí swá nacode hét wylian on ðam fýre. Homl. Skt. i. 8, 170. <b>Ia.</b> fig. :-- Sibb áflýmð saca, anda tógædre wilaþ hí pax effugat discordias, inuidia copulat eas Scint. II, 8.

Linked entries: wylian wilian