Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

weorold-gewritu

(n.)
Grammar
weorold-gewritu, pl, n.
Entry preview:

Profane literature On weoruldgewritum gelǽred saeculari literatura instructus. Bd. 4, 1; S. 564, 11. Ðá lǽrde se hyne godcunde gewritu ; ðá forlét hé ða woruldgewrytu, Shrn. 152, 20

Linked entry: ge-writ

weorold-gewuna

(n.)
Grammar
weorold-gewuna, an; m.
Entry preview:

The custom of the world Hé ásmeáde ðæt godcunde be woruldgewunan he considered the religious question from a secular standpoint, L. Edg. S. 1; Th. i. 270, 15

wræþ-studu

(n.)
Grammar
wræþ-studu, -stuþu, e; f.

A supportpropbuttressslay

Entry preview:

A support, prop, buttress, slay Seówræþstudu destina, Bd. 3, 17; S. 544, 17, 24. Wræþstuþum fulcris, Wülck. Gl. 245, 28. Wreðstiiþum, Exon. Th. 422, 6; Rä. 41, 2

Alamanne

(n.)
Grammar
Alamanne, pl.
Entry preview:

The Alamanni Gratianus gefeaht wið Alomonne (Alamanne, v. l.) þǽm folce and heora fela M ofslóg (plus quam triginta millia Alamannorum interfecta ), Ors. 6, 34; S. 290, 16

be-sáwan

Entry preview:

Ðá leahtras þe deófol besǽwð on ús (cf. O. E. Homl. i. 107, 17), Hml. S. 16, 376. Sǽd on eorðan besáwen, Hml. Th. i. 184, 34. Add

darian

(v.)
Grammar
darian, p. ode
Entry preview:

To lurk, lie hid Fare man swíðe hraðe tó þám scræfe þǽr þá wiðersacan inne dariað behýdde, Hml. S. 23, 322. [v. N. E. D. dare.] Cf. dirnan

dóm-bóc

Entry preview:

Ic gedó ꝥ man sceall þé wel fæste gewríðan, and þé, eall swá seó dómbóc be swilcum mannum tǽcð, oft and gelóme swingan, Hml. S. 23, 714. Add

eald-gestreón

Entry preview:

Þæt wæs án ealdgestreóna, B. 1458. Hié ne úþon ꝥ hiera fiénd tó hiera ealdgestreónum féngon. Ors. 5, 3; S. 222, 11. Brond ǽleð ealdgestreón, Cri. 813. Add

ge-myndgung

(n.)
Grammar
ge-myndgung, ge-myndigung, e ; f.
Entry preview:

A memorial, monument Hé þǽr his selfes longe gemyndgunge (-mynegunge, Bos. 54, 14) gedyde magnum monu-mentum in reparatione ejus operatus est, Ors. 3, l ; S. 98, 25

Linked entries: myndgung ge-mynegung

ge-dæftan

Entry preview:

Ðonne sió ungedæftnes hit ne cann eft gedæftan si habere importunitas opportunitatem nescit, Past. 97, 19. Hé hét þí gedæftan ꝥ deófles templ, Hml. S. 4, 369. Add

ge-efesian

(v.)
Entry preview:

Seó fǽmne cwæð ꝥ heó wolde hí sylfe bedíglian ... and for ðý underfǽnge þá gyrlan wærlices hádes and wurde geefsod (geefesod, v. l. ), Hml. S. 2, 232. Add

gifian

(v.)
Entry preview:

Take here <b>geafian, geoflan</b> in Dict. and add God mænig-fealdlícor gifað mannum þonne hé seó gebeden, Hml. S. 23 b, 617

gold-fyll

(n.)
Entry preview:

gold-leaf, gold-foil Him an rǽd hiów rudaþ on þám ricge goldfylle (-felle [ in a later MS. ], 476, 58) gelíc glitonaþ Fénix, E. S. viii. 478, 61. (?)

Linked entry: gold-fell

heard-sǽlþ

Entry preview:

Se cyning . . . him wæs wániende ǽgþer ge his ágene heardsǽlða ge ealles þæs folces rex . . . nunc suam, nunc publicam infelicitatem deflet, Ors. 4, 5: S. 166, 20. Add

hinder-scipe

fraudknaveryguiletreachery

Entry preview:

Evil craft, fraud, knavery, guile, treachery Feóndlices hinderscypes spiritalis nequitiae, An. Ox. 378. Ongrán feóndes hinderscipe scyld geleáfan contra hostis nequitiam scutum fidei. Hy. S. 135, 25. Substitute:

láþian

(v.)
Entry preview:

Heom láðode eallum ꝥ hí swá oft árisan, hwílon þrywa on niht, hwílon feówer sýðum, tó singenne þone lofsang þonne hí slápan sceoldon, Hml. S. 21, 231. Add

maþa

Entry preview:

Him weúllon maðan geond ealne ðone líchaman, Hml. Th. i. 472, 30. Þǽr manna líc lágon . . . þá weóllon eall maðon and egeslíce stuncon, Hml. S. 4, 212. Add

sprangettan

(v.)
Entry preview:

to quiver, palpitate Ne þás sáwla sprancetað under ússum slagum, ne hí bifigað ne forhtigað, E. S. 49, 354. Clæppette and sprangette palpitraret, Wrt. Voc. ii. 69, 26

swilc-hwega

(adj.; pronoun.)
Entry preview:

some Þá geseah hé þǽr swilchwugu treów licgende and ꝥ lytel he saw lying there some bit of wood or other and that little, Hml. S. 236, 766

sǽ-hete

(n.)
Grammar
sǽ-hete, (or sǽ hete), es; m.

Raging of the sea

Entry preview:

Raging of the sea Mid ðý wé wið ðam winde and wið ðam sǽ (sǽhete, MS. Ca.) campodan cum vento pelagoque certantes, Bd. 5, 1; S. 613, 27