Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-weorþan

Entry preview:

Þý lǽs wén sié þæt yfele forweorþon, Bl. H. 247, 2. Hý sculon æt Seaxena handa forwurþan, Chr. 605; P. 23, 7. Hié fornǽh mid ealle forslægene and forwordene wǽron, Ors. 2, 2; S. 64, 33.

BYRGAN

(v.)
Grammar
BYRGAN, birgan, byrigan, birigan, birgean, byrigean, byrian; p. de; pp. ed [beorg tumulus]; v. trans.
Entry preview:

Hine man byrigde swá him wel gebýrede they buried him as well became him, Chr. 1036; Th. 294, 21: Hy. 10, 29; Hy. Grn. ii. 293, 29

línen

(adj.)
Grammar
línen, adj.

linen

Entry preview:

Made of flax, linen Línen lineum: línen wearp linostema, Ælfc. Gl. 62, 63; Som. 68, 97, 98; Wrt. Voc. 40, 6, 8. Línnin rýhae villa, Ep. Gl. 28 d, 19. Línen byssina, Hpt. Gl. 526, 31.

gise

Entry preview:

Yes; how could Adam know what he was, unless he were obedient in some thing to his Lord?, Hml. Th. i. 14, 4

heáf

Entry preview:

Wearð micel morcnung and ormǽte wóp, swá ꝥ se heáf swégde geond ealle þá ceastre . . . þá cwæð hé : 'Sege mé for hwilcum intingum þeós ceaster wunige on swá micclum heáfe and wópe,' Ap. Th. 6, 8-20: Exod. 35.

ge-yppan

(v.)
Grammar
ge-yppan, p. -ypte; pp. -ypped, -yped, -ypt

To openrevealdeclaremanifestdisclose

Entry preview:

Þurh hine wurdon manege geypte through him were many discovered, Chr. 1095; Erl. 232, 20

Linked entry: ge-upped

a-cræftan

(v.)
Grammar
a-cræftan, p. de; pp. ed

To deviseplancontrive as a craftsmanexcogitare

Entry preview:

To devise, plan, contrive as a craftsman; excogitare Úton ðeáh hwæðere acræftan hú we heora, an ðyssa nihta, mágan mǽst beswícan let us however plan how we can, in this night, most weaken them, Ors. 2, 5; Bos. 47, 19

dýpan

(v.)
Grammar
dýpan, p. dýpde = dýpte [dýp deep]

To make deep, deepen, increase, augmentprofundius reddĕre, augēre

Entry preview:

To make deep, deepen, increase, augment;profundius reddĕre, augēre We cwǽdon be ðám blaserum, ðæt man dýpte ðone áþ be þrýfealdum we have ordained concerning incendiaries that the oath be augmented threefold, L. Ath. iv. 6; Th. i. 224, 14

bí-genge

(n.)
Grammar
bí-genge, es; n.

Practiceworship

Entry preview:

On ídol áspendað bígencge inane expendimus studium, Scint. 2, 1. Þá bígengu (neomenias) þæs níwan mónan ná ne healdaþ, An. Ox. 40, 34. Bodiað bígenga (studia) his, Ps. Spl. 9, 11

Linked entries: -genge -genge bí-geng

tin-tregian

(v.)
Grammar
tin-tregian, -tergian; p. ode
Entry preview:

Ðǽr hé tintregad wearð; ǽrest hiene mon swong, ða sticode him mon ða eágan út, and siþþan him mon slóg ða handa of, ðá ðæt heáfod, Ors. 4, 5; Swt. 168, 3

Linked entry: tregian

rǽs

(n.)
Grammar
rǽs, es; m.
Entry preview:

Ðæt hors sum slóg on ðam wege mid swíðran rǽse ( valentiore impetu ) oferhleóp, Bd. 5, 6; S. 619, 17. Ongeán ðam rǽse ðæs forþgotenan streámes contra impetum fluvii decurrentis, 5, 10; S. 625, 7.

Linked entry: rǽs-bora

abbad

(n.)
Grammar
abbad, abbod, abbud, abbot, es; m: abboda, an; m.

an abbot abbās

Entry preview:

In regard to general ecclesiastical discipline, all these communities were at this early time subject to the bishop of the diocese, and even to the pastor of the parochial district within the bounds of which they were established.

be-feolan

(v.)
Grammar
be-feolan, l. be-feólan, dele first passage, and add: p. -fealh, -feall, -feal, pl. ful(g)on.

to buryto bearbe pleased withto apply oneself earnestly to somethingto be urgent with a personto press to persistpersevere with something to persist incontinue

Entry preview:

.), to press Hé mid gemálicum bénum befealh þám hálgan were ꝥ him wǽre álýfed út tó farenne importunis precibus ut relaxaretur imminebat, Gr. D. 156, 1.

fyll-ness

(n.)
Entry preview:

fullness lufedon úra wamba fylnesse, Verc. Först. 107, 16

unriht-lyblác

(n.)
Grammar
unriht-lyblác, es; n. m.

Sorcery

Entry preview:

Sorcery Ne galdorsangas ne unrihtlyblác onginnen, Wulfst. 253, 11

for-georne

(adv.)
Grammar
for-georne, adv.

Very diligently

Entry preview:

Very diligently Geseó nú forgeorne, Bl. H. 111, 23

Linked entry: georne

bisceop

(n.)
Grammar
bisceop, biscop, biscep, es; m.

a BISHOP, prelateepiscopusa chief priest of the Jewspontifexa heathen priest of the Romans and Egyptians

Entry preview:

Biscopes and ealdormannes wér-gyld is viii þúsend þrymsa a bishop's and an ealdorman's wer-gild is eight thousand thrymsas, L.

ciric-fultum

(n.)
Grammar
ciric-fultum, es; m. [fultum help, aid]

Church-help, ecclesiastical supportecclesiæ auxilium

Entry preview:

Church-help, ecclesiastical support; ecclesiæ auxilium We lǽraþ, ðæt preóstas geóguþe geornlíce lǽran ðæt hí ciricfultum habban we enjoin that priests diligently teach youth that they may have ecclesiastical support, L. Edg. C. 51; Th. ii. 254, 26

Linked entry: cyric-fultum

earnian

(v.)
Entry preview:

Gyf ǽnige bóte gebídan sculan, þonne móte þæs tó Gode earnian bet þonne ǽr ðison dydon, Wlfst. 157, 3. Wiþ þám þe hé mé healde swá ic earnian wille, Ll.

un-sægd

(adj.)
Grammar
un-sægd, -sǽd; adj.

Unsaid

Entry preview:

Unsaid hit lǽtaþ unsǽd, Wanl. Cat. 6, 13