fen-þæc
Entry preview:
Thatch consisting of reeds taken from a fen Mið ðǽm fenðacum palustria arundine (v. Bd. 1, 19: Consumptis domibus quae palustri harundine tegebantur) Txts. 181, 70
Linked entry: þæc
feówerteóða
Entry preview:
On ðone feówertegðan dæg þæs mónðes, Shrn. 103, 24. Þý feówerteogeðan (-tegeðan, -teóðan, v. ll.) geáre anno decimo quarto, Bd. 1, 23; Sch. 48, 5. Add
for-lidennes
Entry preview:
Forliþennysse naufragio, An. Ox. 629. ꝥ ic forlidennesse gefare, Ap. Th. 12, 10. Forlidenesse ic þolie, Coll. M. 27, 1. Forlyðenisse, An. Ox. 56, 342. Add
ge-mǽnsumnes
Entry preview:
Add: fellowship Bi gemǽnsumnissæ super communicatione (vestra in evangelio Christi, Phil. 1, 5), An. Ox. 62, 2. Ðerh gimiénsumnisse hálgana per communionem sanctorum, Rtl. 113, 26
godweb-cynn
Entry preview:
A kind of cloak or pall In ðám godwebcynne bið Sanctus Mihhael gescyrped on dómes dæg, Sal. K. p. 152, 22. v. god-webb; 1, 3
heáfod-bæþ
Entry preview:
A head-bath, wash for the head Heáfodbæþ wið þon ( falling off of hair ). Weliges leáf wylle on wætere, þweah mid þý, Lch. ii. 156, 1
grindere
Entry preview:
One who grinds corn Se .iiii. nihta móna byð gód þǽm ergendan hys sul út tó dóne and þém grindere his cweorn, Lch. iii. 178, 1
grornung
Entry preview:
Mid grornunge (gnornunge, sárinysse, v. ll.) cum maerore, Gr. D. 148, 30. Þurh nytlice gro[r]nunge per utilem maerorem, Scint. 20, 1. Cf. gnornung. Add
teóna
Entry preview:
Heora hryre wearð Ahtenum tó árǽrnesse ꝥ hié ðone ealdan teónan gewrecan mehten þe him on ǽrdagum gemǽne wæs, Ors. 3, 1; S. 98, 9. Add
be-tíhtlian
Entry preview:
To accuse, charge; accusare, criminari Gif he betíhtlod weorþe if he be accused, L. C. S. 31; Th. i. 396, 1. Ðe oft betíhtlede wǽron who have often been accused, L. Ath. i. 7; Th. i. 202, 25. Ǽlc mynetere ðe betíhtlad sí every moneyer who is accused,
Linked entry: be-týhtlian
bísgung
Entry preview:
Business, occupation; negotium, occupatio Fint he ða ryhtwísnesse gehýdde mid his módes bísgunga he will find the wisdom concealed by the occupation of his mind, Bt. 35, 1; Fox 156, 12. Ne forlǽte se reccere ða inneran giémenne ðæs godcundan þiówdómes
Linked entry: býsgung
cyning-cynn
A royal race ⬩ regium genus
Entry preview:
A royal race; regium genus Of ðæs strýnde monigra mǽgþa cyningcynn fruman lǽdde the royal race of many tribes drew its beginning from his stock, Bd. 1, 15; S. 483, 30. Eanfriþ wæs ðære mǽgþe cyningcynnes Eanfrith was of the royal race of that province
cyne-hád
A royal personage or condition, dignity, kinghood ⬩ regia persona vel dignitas
Entry preview:
A royal personage or condition, dignity, kinghood; regia persona vel dignitas Ðæt se cynehád [MS. cynehade] ðæs hálgan weres éce gemynd hæfde ut regia viri sancti persona memoriam haberet æternam, Bd. 3, 11; S. 535, 30, note. Ic Ælfréd, gifendum Criste
dora
A humble-bee, dumble-DORE ⬩ bombus terrestris ⬩ attăcus = άττăκos
Entry preview:
A humble-bee, dumble-DORE; bombus terrestris, attăcus = άττăκos Dora atticus [ = attăcus] vel burdo [ = Fr. bourdon ], Ælfc. Gl. 22; Scm. 59, 112; Wrt. Voc. 23, 68. Doran hunig dumbledore's honey, L. M. 1, 2; Lchdm. ii. 28, 20. Celeþenian seáw gemeng
Linked entry: feld-beó
forþ-beran
To bear or carry forth ⬩ bring forth ⬩ bring forward ⬩ produce ⬩ proferre ⬩ perhĭbēre
Entry preview:
To bear or carry forth, bring forth, bring forward, produce; proferre, perhĭbēre Ðone æðelan Albanum seó wæstmberende Bryton forþbereþ Albānum egrĕgium fēcunda Britannia profert, Bd. 1, 7; S. 476, 34. Ðætte ealle openlíce be heora dǽde þurh andetnesse
ge-ærnan
To run ⬩ currĕre ⬩ To run for ⬩ to gain by running ⬩ cursu certāre ⬩ propalma cursu contendĕre
Entry preview:
v. intrans. To run; currĕre Ðá geærndon hí sume þrage and efthwurfon then they ran for some time and returned, Bd. 5, 6; S. 619, 9. v. trans. To run for, to gain by running; cursu certāre, propalma cursu contendĕre He nimþ ðone læstan dǽl, se nýhst
gémen
Entry preview:
Care; cūra Ǽlc mon mæg witan hú hefig sorg men beoþ seó gémen his bearna every one may know how heavy a trouble to a man is the care of his children, Bt. 31, 1; Fox 112, 17 : 12; Fox 36, 38. Be ðære hæfegan gémenne bearna concerning the heavy care of
Linked entry: gémæn
IC
I
Entry preview:
I Ic Æðelstán cyningc cýðe I, king Athelstan, proclaim, L. Ath. 1; prm; Th. i. 194, 2. Ic hyt eom it is I; ego sum, Mt. Kmbl. 14, 27. Ic sylf hit eom ipse ego sum, Lk. Skt. 24, 39. Ic eom Gabriel ic ðe stande beforan gode ego sum gabrihel qui adsto ante
land-ríce
A territory ⬩ region ⬩ estate
Entry preview:
A territory, region, estate Bócland vel landríce fundos, Wrt. Voc. ii. 152, 18. Hé ðágiet lytel landríce hæfde búton ðære byrig ánre he had as yet little territory except the town only, Ors. 2, 2; Swt. 66, 14. Ic hæbbe gesǽd ymb ða þrié dǽlas ealles
LEÁD
Lead
Entry preview:
Lead Leád plumbum, Wrt. Voc. 85, 11. Ðæt leád is hefigre ðonne ǽnig óðer andweorc plumbum ceteris metallis est gravius, Past. 37, 3; Swt. 269, 7. Írenes and leádes ða men on ðǽm londum wædliaþ and goldes genihtsumiaþ ferro et plumbo egent, auro habundant