brýd-guma
a man ⬩ A bride-man, bridegroom ⬩ sponsus
Entry preview:
[brýd, guma a man] A bride-man, bridegroom; sponsus Swá swá brýdguma of his brýdbúre tamquam sponsus procedens de thalamo suo, Ps. Th. 18, 5.
Linked entries: bréd-guma brýdi-guma
DRECCAN
To vex, afflict, trouble, torture, torment ⬩ vexāre, affligĕre, tribulāre, turbāre, cruciāre
Entry preview:
Ic ðé bebeóde ðæt ðú nánum men ne drece I command thee that thou afflict no man, Homl. Th. ii. 296, 5.
líc-hama
The body ⬩ the corporeal
Entry preview:
Hé wearþ ðá mann gesceapen on sáwle and on líchaman he became then man formed of soul and body, Homl. Th. i. 12, 30.
wíglung
Divination ⬩ soothsaying ⬩ sorcery ⬩ augury
Entry preview:
Wé gehýrdon seggon, ðæt nán mann ne leofode gif hé gewundod wǽre on ealra hálgena mæssedæg. Nis ðis nán wíglung, ac wíse menn hit áfunden þurh ðone hálgan wísdóm, Lchdm. iii. 154, 5.
Linked entry: wílung
á-wiht
alone ⬩ any good ⬩ good for anything
Entry preview:
Náhwǽr næs nǽnigu sméþnes ꝥ man mihte áht tó þan lytelne wyrttún gewyrcan ad quemlibet parvum hortum excolendum nulla patebat planities, Gr. D. 49, 4
ǽw
law ⬩ what is established by law ⬩ wedlock ⬩ marriage ⬩ a marriage vow ⬩ lex ⬩ matrimonium ⬩ a female bound by the law of marriage ⬩ a wife ⬩ conjux legitima ⬩ uxor justa
Entry preview:
Se man, ðe his rihtǽwe forlǽt, and óðer wít nímþ, he biþ ǽwbreca the man who forsakes his lawful wife [suam legitimam uxorem], and takes another woman [aliam mulierem], he is an adulterer, L. Ecg. P. ii. 8; Th. ii. 184, 21.
Linked entries: ǽwe ǽwen-bróðor ǽwum-boren
gilp-hlæden
Vaunt-lade
Entry preview:
Vaunt-laden Cyninges þegn gums gilp-hlæden gidda gemyndig a king's thane, a man filled with lofty themes, with memory rich in songs, Beo. Th. 1740; B. 868
scír-wita
Entry preview:
A chief man (wita, q. v. ) of a shire Béte ðæt, swá se scírbisceop and eal scírwitan déman. Wulfst. 173, 30. Gebéte ðæt, swá scírewitan geceósan, 172, 4
wíd-brád
Entry preview:
Wide-spread, far-spreading, ample Hé þeóda gehwam hefonríce forgeaf, wídbrádne welan (cf. hwó man himihíki gehalón skoldi, wídbrédan welon, Hél. 1841), Cd. Th. 40, 22; Gen. 643
ge-rádscipe
Entry preview:
Add: intelligence, understanding Nis ǽnig man þætte þæs gerádscipes swá bereáfod sié, þæt hé andsware ǽnige ne cunne findan on ferhðe, gif hé frugneu bið, Met. 22, 50
þrefe
Entry preview:
Swá man ǽr simle dide tióþunge æt ǽlcere sylh án fóðer cornes þe eahte þreues cornes on wéron, C. D. B. iii. 367, 24. [From Scandinavian. Icel. þrefi.]
wǽne
Entry preview:
Ualerianus wæs swíðe leás man and wrǽne aa oð ꝥ hé wæs oreald Valerianus usque ad aetatem decrepitam levis ac lubricus extitit, Gr. D. 341, 2 : 20. Add
bræc-seóc
sick, diseased ⬩ Troubled with the falling sickness, epileptic, frantic, lunatic ⬩ epilepticus, phreneticus, lunaticus
Entry preview:
Troubled with the falling sickness, epileptic, frantic, lunatic; epilepticus, phreneticus, lunaticus Sum bræcseóc man becom ðyder phreneticus devenit ibi, Bd. 4, 3;Whelc. 267, 45, MSS. B. C
bríd-bletsung
A marriage-blessing ⬩ nuptialis benedictio
Entry preview:
A marriage-blessing; nuptialis benedictio Man ne mót sillan him brídbletsunge they [priests] may not give them the marriage-blessing, L. Ælf. P. 43 ; Th. ii. 382, 33
Linked entry: brýd-bletsung
on-bring
Instigation
Entry preview:
Instigation Se man ðe hine sylfne ofslihþ mid wǽpne oððe mid (for, MS. X.) hwylcum mislícum deófles onbringe instigatione L. Ecg. P. ii. 5; Th. ii. 184, 5
ana-wyrm
An intestinal worm ⬩ lumbricus
Entry preview:
An intestinal worm; lumbricus Gif anawyrm on men weaxe if an intestinal worm grow in a man, L. M. 1, 46; Lchdm, ii. 114, 13, 18, 23
aldor-mon
An elder-man ⬩ alderman ⬩ nobleman ⬩ chief ⬩ major natu ⬩ princeps
Entry preview:
An elder-man, alderman, nobleman, chief; major natu, princeps.Th. Diplm. A. D. 804-829; 459, 3: Chr. 851; Th. 120, 19, col. 1: Lk. Jun. 19, 2
a-weódian
To weed ⬩ root or rake up ⬩ to destroy ⬩ sarculare
Entry preview:
To weed, root or rake up, to destroy; sarculare Ðæt man aweódige unriht that one should root up injustice, L. C. S. 1 ; Th. i. 376, 7
Linked entry: a-wódian
earfeþ-mæcg
An unhappy or unfortunate man ⬩ infortūnātus hŏmo
Entry preview:
An unhappy or unfortunate man; infortūnātus hŏmo Se endestæf earfeþmæcgum weálíc weorþeþ the end to the unfortunate is miserable, Exon. 87 a; Th. 328, 3; Vy. 11
gierian
To clothe ⬩ deck ⬩ adorn ⬩ induĕre ⬩ vestīre ⬩ ornāre
Entry preview:
To clothe, deck, adorn; induĕre, vestīre, ornāre Hæleþ gierede mec mid golde a man adorned me with gold, Exon. 107 a; Th. 408, 16; Rä. 27, 13