fæted
Covered with gold, gilt, golden, ornamented ⬩ bracteātus
Entry preview:
Covered with gold, gilt, golden, ornamented; bracteātus Ðæt sweord fáh and fæted the sword coloured and ornamented, Beo. Th. 5395; B. 2701. Gesáwon fæted wǽge, dryncfæt deóre they saw the golden cup, the precious drinking vessel, Beo.
ende-dæg
Entry preview:
Substitute: The day when the end comes.
ge-bannan
to command ⬩ order ⬩ proclaim ⬩ jŭbēre ⬩ mandāre ⬩ edīcĕre ⬩ to summon ⬩ call together ⬩ cĭtare ⬩ convŏcāre
Entry preview:
Ðá gebeón Æðelréd ealderman alle Mercna weotan tosomne then alderman Æthelred summoned all the 'witan' of the Mercians together, Th. Diplm. 139, 1l
DYNT
a stroke, stripe, blow ⬩ ictus, plaga, percussio ⬩ A bruise, DINT, noise, crash ⬩ contusio, impressio, sonus
Entry preview:
a stroke, stripe, blow; ictus, plaga, percussio He, mid ðamdynte nyðer astáh he, with the blow, fell down, Chr. 1012; Th. 268, 29, col. 2: Jn. Lind. Rush. War. 18, 22. Ondrǽden him ðone dynt let them fear the stroke, Past. 45, 2; Hat.
á-syndran
to separate objects already connected ⬩ to distinguish ⬩ to except ⬩ to place at a distance ⬩ to prevent intermixture ⬩ keep apart ⬩ to prevent association ⬩ participation ⬩ cut off
Entry preview:
Add: to separate objects already connected, where there is intermixture Þ melo ðurhcrýpþ ǽlc þyrel and þá siofoþa weorþaþ ásyndred, Bt. 34, II;F. 152, 3. where there is association, juxtaposition Þá þe þæs wyrðe beóð hé ásyndreðof cyriclican gemánan
ge-dyrstlǽcan
Entry preview:
A. 101, 306. (3 a) where the extent of presumption is defined by the clause :-- Þ hé ná ne ge-dyrstlǽhte tó þám ꝥ hé þone Godes þeów ǽnig þing hrepode, Gr. D. 38, 32 with dat. infin. Þæt nán ne gedyrstlǽce his ágenne rǽd tó beweri-genne, R.
ferþ
the soul ⬩ spirit ⬩ mind ⬩ anĭmus ⬩ mens ⬩ life ⬩ vīta
Entry preview:
the soul, spirit, mind; anĭmus, mens Wæs ðære fǽmnan ferþ geblissad the damsel's soul was rejoiced, Exon. 69 b; Th. 259, 25; Jul. 287: 89 a; Th. 334, 21; Gn. Ex. 19. Hí gemétton ferþþes frófre they found comfort of soul, 46 a; Th. 157, 21; Gú. 895.
Linked entries: færþ feorþ ferþþ friþ-gedál
bétan
put right ⬩ to mend ⬩ repair ⬩ restore ⬩ cure ⬩ to correct ⬩ to amend ⬩ make amends ⬩ reparation for
Entry preview:
Ælc þǽra þe his gyltas wið God bétan (erga Deum emendare) wylle, Ll. Th. ii. 134, 2 : Ps. Th. 50, 5. in the laws, to make 'bot', pay the fine for a crime :-- Gif se hund má misdǽda gewyrce, and hé (the owner) hine hæbbe, béte be fullan were, Ll.
tó-weard
Entry preview:
Hí gewunodon on gehwilcere byrig, óð dæt hí geáxodon ða apostolas tówearde they stopped in every town until they learned that the apostles were on the way thither, Homl. Th. ii. 494, 2
Linked entry: tó-ward
Cwat-brycg
Entry preview:
Hí gedydon æt Cwatbricge be Sæfern they arrived at Bridgenorth on the Severn, Chr. 896; Th. 173, 43, col. 1: col. 2 has Brygce. Æt Cwatbrycge, Th. 174, 1, col. 1, 2.
ge-wittig
Entry preview:
Th. i. 420, 2. in (one's) right mind. v. ge-wit; Þǽr beóð deófolseóce gewittige, Hml. Th. i. 564, 35. Þá wódan þǽr beóð ge*-*wittige, Hml. S. 29, 338
ster-melda
Entry preview:
of the theft, let him make his charge against the thief when the latter is present; let him (the thief) clear himself if he can, L.
Linked entry: melda
GEÁR
A YEAR ⬩ annus
Entry preview:
Th. 2272; B. 1134. Ðis wæs feorþes geáres his ríces this was in the fourth year of his reign, Chr. 47; Th. 10, 13, col. 1. On geáre in the year, Menol. Fox 218; Men. 110. Ðríwa on gére thrice a year, Thw. Exod. 23, 17.
hand-gewrit
Entry preview:
[The reference for the last passage is Hml. Th. i. 448, 14.] handwriting, autograph, signature (cf. N. E.
CWIC
Alive, QUICK ⬩ vivus, vivax
Entry preview:
Abraham leófa, ne sleah ðín ágen bearn, ac ðú cwicne abregd cniht of áde, eaforan ðínne beloved Abraham, slay not thine own child, but take thou the boy, thy son, alive from the pile, Cd. 141; Th. 176, 19; Gen. 2914: Beo.
Persisc
Entry preview:
Th. i. 450, 15. Férde Antiochus tó Persiscre þeóde, Hml. S. 25, 531. Þone heáhengel þe Persisce þeóde bewiste, Hml. Th. i. 518, 17. used substantively Þǽra Persiscra cyning wæs þǽm Cásere wiþerrǽde, Jud. Thw. 162, 23
án-méde
Entry preview:
Unanimity Þú eart se man þe mé wære on ánméde tu vero, homo unanimis, Ps. Th. 54, 13
for-gifan
to give ⬩ bestow ⬩ grant ⬩ dispense ⬩ to give ⬩ to give ⬩ to give ⬩ to give up ⬩ hand over ⬩ deliver up ⬩ commit ⬩ practice ⬩ to give back ⬩ restore ⬩ to marry ⬩ to grant ⬩ permit ⬩ allow ⬩ to grant ⬩ to give ⬩ cause ⬩ to forgive
Entry preview:
Gif hwylce þǽr beóð þára þe hwæt ǽbylhða wið óðre habbað, þonne sceolan hig þá forgyfan, Ll. Th. ii. 434, 8
þwǽre
Entry preview:
Dele the passage at Shrn. 81, 17, and add Þine freónd þú næfst þé swá gemóde and swá þwére swá swá þú woldest, Solil. H. 34, 3. v. mod-, un-þwǽre
eall-lic
Entry preview:
of all, universal Regol þæs eallican déman the rule of the judge of all (the Deity ), Gr. D. 336, 27. Catholic Þá dómas þæs allican geleáfan catholicae fidei decreta, Bd. 4, 18; Sch. 435, 15.