Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

sealm-scop

(n.)
Grammar
sealm-scop, es; m.
Entry preview:

A writer or maker of psalms, a psalmist (generally the psalmist David) Se sealmscop (salm-, Cott. MSS.), Past. 1; Swt. 29, 8. Salmscop, 14; Swt. 85, 23. Psalmsceop (-scop, Cott. MSS.), 37; Swt. 273, 13: 275, 21. Se sealmsceop, Blickl. Homl. 55, 12:

spáca

(n.)
Grammar
spáca, an; m.
Entry preview:

the spoke of a wheel Ða sélestan men faran néhst Gode, swá swá sió nafu férþ néhst ðære eaxe, and ða midmestan swá swá spácan; for ðam ðe ǽlces spácan biþ óþer ende fæst on ðære nafe, óþEr on ðære felge . . . Ða felga hangiaþ on ðám spácan, Bt. 39, 7

wræc-stów

(n.)
Grammar
wræc-stów, e; f.

a place of exilea place of miserypunishment

Entry preview:

a place of exile Seó stów ðe, ðú nú on hǽft eart, and ðú cwist ðæt ðín wræcstów sý, heó is ðám monnum éþel ðe ðǽron geborene wǽran hic ipse locus, quem iu exsilium vocas, incolentibus patria est, Bt. 11, 1; Fox 32, 27. a place of misery or punishment

eástane

(adv.)
Grammar
eástane, (-ene); adv.
Entry preview:

marking direction of movement, from the east Gif hé eástane of Asiam Italiam gesóhte, Ors. 3, 8; S. 122, 28. Þonne hé eft wǽre eástane (-ene, v. l. ) hámweard, 6, 31; S. 286, 10. marking direction of measurement, v. eástan, Þá beorgas onginnað ǽrest

Engla land

England

Entry preview:

Add: England, the country occupied by the Teutonic invaders of Britain Ic Eádwerd cyng and Engla landes wealdend, C. D. iv. 232, 3. Eall Engla landes ríce, West-Seaxan, Eást-Englan, Myrcean, and Norþhymbran, Chr. 1017; P. 154, 2. Hér cóm Augustinus and

Gota

Entry preview:

Sum Gota þearfa on gáste Gothus quidam pauper spiritu, Gr. D. 113, 15. Hú se Gota geneádod ágeaf Furtunate þá cnapan, 79, 8. Wisle lond, and be-eástan þǽm sint Datia, þá þe iú wǽron Gotan, Ors. 1, 1; S. 16, 18. Hú Bonefatius þám Gotan gefyllde þá flaxan

hwæt-hwára

(adv.)
Grammar
hwæt-hwára, adv. A
Entry preview:

little, somewhat, slightly Þá þeáhhwæðre gebyrede him þæt hié hwæthwára gebugan tó fleónne cum Persarum acies paulatim cederet, Ors. 1, 12; S. 54, 1. Þæt þá munecas hwæthwára furþor restan þonne healfe niht ut modice amplius de media nocte pausentur,

Linked entry: æt-hwára

be-byrignys

(n.)
Grammar
be-byrignys, -nyss; be-byrigednes, -ness, e; f.

A buryingsepultura

Entry preview:

A burying; sepultura Ne wæs ǽnig se ðe bebyrignysse sealde ðám ðe acwealde wǽron nec erat qui interemptos sepulturæ traderet, Bd. 1, 15; S. 484, 3

Linked entry: be-byrigednes

CAPÚN

(n.)
Grammar
CAPÚN, es; m. A CAPON; gallinaceus, cape = κάπων
Entry preview:

Capún gallinaceus, Wrt. Voc. 63, 9: Ælfc. Gl. 39; Som. 63, 48: Wrt. Voc. 30, 3. Capún capo, 39; Som. 63, 46; Wrt. Voc. 30, 1

deáþ-stede

(n.)
Grammar
deáþ-stede, es; m. [deáþ death, stede a place]

A death-place mortis campus

Entry preview:

A death-place; mortis campus Lágon on deáþstede drihtfolca mǽst the greatest of people lay on their death-place, Cd. 171; Th. 216, 1; Exod. 589

fittan

(v.)
Grammar
fittan, p. te; pp. ed

To singcantāre

Entry preview:

To sing; cantāre Nú ic fitte gén ymb fisca cynn now again I sing about [the] kind of fishes, Exon. 96b; Th. 360, 5; Wal. 1

forþ-arǽsan

(v.)
Grammar
forþ-arǽsan, p. de; pp. ed

To rush forthprosĭlīre

Entry preview:

To rush forth; prosĭlīre Ic forþarǽse prosĭlio, Ælfc. Gr. 30, 3; Som. 34, 43. Forþarǽsde of his bedde prosĭliit ex lecto suo, Greg. Dial. 1. 2

forþ-gesýne

(adj.)
Grammar
forþ-gesýne, adj.

Visibleconspĭcuus

Entry preview:

Visible; conspĭcuus Fela biþ on foldan forþgesýnra geongra geofona there are many early gifts ever visible on earth, Exon. 78 a; Th. 293, 15; Crä. 1

full-neáh

(adv.)
Grammar
full-neáh, adv.

Full nearlyvery nearlyalmostfĕre

Entry preview:

Full nearly, very nearly, almost; fĕre Ðú eart fullneáh forþoht thou art almost despairing, Bt. 8; Fox 24, 16: Chr. 897; Th. 175, 39, col. 1

fýr-cyn

(n.)
Grammar
fýr-cyn, -cynn, es; n.

A kind of fireigneum gĕnus

Entry preview:

A kind of fire; igneum gĕnus Mycel fýrcyn and mycel bryne a great kind of fire and a great burning, Ors. 6, 1; Bos. 115, 36

Linked entry: cyn

fýr-smeortende

(v.; part.)
Grammar
fýr-smeortende, part.

Fire-smartingignītus

Entry preview:

Fire-smarting; ignītus Gnættas cómon ofer ðæt land mid fýrsmeortendum bítum gnats came over the land with fire-smarting bites, Ors. 1, 7; Bos. 29, 30

ge-irman

(v.)
Grammar
ge-irman, p. de; pp. ed

To afflictafflīgĕre

Entry preview:

To afflict; afflīgĕre Ðæt hie elles ne síen geirmed that they be not altogether afflicted, Past. 28, 1; Swt. 189, 16; Hat. MS. 36 b, 5

Linked entries: ge-yrman ge-iermed

ealdor-mon

(n.)
Grammar
ealdor-mon, -monn, es; m.

An elderman, alderman, nobleman, chief mājor nātu, princeps

Entry preview:

An elderman, alderman, nobleman, chief; mājor nātu, princeps Ebrinus se ealdormon Ebrinus mājor dŏmus rēgiae. Bd 4, 1; S. 564, 33: 2, 13; S. 515, 32

heáh-weofod

(n.)
Grammar
heáh-weofod, es; n.
Entry preview:

The high altar Gesceot bæftan ðæm heáh-weofode propitiatorium vel sanctum sanctorum, vel secretarium, vel pastoforum, Ælfc. Gl. 109; Som. 79, 27; Wrt. Voc. 59, 1

hrýfing

(n.)
Grammar
hrýfing, e; f.

Roughnessscab

Entry preview:

Roughness, scab, crust of a healing wound Smire mid hunige ðæt ðý ðé raþor sió hrýfing of fealle, L. M. 1, 35; Lchdm. ii. 86, 4