un-gewil
Displeasing ⬩ not with the good will of a person
Entry preview:
Displeasing, not with the good will of a person Se arcebiscop leáfe æt ðam cynge nam, ðeáh hit ðam cynge ungewill wǽre, ðæs ðe men léton, Chr. 1097; Erl. 234, 16
uppian
Entry preview:
To mount up, rise Ðæt wæter, ðonne hit bið gepynd, hit miclaþ and uppaþ and fundaþ wið ðæs ðe hit ǽr from com ad superiora colligitur, Past. 38 ; Swt. 277. 7
wiþere
Against
Entry preview:
Cf. ȝif þe king wolde wið heom wiðerheolden, Laym. 9175
fóran-dæg
Entry preview:
The early part of the day Ǽlc man sylð on forandæge his góde wín (omnis homo primum bonum uinum ponit, Jn. 2, 10), Hml. Th. ii. 70, 26: Nap. 23. Substitute:
ge-niman
Entry preview:
</b> add Genam deófol him andan wið, Hml. A. 195, 17. Add Hé genam þurh heora láre on his orþance þá egeslican dǽda, Ælfc. T. Grn. 17, 20
ge-feohtan
to fight ⬩ pugnare ⬩ to obtain by fighting ⬩ pugnando acquirere
Entry preview:
Margareta wiþ ðone deófol gefæht Margaret fought with the devil, Nar. 39, 28. Gif hwá gefeohte on cyninges huse, sié [sy MSS. B. H.] he scyldig ealles his ierfes [yrfes MSS. B.
a-bycgan
to buy ⬩ pay for ⬩ ernere ⬩ redirnere ⬩ to perform ⬩ execute ⬩ præstare
Entry preview:
Wih. 19; Th. i. 40, 18
Linked entry: a-bicgan
eorlíce
Manfully, strongly, greatly ⬩ vĭrĭlĭter, vĕhĕmenter, multum
Entry preview:
Manfully, strongly, greatly; vĭrĭlĭter, vĕhĕmenter, multum Gebealh heó swíðe eorlíce wið hire suna she was very greatly incensed against her son, Cod. Dipl. 755; Kmbl. iv. 54, 30
fácen-searu
A treacherous wile, treachery, ⬩ machĭnātio dŏlōsa
Entry preview:
A treacherous wile, treachery, machĭnātio dŏlōsa Þurh fácnsearu by treachery, Ps. Th. 55, 1. Gefylled fácensearwum filled with treacherous wiles, Exon. 83 b; Th. 315, 7; Mód. 27
fæsten-geat
A fortress or city gate ⬩ arcis vel urbis porta
Entry preview:
- A fortress or city gate; arcis vel urbis porta Wið ðæs fæstengeates folc onette the people hastened to the city gate, Judth. 11; Thw. 23, 38; Jud. 162
Linked entry: fæster-
for-bærnednes
A burning up ⬩ ustio
Entry preview:
A burning up; ustio Wið for-bærnednysse [-nesse MS. B.] for a burning, Herb. cont. 168, 2; Lchdm. i. 62, 19: Herb. 168, 2; Lchdm. i. 298, 10
mann-faru
A going of men ⬩ a moving band of men
Entry preview:
A going of men or a moving band of men, Wé ðás wic mágun fótum áfyllan, meara þreátum and monfarum, Exon. 36 b; Th. 119, 20; Gú. 257
Mónan-ǽfen
Monday-eve ⬩ the evening of Sunday
Entry preview:
Wih. 9; Th. i. 38, 19
Linked entry: Mónan-niht
Sabíne
Entry preview:
Tó ánwíge gangan wið swá fela Sabína, 2, 4; Swt. 72, 16
hát
Entry preview:
Wið wunda hátum, Lch. i. 84, 20. Add:
mynster-land
Entry preview:
Land belonging to a monastery Ædelwold sealde mé tó gehwerfe ðone hám Heartingas on sixtigum hídum wið ðám mynsterlande ðe líð intó Élíg, C. D. iii. 60, 32
samlíce
Entry preview:
In unison, all together Ðeáh ðe ealle eorðan wæter sýn gemenged wið ðám heofonlicum wætrum uppe on áne ǽdran, and hit samlíce rínan onginne, Sal. K. 148, 18
un-geþwǽrlic
Entry preview:
Discordant, at variance Gif þú gemune ꝥ þín bróðer áht ungeþwǽrlices wið þé gemǽne [hæbbe] si recordatus fueris quiafrater tuus habet aliquid adversunt te, Gr. D. 349, 24
Linked entry: ge-þwǽrlic
ge-munan
Entry preview:
Gif he ne wile mid inneweardre heortan gemunan and geþencean if he will not with sincere heart bear in mind and consider, Blickl. Homl. 55, 11. Hie nellaþ gemunan ðone dæg heora forþfóre they will not remember the day of their departure, 61, 4.
be-weddian
to betroth ⬩ pledge ⬩ plight
Entry preview:
Hé ná má wífa þonne án hæbbe, and ꝥ beó his beweddode wif, Ll. Th. i. 364, 28. to assure by pledge, pledge, plight Seó weddung wæs beweddod the betrothal was made, Nic. 3, 31. Beweddedum wǽrum poetis sponsalibus, An.