heáh-fæder
Entry preview:
Rachel hátte Iacðbes wíf ðæs heáhfæderes, Hml. Th. i. 84, 28. Ealra óþerra heáhfædera mægen hé ( John the Baptist ) oferstígeþ, Bl. H. 167, 23. Heáhfædra fela, Hö. 47. Apostolas wið þám heáh-fædrum and wið wítgum, Ps. Th. 44, 17.
ælf-cynn
The elf-kind ⬩ the race of elves ⬩ elfin race ⬩ ephialtum genus
Entry preview:
Lye Wyrc sealfe wið ælfcynne work a salve against the elfin race, L. M. 3, 61; Lchdm, ii. 344, 7
Baddan-burh
BADBURY, Dorsetshire ⬩ Baddanburgus in quo castra metatus est Eadweardus Ælfredi fil
Entry preview:
BADBURY, Dorsetshire, formerly Baddanburgum; Baddanburgus in quo castra metatus est Eadweardus Ælfredi fil, An. 901; He gewícode æt Baddanbyrig wið Winburnan he encamped at Badbury near Winburn, Chr. 901; Th. 178, 26. ;
bearn-eácen
Increased ⬩ pregnant ⬩ auctus ⬩ gravidus
Entry preview:
Increased, pregnant; auctus, gravidus Bearneácen wíf þrówaþ micel earfoðu a pregnant woman suffers much trouble, Bt. 31, 1; Fox 112, 2, note 2, Cott: L. Alf. pol. 9; Th. i. 66, 23
dǽd-leán
A deed-loan or reward, a recompence ⬩ factorum præmium
Entry preview:
A deed-loan or reward, a recompence; factorum præmium Him eallum wile mihtig Drihten dǽdleán gyfan the mighty Lord will give them all a recompence, Cd. 156; Th. 194, 20; Exod. 263
cwic-seolfor
QUICKSILVER ⬩ vivum argentum
Entry preview:
QUICKSILVER ; vivum argentum Wið magan wærce; rudan sǽd and cwicseolfor for pain of stomach; seed of rue and quicksilver, L. M. 3, 69; Lchdm. ii. 356, 19. Cwicseolfor argentum vivum, Cot. 16
Linked entry: seolfor
for-heáwan
To hew ⬩ cut down ⬩ cut in pieces ⬩ slaughter ⬩ concīdĕre ⬩ occīdĕre
Entry preview:
Th. 99; Wíd. 49: Byrht. Th. 135, 9; By. 115
for-sweltan
To die away ⬩ perish ⬩ permŏri
Entry preview:
To die away, perish; permŏri Manig wíf forswilt for hire bearne many a woman dies because of her child, Bt. 31, 1; Fox 112, 11, note 17. Forswealt disparuit, Cot. 65: 190
heáfod-wærc
Entry preview:
Wið heáfodwræce (-wærce, l. 8), iii. 2, 4
mán-áþ
Entry preview:
Ǽlcum geleáffullum men is tó warnigenne wið mánáðas (-áða, máne áðas, v. ll. ). . . Manega men tellað tó lytlum gylte, ꝥ hí óðre men mid mánáðum beswicen, Hml. A. 147, 89-93. Add
Súþ-Dene
Entry preview:
Ic þé bæd þæt þú léte Súð-Dene sylfe geweorþan gúðe wið Grendel, B. 1996
end
Entry preview:
Þín bén is gehýred, end þín wíf gebereð sunu, Archiv cxxii. 253, 91
ge-þweorod
Entry preview:
according to the metre the syllable is long) Þeáh ánra hwilc sié gebunden gesiblíce tógædre, ꝥte heora ǽnig óðres ne dorste mearce ofergangan, ac geþweorod sint ðegnas tógædre, cele wið hǽto, hǽt wið drýgum; winnað hwæðre tu numeris elementa ligas, ut
Linked entry: -þweorod
bed
Entry preview:
add : v. feþer-bed, feþer-bedd, forliger-bed, forliger-bedd, morþor-bed, morþor-bedd, wíg-bed, wíg-bedd.
éðel-stów
A dwelling-place ⬩ habĭtātiŏnis lŏcus
Entry preview:
A dwelling-place; habĭtātiŏnis lŏcus Ðé wíc geceós, éðelstówe choose thee a habitation, a dwelling-place, Cd. 130; Th. 164, 33; Gen. 2724: 50; Th. 64, 19; Gen. 1052
fífel-dór
Monster or terror-door ⬩ monstrōrum mărīnōrum porta
Entry preview:
Monster or terror-door, the river Eider, the boundary between Holstein and Schleswig; monstrōrum mărīnōrum porta Bí fífeldóre by the monster-door, Exon. 85a; Th. 321, 8; Wíd. 43
flǽsc-lícnes
Fleshliness ⬩ incarnation ⬩ incarnātio
Entry preview:
Fleshliness, incarnation; incarnātio Se ðe wile smeágan ymbe ða gerýnu Cristes flǽsclícnysse he who will inquire about the mystery of Christ's incarnation, Homl. Th. ii. 278, 35: 280, 22
freomian
To profit ⬩ be good ⬩ avail ⬩ prōdesse ⬩ vălēre
Entry preview:
To profit, be good, avail; prōdesse, vălēre Ðæt ðære ylcan stówe myl wið fýre wæs freomigende ut pulvis lŏci illīus contra ignem văluĕrit, Bd. 3, 10; S. 534, 16
riht-hláford
Entry preview:
A rightful lord Gif wíf ofer hire rihthláford óðerne man hæbbe si mulier, praeter dominum suum legitimum, alium habet virum, L. Ecg. P. ii. 7; Th. ii. 184, 19
wǽpned-cild
Entry preview:
A male child, a boy Tó ðan ðæt wíf cenne wǽpnedcild, Lchdm. i. 344, 22: 346, 3. Ða þínena heóldon ða wǽpnedcild (mares), Ex. 1, 17: pueros, 1, 18