Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fore-hús

(n.)
Entry preview:

a porch Þǽr wæs án forehús æt þǽre cyrcan duru, Vis. Lfc. 33

fore-weard

Entry preview:

Dele'(?)', and add Ymb þá foreward þe wǽron geworhte ... And sé ðe þás foreward tóbreke, C.D. iv. 263, 13-21

fore-weard

Entry preview:

Add Hí mid forewerdum tán stæppað uix imprimunt summa uestigia, Chrd. 64, 35. ¶. add :-- Gif hí standað on foreweardan on ðǽre sprǽce, Ælfc. Gr. Z. 241, 10

fóre-mearcod

(v.)
Grammar
fóre-mearcod, part.

Fore-notedprænŏtātus

Entry preview:

Fore-noted; prænŏtātus, Cot. 157

fóre-múnt

(n.)
Grammar
fóre-múnt, es; m.

A fore-mountpromontorypromontōrium

Entry preview:

A fore-mount, promontory; promontōrium, Cot. 149

fóre-genga

(n.)
Grammar
fóre-genga, an; m.

a fore-goerfore-runnerpredecessorprædecessora fore-runnerprodrŏmusπρόδρομος

Entry preview:

Th. 43, 2., a fore-runner; prodrŏmus = πρόδρομος Hæfde fóregenga fýrene loccas their fore-runner had fiery locks, Cd. 148; Th. 185, 9; Exod. 120.

fóre-tácen

(n.)
Grammar
fóre-tácen, -tacn, es; n.

A FORE-TOKENpresagesignwonderpræsāgiumprodĭgium

Entry preview:

A FORE-TOKEN, presage, sign, wonder; præsāgium, prodĭgium Fóretácn écra góda a fore-token of eternal blessings, Bt. 40, 2; Fox 236, 21: Ps. Spl. 77, 48: 70, 8.

fóre-werd

(adj.)
Grammar
fóre-werd, adj.

Forwardforeformerearlyprōnusantĕriorpriorprīmus

Entry preview:

Forward, fore, former, early; prōnus, antĕrior, prior, prīmus On fórewerdne morgen ic drífe sceáp míne to heora lease in prīmo māne mĭno ŏves meas ad pascua, Coll. Monast. Th. 20, 11. Fórewerd swira căpĭtium, Wrt. Voc. 282, 42.

fóre-ætýwian

(v.)
Grammar
fóre-ætýwian, p. ede; pp. ed

To fore-showto go before and show the waypræmonstrāre

Entry preview:

To fore-show, to go before and show the way; præmonstrāre, Som. Ben. Lye

fóre-dúru

(n.)
Grammar
fóre-dúru, e; f: -dýr, es; n.

A fore-doorporchan entryhallvestĭbŭlumpropy̆læumπροπύλαιον

Entry preview:

A fore-door, porch, an entry, hall; vestĭbŭlum, propy̆læum = προπύλαιον Fóredýre vestĭbŭla, Cot. 190

fóre-spæc

(n.)
Grammar
fóre-spæc, e; f.

A fore-speechprefacepræfātio

Entry preview:

A fore-speech, preface; præfātio Fórespæc præfātio, Ælfc. Gl. 90; Som. 74, 126; Wrt. Voc. 51, 39

fóre-breóst

(n.)
Grammar
fóre-breóst, es; n.

The fore-breastbreastchestpræcordiathōraxθώραξ

Entry preview:

The fore-breast, breast, chest; præcordia, thōrax = θώραξ Fórebreóst præcordia, Ælfc. Gl. 73; Som. 71, 23; Wrt. Voc. 44, 9

fóre-genge

(n.)
Grammar
fóre-genge, an; f.

A fore-goerfemale servantancilla

Entry preview:

A fore-goer, female servant; ancilla Hyre fóregenge [MS. fóregenga] blác-hleór ides her servant, the pale-faced woman, Judth. 11; Thw. 23, 18; Jud. 127

fóre-specen

(v.; part.)
Grammar
fóre-specen, part.

Fore-spokenaforesaidpræfātusprædictus

Entry preview:

Fore-spoken, aforesaid; præfātus, prædictus Dó ðæt [MS. ðæs] leán to ðám fórespecenan gódum add that reward to the aforesaid goods, Bt. 37, 2; Fox 190, 2

fóre-gehát

(n.)
Grammar
fóre-gehát, es; n.

A fore-promisevowprōmissio

Entry preview:

A fore-promise, vow; prōmissio Ðæt fóregehát forgifenysse, ðe we habbaþ fram Gode prōmissio remissiōnis, quam hăbēmus a Deo, Bd. Whelc. 341, 27. On ðinum fóregehátum in promissiōnĭbus tuis, 341, 26

fore-wyrcan

(v.)
Grammar
fore-wyrcan, p. -worhte; pp. -worht

To work fordo anything for anyonefăcĕre alĭquid pro alĭquo

Entry preview:

To work for, do anything for anyone; făcĕre alĭquid pro alĭquo Se man ðane óðerne æt rihte gebrenge, oððe riht forewyrce let the man bring the other to justice, or do justice for him, L. H. E. 15; Th. i. 34, 2

fore-wís

Entry preview:

Þá áforhtode uncer mód, for þan hit bið ǽlces yfeles forewís, Hml. A. 206, 363. For Cot. 149 substitute Wrt. Voc. ii. 65, 79, and add

fóre-burh

(n.)
Grammar
fóre-burh, gen. -burge; dat. -byrig, -birig; f.

a fore-courtentrance-courtvestibulevestĭbŭluma wall before a fortificationpro-mūrālemūrus ante mūrumdictum ex eo quod pro mūnītione sit

Entry preview:

a fore-court, entrance-court, vestibule; vestĭbŭlum Hig etaþ ða hláfas on ðæs geteldes fórebirig comĕdent pānes in tabernācŭli testĭmōnii vestĭbŭlo, Ex. 29, 32. a wall before a fortification; pro-mūrāle, mūrus ante mūrum, dictum ex eo quod pro mūnītione

fore-steóra

Entry preview:

For Cot. 149 substitute Wrt. Voc. ii. 65, 56

fore-gísel

Entry preview:

A hostage given as security for the performance of a promise Eást-Engle hæfdon foregísla .vi. geseald and þéh ofer þá treówa . . . fóron hié, Chr. 894; P. 84, 20.

Linked entry: gísel