Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wróht-lác

(n.)
Grammar
wróht-lác, es ; n. (?)

Calumnyslander

Entry preview:

Calumny, slander Unrihtlíce mǽst ǽlc óþerne æftan heáweþ mid scandlícan onscytan and mid wróhtlácan. Wulfst. 160, 5 note

án-laga

(adj.)
Grammar
án-laga, adj.

Alonesolitarywithout companysolitarius

Entry preview:

Alone, solitary, without company; solitarius, Cot. 198

lǽn-land

(n.)
Grammar
lǽn-land, es; n.
Entry preview:

Land let on lease, which was never out of the possession of the lessor Ðonne is ðæs landes iii hída ðe Óswald arcebisceop bócaþ Eádríce his þegne swá swá hé hit ǽr hæfde tó lánlande there are three hides of land that archbishop Oswald conveys by charter

lim-lama

(adj.)
Grammar
lim-lama, adj.

crippled

Entry preview:

Lame in the limbs, crippled Manege ðǽr wurdan hále, ðe ǽr wǽran limmlaman, Wulfst. 4, 12

lund-laga

(n.)
Grammar
lund-laga, an; m.

Reinkidney

Entry preview:

Rein, kidney Ðes lundlaga hic rigen oððe ren, Ælfc. Gr. 9, 13; Som. 9, 34. Lundlaga lien, Wrt. Voc. 45, 14: renunculus, ii, 118, 72. Lundlagan renunculi, Wrt. Voc, 44, 67: renunculæ, 65, 58. Ðú nymst twegen lundlagan sumes duos renes, Ex. 29, 13: Lev

Linked entry: -laga

riht-laga

(n.)
Grammar
riht-laga, an; m.
Entry preview:

Right or just law, equity Rihtlaga is, ðæt man óðran gebeóde, ðæt hé wylle ðæt man him gebeóde, Wulfst. 274, 11. v. next word

Linked entry: laga

út-laga

(n.)
Grammar
út-laga, an; m.
Entry preview:

An outlaw Útlaga exlex, Ælfc. Gr. 9, 62; Zup. 70, 5: exul, 9, 10; Zup. 39, 14: Wrt. Voc. 1. 50, 58: 74, 26. Hé scel beón útlaga wið mé, Wulfst. 296, 10. Útlagen (-an? -ne?) extorrem, Hpt. 412, 73. Se ðe Godes útlagan hæbbe on gewealde, L. Eth. ix. 42

án-laga

(adj.)
Grammar
án-laga, adj.
Entry preview:

Substitute: Acting alone Ánlaga solitare (the passage in Aldhelm is: Carnalis pudicitiae immunitas . . . solitaria nequaquam paradisi valvam recludere valeat, 16, 34), Wrt. Voc. ii. 77, 35

dǽd-lata

(n.)
Grammar
dǽd-lata, an; m.
Entry preview:

One slow to act, a sluggard Oft daedlata dómę foręldit sigisítha gahuém, Txts. 152, 8

Linked entry: lata

lǽn-land

Entry preview:

Þonne is þæs londes þridde half híd þe Óswold selð Cynelme his þegne tó bóclonde, swá hé hit him ǽr hæfde tó forlǽten tó lǽnlonde, Cht. E. 208, 11. Add

lund-laga

Entry preview:

Add: — Lundlagan (-leogan, lxxii, 5) veniculos. Lch. i. lxxiv, 28

be-lagen beón

(v.)

to be oppressedopprimi

Entry preview:

to be oppressed; opprimi Past. 58, 1; Hat. MS

hild-lata

(n.)
Grammar
hild-lata, an; m.
Entry preview:

One sluggish in war, slow to fight, a coward, Andr. Kmbl. 466; An. 233: Beo. Th. 5684; B. 2846

Linked entry: lata

lǽn-dagas

(n.)
Grammar
lǽn-dagas, pl. m.
Entry preview:

The days granted to a man in which to live, the time during which a man lives Sceolde lǽndaga [MS. þend daga] æþeling ende gebídan worulde lífes the end of the days that had been granted, of life in this world, was to come upon the prince, Beo. Th. 4672

feó-laga

(n.)
Grammar
feó-laga, an; m.

A fellowcolleaguepartner

Entry preview:

A fellow, colleague, partner Án marc goldes míne félage . . . on his félowes witnesse, Cht. Th. 573, 15, 21. Þá cyningas (Edmund and Cnut) wurdon feólagan and wedbróðra (heora freóndscipe gefæstnodan, v. l.) . . . and féng þá Eádmund cyng tó Westsexan

Linked entry: felage

lǽn-lic

Entry preview:

Wé sculon geþencean ꝥ þis líf is lǽnlic þe wé nú on libbað, Ll. Th. ii. 400, 15. Add

mǽd-lacu

(n.)
Grammar
mǽd-lacu, e; f.
Entry preview:

A meadow-stream On þá mǽdlace ; of þǽre lace, C. D. iii. 457, 6

riht-laga

Grammar
riht-laga, riht-lagu.
Entry preview:

Swá hit rihtlagu (-laga, v. l. ) sý, Ll. Th. i. 396, 1. Woroldwitan gesettan tó godcundan rihtlagan worldlaga, 334, 22. Worldwitan tó godcundan rihtlagan þás laga setton, ii. 242, 13. Add

fisc-lacu

Entry preview:

For '-pond' read '-stream'

an-be-lǽdan

(v.)
Grammar
an-be-lǽdan, p. -lǽdde; pp. -lǽded, -lǽd

To lead or bring ininducere

Entry preview:

To lead or bring in; inducere