Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

un-álífedness

(n.)
Grammar
un-álífedness, e; f.

What is not allowedlicencelicentiousness

Entry preview:

What is not allowed, licence, licentiousness Líchomlícre unáléfednesse corporalis inlecebre, Wrt. Voc. ii. 135, 83. Úrum lícumlícum unálýfednessum ðeówigende carnis inlecebris servientes, Bd. 4, 25; S. 601, 37: 5, 6; S. 618, 39: 5, 14; S. 634, 5. Hí

Linked entry: á-lífedness

consul

Entry preview:

Hiene mon tó consule dyde, Ors. 5, 14; S. 248, 8. Agustus þone consul . . . wearþ ǽlc ofslagen búton þǽm consule ánum, 5, 15; S. 250, 9-11. On þára twégea consula dæge, 3, 6; S. 108, 22: p. 4, 10. Consula béc fastorum libri, Wrt. Voc. ii. 39, 40. Add

bisceop-scír

(n.)
Grammar
bisceop-scír, biscop-scír, e; f. [bisceop a bishop, scír a province] .
Entry preview:

the province of a bishop, a diocese; episcopi provincia, diœcesis = διoίκησιs, parochia = παρoικία Bisceopscír diœcesis vel parochia, Ælfc. Gl. 68; Som. 69, 123; Wrt. Voc. 42, 4. Ðæt nǽnig bisceop óðres bisceopscíre onswóge ut nullus episcoporum parochiam

án-wíg

Entry preview:

Ánwíges biddan to challenge to a duel, Ors. 3, 6; S. 108, 10: Bl. H. 201, 22. Golias clypode bysmor Godes folce, gearu tó ánwíge, Hml. S. 18, 21. Ðá gewearð him bám ꝥ hí twégen tó ánwíge eódon, 27, 53: Ælfc. T. Grn. 7, 17. Rómáne curon III hund cempena

for-neáh

Entry preview:

Forneáh þá mǽstan, Ors. 2, 6; S. 88, 29. Fornǽh ealle Weast-Centingas, Chr. 999; P. 133, 2. Fornéh circiter (X millia), An. Ox. 3421. Hé forneáh hungre swealt, Ors. 4, 6; S. 170, 30. Seó dǽd wearð forneáh Rómánum tó ðǽm mǽstan hearme, 4, 13; S. 210, 10

lustfullian

(v.)
Grammar
lustfullian, p. ode

To rejoicebe gladtake pleasure [in]

Entry preview:

To rejoice, be glad, take pleasure [in] Swá ic lustfullige on ðisum láðum wítum, swá swá se ðe gesihþ ðone ðe hé gewilnode, Homl. Skt. 8, 116. Heó lustfullode on hire fóstormóder húse, Nar. 40, 12. Se cyning ongan lustfullian ðæt clǽneste líf háligra

ciric-sang

(n.)
Entry preview:

a church-song; Bd. 5, 20; S. 642, 8. (v. Dict.) church-singing; Bd. 2, 20; S. 522, 25 (cf. hé wæs mágister ciriclices sanges (cantionis), 27). v. Dict. Hé férde and cyric*-*sang lǽrde ad docenda ecclesiae carmina diuertens, 4, 12; S. 581, 7. [Icel.

Iudéas

Grammar
Iudéas, l. Iúdéas, and add: Iúdan, Iúdéan; gen.
Entry preview:

Iúdéas cómon, Past. 33, 14: Jn. 11, 8. Alle Iúdéas (eal Iúdéa þeód, W. S.) omnis Iudaea, Mt. L. 3, 5. Wǽron Iúdan on miclum geflite, Ors. 6, 10; S. 266, 1. Ðis ys se Hælynd Iúdéa (Iúdéana, L., R.) cyning, Mt. 27, 37: Jn. 2, 13. Manega þára Iúdéa, 11,

on-líhtness

(n.)
Grammar
on-líhtness, e; f.
Entry preview:

Illumination Onlýhtnes (-líhtnes, Ps. Lamb.) illuminatio, Ps. Spl. 26, 1: 43, 5. Seó onlýhtnes Cristes godspelles, Bd. 2, 9; S. 511, 10: 2, 2; S. 502, 29

Linked entry: on-leóhtness

bréc

Entry preview:

Dele 'acc. s. and'

seofon-tíne

(n.; num.; adj.)
Entry preview:

seventeen Æfter seofentýnum nihtgerímes, Menol. Fox 50; Men. 25. Hé lyfode seofentýne gér, Gen. 47, 28. Seofontýne, Bd. 1. 5; S. 476, 7: 2, 15; S. 519, 13

bæcling

Grammar
bæcling, -linga.
Entry preview:

Ðá gehýrde ic swég mé on bæcling, Bd. 5, 12;S. 628, 29. Ðá gehýrde ic ðone biscop mé on bæclinga cweþan, 5, 6;S. 619, 13. Add

bígan

(v.)
Grammar
bígan, p. de; pp. ed; v. trans.
Entry preview:

To bow, bend, bend down, turn, turn back; flectere, deflectere, incurvare, retorquere His cneów bígde on eorþan genua flexit in terram, Bd. 5, 21; S. 643,15: 3, 2; S. 524, 14: Mt. Bos. 27, 29: Exon. 62 b; Th. 229, 23; Ph. 459: Bd. 3, 19; S. 548, 8: Lev

fóre-seónes

(n.)
Grammar
fóre-seónes, -ness, -nys, -nyss, e; f.

A foreseeingforesightprovidenceprovĭsioprovĭdentia

Entry preview:

A foreseeing, foresight, providence; provĭsio, provĭdentia Heó ða cúþestan andsware ðære upplícan fóreseónesse onféng accēpit ipsa certissĭmum sŭpernæ provīsiōnis responsum, Bd. 4, 7; S. 575, 1. Mid ða godcundan fóreseónesse dĭvīna provīsiōne, 5, 6;

be-sirwan

(v.)
Grammar
be-sirwan, (-si(e)rian); p. (e)de

To ensnareentrapcircumvent

Entry preview:

To ensnare, entrap, circumvent Hé ofslóg and besirede his getreówne ðegn devotum militem sub studio fraudis extinxit, Past. 393, 8. Hiene Artabatus besirede and ofslóg per Artabatum circumventus occiditur, Ors. 2, 5 ; S. 84, 24. Besierede, 4, 5 ; S.

Linked entry: be-syrewian

ár-weorþlíce

(adv.)
Grammar
ár-weorþlíce, adv.

Honourablyreverentlysolemnlykindlyhonorificereverentersolemniterclementer

Entry preview:

Honourably, reverently, solemnly, kindly; honorifice, reverenter, solemniter, clementer, R. Ben. 58, Lye: Bd. 3, 19; S. 547, 8: 1, 27, resp. 8; S. 495, 17: Gen. 45, 4

neáh-mǽgþ

(n.)
Grammar
neáh-mǽgþ, e; f.

A neighbouring province

Entry preview:

A neighbouring province (v. mǽgþ, IV. c) On ða neáhmǽgþe in proximam provinciam, Bd. 4, 16; S. 584, 23. Ðæra neáhmǽgþa finitimarum provinciarum, 3, 24; S. 557, 15

Linked entry: mǽgþ

nunn-mynster

Grammar
nunn-mynster, nunnan-mynster, es; n.

A nunnery

Entry preview:

A nunnery Ðæt nunmynster ( monasterium virginum ) ðæt mon nemneþ Coludesburhg, Bd. 4, 25; S. 599, 19 : 5. 3; S. 615, 41. In tó nunnanmynstre, Chart. Th. 231, 35

ge-fylstan

Entry preview:

Him gefylste God tó máran áre, Ors. 6, 33; S. 288, 8. Hí him gefylstan ꝥ hié eft tó hiora ágnum becóman, 4, 3; S. 162, 20. Add

ár-fæstnes

(n.)
Grammar
ár-fæstnes, ár-fæstnys, ǽr-fæstnys, -ness, e ; f.

Honourablenesshonestygoodnesspietyclemencymercifulnesshonestasprobitaspietasclementiamisericordia

Entry preview:

Honourableness, honesty, goodness, piety, clemency, mercifulness; honestas, probitas, pietas, clementia, misericordia Ðæt he wæs mycelre árfæstnesse and ǽfæstnesse wer quod vir esset multæ pietatis ac religionis, Bd. 4, 31; S. 610, 7. Seó godcunde árfæstnys

Linked entry: ǽr-fæstnys