Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

weó

(n.)
Entry preview:

the upper part of the throat Tunge lingua, weó faus, múðes hróf palatum, Wrt. Voc. i. 64, 57. Cf. (?) weohlan

Linked entry: weohlan

weó

(n.)
Grammar
weó, ón (?); f.
Entry preview:

Woe, misery Daroþas wǽron weó (weá ?) ðære wihte, Exon. Th. 438, 9; Rä. 57, 5

wác

Grammar
wác, <b>; II.</b>
Entry preview:

Þá man talað wáce þe woldon for Godes ege georne riht lufian, Wlfst. 243, II. <b>II a.</b> of non-material things :--- III. add :-- Hé beleác hine on cwearterne and sende him bigleofan lytelne and wácne, 35, 38. Ðé is leófre on ðisum wácum

wær

(adj.)
Grammar
wær, adj.
Entry preview:

Add On þeáwum wær moribus cautus. Chrd. 19, 13. Sió wiþerweardnes biþ . . . wæru . . . mid þǽre styringe hire ágenre frécennesse adversam fortunam videos ipsius adversitatis exercitatione prudentem, Bt. 20; F. 72, 6. Se wara weard his ágenre þearfednesse

wág

Grammar
wág, In 1. 4 for brýden l. bryden. and see breden.
Entry preview:

Dele grund-, at end

wara

(n.)

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

waru

Entry preview:

Waru merces, An. Ox. 28, 16. Add

-wén

(v.; adj.; suffix)
Grammar
-wén, to make crooked (wóh). v. ge-wén : -<b>wéna;</b> adj.

weor

Entry preview:

Dele, and see weorc ; VII

wíf-cild

(n.)
Grammar
wíf-cild, es; n.
Entry preview:

A female child For wǽpnedbearne sceolde cennende wíf hí áhabban fram Godes húse ingange ðreó and ðrittig daga, and for wífcilde ( femina ) syx and syxtig daga, Bd. 1. 27 ; S. 493, 16

wíc-freoþu

(n.)
Grammar
wíc-freoþu, f.
Entry preview:

Peace among dwellings Geríseþ gárníþ werum wíg tówiþre wícfreoþa healdan the strife of the spear beseems men to meet war and keep peace among their dwellings, Exon. Th. 341, 21; Gn. Ex. 129

Linked entry: friþu

wil-cuma

(n.)
Grammar
wil-cuma, an; m.
Entry preview:

Leóf wilcuma Frysan wífe, Exon. Th. 339, 17; Gn. Ex. 95. Hé wilcuman ( Christ come to hell ) grétte : ‘ Ðé ðæs þonc sié, ðæt ðú ús sécan woldest, ' 462, 26; Hö. 58. Ðegnas cwóman, geségon wilcuman heofones Waldend, 35, 7; Cri. 554. Gé sind wilcuman.

waru

(n.)
Grammar
waru, wearing?, waru, Cod. Dip. Kmbl. iii. 429, 16, warum, Ors. 4, 5 ; Swt. 170, 10, wása. v. scrúd-waru, waroþ, wǽr
Entry preview:

a covenant, wudu-wása

wág

(n.)
Entry preview:

a balance

wáh

(n.)
Entry preview:

a wall

wam

Similar entry: wamm

wan

Grammar
wan, wan.

Linked entry: wana

waar

Similar entry: wár

wác

(n.)
Grammar
wác, es; n.
Entry preview:

A weakness Nyste ic on ðám þingum ðe ðú ymbe specst fúl ne fácn, ne wác ne wom tó ðære dæigtíde ðe ic hit ðé sealde, ac hit ǽgðer wæs ge hál ge clǽne búton ǽlcon fácne, L. O. 9; Th. 1. 182, 3

Linked entry: wund-wácu

werc

(n.)
Grammar
werc, glosses nanus, Wet. Voc. ii. 60, 45 : 71, 36. [Elsewhere nanus is rendered by dweorh, for which werc is perhaps wrongly written. Or (?) werc might be for wearh. v. wearg.]

Linked entry: dweorg