Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

Germania

(n.)
Grammar
Germania, e [ = æ]; f.

Germany

Entry preview:

eást yrnende wið norþan Créca land út on ðone Wendel-Sǽ] and norþ óþ ðone gársecg, ðe man Cwén-Sǽ hǽt: binnan ðǽm syndon manega þeóda; ac hit man hǽt eall, GERMANIA now we will speak, as much as we know, about the boundaries of Europe.

earfoþnes

Entry preview:

For þissum earfoðnessum þe wé þissum mannan dydon for the hardships we have inflicted on the man, 247, 18. Be þisse worlde earfoþnessum about the troubles of this world, 109, 6.

Pater-noster

(n.)
Grammar
Pater-noster, m. n.
Entry preview:

Se láreów sceal secgan þám lǽwedum mannum ꝥ andgyt tó þám Paternostre, 265: Hml. Th. ii. 604, 18. Seofon gebedu sint on þám Paternoster, i. 262, 21: 270, 17. Wrít on ǽgðere sticcan án paternoster oð ende, Lch. i. 386, 6

ge-sprǽdan

(v.)
Grammar
ge-sprǽdan, p. de; pp. ed
Entry preview:

To spread out, extend; extendere Gesprǽd hond ðín extende manum tuam, Mt. Kmbl. Lind. 12, 13. Gesprǽde hond extendens manum, 8, 3

ge-witnes

Entry preview:

Gange ǽlc man þæs tó gewitnesse þe hé durre on þám háligdóme swerian, 292, 14.

tó-sáwan

(v.)
Grammar
tó-sáwan, p. -seów
Entry preview:

Ass. 69, 94. of abstract objects, to disseminate opinions, distribute favours, sow dissension Se manu ðe tósǽwþ ungeþwǽrnysse betwux cristenum mannum, Homl. Th. i. 492, 14. Swá weorðlíce wíde tósáweþ Dryhten his duguþe, Exon. Th. 299, 31; Crä. 110.

lǽs

Entry preview:

D. v. 253, 36. ¶ beólǽs pasture where there were many flowers for bees ? Cf. Beó-leáh, C. D. iii. 75, 37 :-- On beólése . . . út þurh beóleáse, C. D. B. iii. 249,31. Add

sweotolian

(v.)
Grammar
sweotolian, swutelian, swytelian; p. ode.
Entry preview:

Ðæt ðæt man beháteþ, ðonne man fulluhtes gyrnþ, swytelaþ, ðæt man wile on ǽnne God gelýfan, L. I. P. 24; Th. ii. 338, 12. Hé ongan swutelian (ostendere) his leorningcnihtum, ðæt hé wolde faran, Mt. Kmbl. 16, 21.

furþ-an

(adv.)
Grammar
furþ-an, furþ-on, furþ-um; adv. [furþ = forþ forth, furþan, furþon, furþum, forþum, dat.]

Alsotooevenindeedfurtherat firstetiamquĭdemprīmo

Entry preview:

He wéneþ furþon ðæt he man ne sý he even thinks that he is not man, Blickl. Homl. 179, 5. Ic furþum ongan búgan I first [prīmo] began to dwell Exon. 50 b; Th. 176, 21; Gú. 1213

Linked entry: furþum

ge-þrístlǽcan

(v.)
Grammar
ge-þrístlǽcan, p. -lǽhte, -lǽcte
Entry preview:

Eádréd biddeþ ðet nán man geþrístlíce his cynelícan gefe gewonian Eadred prays that no man will presume to diminish his royal gift, Cod. Dipl. Kmbl. ii. 304, 26. We geþrístlǽcton provocavimus, Cot. 154

Linked entries: læþ þríst-lǽcan

æling

(n.)
Grammar
æling, e; f.

Burningburning of the mindardourardorflagrantia animi

Entry preview:

Burning, burning of the mind, ardour; ardor, flagrantia animi Ðý læs ælinge útadrífe selflícne secg lest burning desires should excite the self-complacent man. Bt. Met. Fox Introd. 11; Met. Einl. 6

andget-full

(adj.)
Grammar
andget-full, andgit-full; adj.

Sensiblediscerningknowingintelligentiæ plenusintelligensintelligibilis

Entry preview:

Cot.] that any man is so discerning, Bt. 39, 9; Fox 226, 1: R. Ben. 7: 63

Linked entry: andgyttol

deór-boren

(adj.)
Grammar
deór-boren, diór-boren; comp. -ra; sup. -est; adj.

Noble-born, noble nātu nōbĭlis

Entry preview:

Noble-born, noble; nātu nōbĭlis Ða ilcan riht dó man be ðam deórborenran let the same rights be done with respect to the nobler-born, L. In. 34; Th. i. 124, 3

Linked entry: diór-boren

fela-fǽcne

(adj.)
Grammar
fela-fǽcne, adj.

Very craftymultĭdŏlōsus

Entry preview:

Very crafty; multĭdŏlōsus Wineleás mon genimeþ him wulfas to geféran felafǽcne deór a friendless man takes wolves for his comrades very crafty animals, Exon. 91 b; Th. 342, 26; Gn. Ex. 148

híréd-cniht

(n.)
Grammar
híréd-cniht, es; m.
Entry preview:

A man belonging to a 'híréd,' a domestic: Þurh Paules bodunge gelýfdon ðæs cáseres þegnas and hírédcnihtas through Paul's preaching the members of the emperor's household believed, Homl. Th. i. 374, 34

iung

(adj.)
Grammar
iung, adj.

Young

Entry preview:

Young Sum iung man, Th. Ap. 3, 23 : 4, 7 : Bd. 2, 12; S. 514, 27 : Ælfc. Gl. 45 ; Som. 64, 106; Wrt. Voc. 32, 41 : 64, 93 ; Wrt. Voc. 32, 28

mægen-róf

(adj.)
Grammar
mægen-róf, adj.

Of great power

Entry preview:

Þegn, mægenrófa man, Exon. 109 b; Th. 419, 9; Rä. 38, 3

ge-stæppan

(v.)
Entry preview:

to step, go; ire, ingredi Ðǽr nǽnig fira ne mæg fótum gestæppan where no man may step with feet, Salm. Kmbl. 420; Sal. 210: Bt. Met. Fox 20, 279; Met. 20, 140

Linked entry: ge-steppan

ge-filde

(n.)
Grammar
ge-filde, es; n.

A fieldplaincampus

Entry preview:

A field, plain; campus Be norþan Capadocia is ðæt gefilde ðe man hǽt Temeseras to the north of Cappadocia is the plain which is called Themiscyra, Ors. 1, 1; Bos. 17, 7

ge-gæncg

(n.)
Grammar
ge-gæncg, es; m.

A societymeetingan assemblycœtus

Entry preview:

A society, meeting, an assembly; cœtus Ðe wæs on ðam gegæncge ðár man Crist bænde who was in the company where Christ was bound, Ælf. ep. 1st, 50; Th. ii. 386, 23