Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-wuldorbeágian

(v.)
Grammar
ge-wuldorbeágian, p. ode; pp. od

To crown

Entry preview:

Stephanus is on Leden coronatus ðæt we eweðaþ on Englisc gewuldorbeágod Stephen is in Latin 'coronatus,' which we express in English by crowned, Homl. Th. i. 50, 12; 52, 20

Linked entry: wuldorbeágian

á-tendan

to light upto expose to severe trialto exciteinflame

Entry preview:

Add: to light up Swá swá seó sunne hine átent (the moon), Lch. iii. 266, 25 note. to expose to severe trial wǽron átende grimlíce swýðe ǽr mihton þás geréna áspyrian, Angl. viii. 312, 48. to excite, inflame Fram átendendum his deófle ab accensore

ge-lást

Entry preview:

tellan .x. menn tógædere, and se yldesta bewiste þá nigene tó ǽlcum geláste þára þe ealle gecwǽdon, 220, 15-23

dreórig

Entry preview:

Begann se wer dreórig wépan, Hml. Th. ii. 142, 13. Maria stód wið ðá róde ðearle dreórig . . . Ðá clypode Drihten tó his dreórian méder, 256, 25. Ðá ðá Joseph undergeat ꝥ Maria mid cilde wæs, ðá wearð hé dreórig, i. 196, 16.

dóm-líc

(adj.)
Grammar
dóm-líc, adj.

Judicial, glorious judiciālis, g1oriōsus

Entry preview:

Wǽron hwæðre monge ða ðe Meotude gehýrdun dǽdum dómlícum there were yet many who obeyed the Creator with glorious deeds, Exon. 62 a; Th. 228, 28; Ph. 445: 62 a; Th. 229, 8; Ph. 452

lǽca

(n.)
Grammar
lǽca, an; m.

A leechdoctorphysician

Entry preview:

A leech, doctor, physician Se lǽca ðe sceal sáre wunda wel, gehǽlan hé mót habban góde sealfe ðǽrtó the doctor who has to make a good cure of painful wounds, must have good salve for the purpose, L. Pen. 4; Th. ii. 278, 15: 5; Th. ii. 278, 20

mǽg-líc

(adj.)
Grammar
mǽg-líc, adj.

Belonging to kinsmen

Entry preview:

Belonging to kinsmen Hé hine lufode ná swá micclum for ðære mǽglícan sibbe he loved him, not so much because they were relations, Homl. Th. i. 58, 4.

ge-rípian

(v.)
Grammar
ge-rípian, p. ode, ede; pp. od, ed [rípian to ripen]
Entry preview:

To ripen, grow old; mātūrāri, sĕnescĕre Nǽron hi gerípode to slege they were not ripe for slaughter, Homl. Th. i. 84, 5. On wintrum gerípod ripe in years, ii. 24, 23. Mín hláford gerípod ys dŏmĭnus meus vĕtŭlus est, Gen. 18, 12. Geríped mātūrus, C.

Linked entry: rípian

smǽr

(n.)
Grammar
smǽr, smǽre? es; m.

A lip

Entry preview:

Tho he (the fox) wes inne, smere he lou. Rel. Ant. ii. 272, 23

trumian

(v.)
Grammar
trumian, p. ode
Entry preview:

To become strong, recover from illness Ðá cwaeþ hé ðæt gewunalíce word ðara fréfrendra: Truma ðé hraþe and wel dixit solito consolantium sermone : Bene convalescas et cito, Bd. 5, 5 ; S. 618. 9.

þegnung-bóc

(n.)
Grammar
þegnung-bóc, e; f.
Entry preview:

A service-book, a book giving the religious services that were to be performed Leviticus on Grécisc and ministerialis on Lýden, ðæt ys þénungbóc on Englisc, for ðam ðara sacerda þénunga sind ðár áwritene, Lev. pref.

þocerian

(v.)
Grammar
þocerian, p. ode
Entry preview:

Sitte him ðín mód on mínum hrædwǽne, þocrige him on mínne weg mea semita, meis vehiculis revertaris, Bt. 36, 1; Fox 174, 1

útane

Grammar
útane, <b>. II.</b> add: (la)
Entry preview:

in foreign countries Heora wíse onnǽnne sǽl wel ne gefór, náþer ne innan from him selfum, ne útane from óþrum folcum, Ors. 4, 4; S. 164, 14.

ge-þafung

Entry preview:

Z. 9, 2-7. consent Ús is gecynde ðæt ǽlc yfel on ðrió wísan ðurhtión : ðurh gespan and ðurh lustfulnesse and ðurh geðafunga (consensu) . . . Sió geðafung bið ðurh-togen ðurh ðone gǽst . . . mid ðǽre geðafunge bióð gebundne, Past. 417, 19-31.

bócere

(n.)
Grammar
bócere, es; m.
Entry preview:

A writer, scribe, an author, a learned man, instructor; scriptor, scriba, interpres, vir doctus vel literatus Ðá cwæþ se bócere, Láreów, well ðú on sóþe cwǽde then the scribe said, Master, thou in truth hast well said, Mk. Bos. 12, 32.

Linked entry: bécere

full-getreów

(adj.)
Grammar
full-getreów, adj.

Full truealtogether truepĕnĭtus vērax

Entry preview:

Full true, altogether true; pĕnĭtus vērax We synd fullgetreówe sŭmus pĕnĭtus vērāces, Gen. 42, 31

smeáþanclíce

(adv.)
Grammar
smeáþanclíce, adu.
Entry preview:

Exactly, at large ; subtiliter Swá hér bufan stneáþanclíce áwriten habbaþ, Anglia viii. 309, 22

un-sceádwíslíc

(adj.)
Grammar
un-sceádwíslíc, adj.

Unreasonableirrational

Entry preview:

Unreasonable, irrational Gif ða unsceádwíslícan styrunga on stæððignysse áwendaþ, Homl. Th. ii. 210, 30

Linked entry: un-gesceádwíslíc

on-sund

Grammar
on-sund, <b>. I.</b>
Entry preview:

Swâ mid mîne werode onsunde in Patriacen ꝥ lond becwôman, Nar. 17, 15. Add

palm-dæg

(n.)
Entry preview:

Palm Sunday On þám symbeldæge þe palmdæg gewunelíce nemnað, Hml. S. 23 b, 140