Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ende-leás

Entry preview:

Hwæþer þe éce líf and éce blisse, þe écne deáþ and endeleáse yrmðe, Wlfst. 23, 20. Ðerh endeleáso uoruldo per infinita saecula, Rtl. 180, 3. Add

ge-unwlitigian

(v.)
Entry preview:

to destroy the beauty of, disfigure Se teter ðæt lim geunwlitegað impetigo membrorum decorem foedat, Past. 71, 18. Geunwlitegad foedatus, deturpatus, Wrt. Voc. ii. 148, 41

Linked entry: un-wlitigian

á-scínan

Entry preview:

Ásceán, 145, 12. figurative His líf áscán, Gr. D. 12, 4. Hié on swíþe manegum godcundum mægenum wuldorlíce áscinon, Bl. H. 161, 20.

fracoþ

(adj.)
Grammar
fracoþ, fracuþ, fracod, fraced; adj.

Vilefilthyunseemlyhatefulabominableworthlessuselessturpisdetestābilisindĕcōrus

Entry preview:

Vile, filthy, unseemly, hateful, abominable, worthless, useless; turpis, detestābilis, indĕcōrus Is úser líf fracoþ and gefrǽge our life is vile and infamous, Cd. 189; Th. 235, 10; Dan. 304: Salm.

ge-ceápian

(v.)
Entry preview:

Hæfde seó earme wudewe mid ánum feórðlinge þæt éce líf geceápod, Hml. Th. i. 582, 21. Þǽr is máðma hord grimme gecea[po]d ( purchased with Beowulf's life ), B. 3012

centaurie

(n.)
Grammar
centaurie, an; f.

centaurycentaureum = κενταύριον,erythræa centaureum, Lin

Entry preview:

The herb centaury; centaureum = κενταύριον,erythræa centaureum, Lin Nim centaurian take centaury, L. M. 2, 8; Lchdm. ii. 186, 26; 2, 39; Lchdm. ii. 248, 13

fen-cerse

(n.)
Grammar
fen-cerse, an; f.

Fen-cresswater-cressnasturtium offĭcīnāle

Entry preview:

Fen-cress, water-cress; nasturtium offĭcīnāle, Lin Wyl fencersan boil water-cress, L. M. 1, 8; Lchdm. ii. 52, 15: 1, 61; Lchdm. ii. 132, 5

ǽht-gestreón

(n.)
Grammar
ǽht-gestreón, es; n.

Possessionsrichespossessiodivitiæ

Entry preview:

Possessions, riches; possessio, divitiæ Ðonne líg eal þigeþ eorþan ǽhtgestreón when the flame devours all the possessions of the earth, Exon. 63 a; Th. 232,13; Ph. 506

Linked entry: ge-streón

foxes cláte

(n.)
Grammar
foxes cláte, an; f.

Fox's cloteburdockarctium lappa

Entry preview:

Fox's clote, burdock; arctium lappa, Lin Wið hundes dolge, foxes cláte, etc. for wound by a hound, burdock, etc. L. M. 1, 69; Lchdai. ii. 144, 11

sǽd-berende

(adj.)
Entry preview:

seed-bearing Eorþe swealh sǽdberendes (v. sǽd, ) Sethes líce, Cd. Th. 69, 33; Gen. 1145. Grówende wirte and sǽdberende herbam viventem et facientem semen, Gen. 1, 29

þrosmig

(adj.)
Grammar
þrosmig, adj.

Smokyvaporous

Entry preview:

Smoky, vaporous Ðær synd sorhlíce tósomne gemencged se þrosmiga líg and se þrece gycela ( frigora mista simul ferventibus algida flammis, Dóm. L. 25, 95), Wulfst. 138, 26

un-fæderlíce

(adv.)
Grammar
un-fæderlíce, adv.

In an unfatherly manner

Entry preview:

In an unfatherly manner Saturnus wæs swá wælhreów, ðæt hé fordyde his ágene bearn ealle bútan ánum and unfæderlíce macode heora líf tó lyre, Wulfst. 106, 6

Linked entry: fæder-líce

un-beden

(adj.)
Grammar
un-beden, adj.

Unbiddenunasked

Entry preview:

Unbidden, unasked Sume preóstas ... unbedene gaderiaþ hí tó ðam líce, swá swá grǽdige ræmmas ðár ðár hí hold geseóð, L. Ælfc. P. 49; Th. ii. 386, 2

Linked entry: biddan

for-cuman

(v.)
Grammar
for-cuman, p. -com, -cwom. pl. -cómon, -cwómon; pp. -cumen, -cymen

To surpassovercomedestroyharasswear outsupĕrārevexāre

Entry preview:

Bring us hǽlo líf, wérigum wíteþeówum, wópe forcymenum bring to us weary slaves, worn out by weeping, a life of health, Exon. 10a; Th. 10, 13; Cri. 151

Linked entry: for-cinnan

smeáþanclíce

(adv.)
Entry preview:

Swá hwilc swá wile smeáþanclícor (smeáþanclíce, v. l.) þæs þeáwas and his líf ongytan cujus si quis velit subtilius mores vitamque cognoscere, Gr. D. 175, 4. Add

á-hwǽnan

Entry preview:

For ðisum wearð Theodosius þearle áhwǽned, and hé his líc for ðǽre sárignysesse mid wácon reáfe scrýdde . . . God hine ná lengc áhwǽnedne habban nolde, Hml. S. 23, 393, 402. Utan fréfrian áhwǽnede and hyrtan ormóde, Wlfst. 119, 8

Linked entry: hwǽnan

ge-bendan

(v.)
Grammar
ge-bendan, -bændan; p. -bende; pp. -bended, -bend.

to bendflectĕretendĕreto bindfettervincīre

Entry preview:

Of gebendum bogan from a bended bow, Guthl. 4; Gdwin. 28, 2. to bind, fetter; vincīre Swá gebend he wæs wuniende, óþ he his líf forlét he remained so bound until he gave up his life, Ors. 5, 2; Bos. 103, 1.

Linked entry: ge-bændan

blód-fág

(adj.)
Grammar
blód-fág, adj. [fág tinctus]
Entry preview:

Stained with blood; sanguine tinctus Is me bánhús blódfág my body [lit. bone-house] is stained with blood, Andr. Kmbl. 2809; An. 1407: Beo. Th. 4127; B. 2060

ge-eglan

(v.)
Grammar
ge-eglan, -eglian; p. de, ede, ode; pp. ed

To troubleinjuremŏlestāre

Entry preview:

To trouble, injure; mŏlestāre Hyra líce ne wæs ówiht geegled their bodies were not injured aught, Cd. 191; Th. 237, 27; Dan. 344 : Shrn. 99, 9 : 154, 4

bæcere

Entry preview:

Bæcere, hwám fremaþ cræft þín, oþþe hwæþer búton þé wé magon líf ádreógan ?, Coll. M. 28, 25. Hwæt cunnon þás þíne geféran? Sume synt . . . bæceras, 19, 9. Add