magan
Entry preview:
. ¶ magan wiþ. dat. or uncertain Ǽlc wiht mæg bet wyð cyle þonne wið hǽte omnia pene animantia patientius et tolerabilius ad summum frigoris quam ad summum caloris accedant, Ors. i. i; S. 24, 29.
tó-beran
Entry preview:
Sýn his beam tóboren' wÍde may his children be scattered far and wide; commoti amoveantur filii ejus, Ps. Th. 108, 10. [As he me in his fete tobere, Chauc. H. of F. ii. 60.] intrans.
ge-swel
Entry preview:
Wið geswell for a swelling, Herb. 90, 4; Lchdm. i. 194, 18. Wið ealle geswell for all swellings, 130, 1; Lchdm. i. 240, 18.
Linked entry: swell
a-þwǽnan
To soften ⬩ diminish ⬩ lessen ⬩ abate ⬩ take away ⬩ diminuere ⬩ demere
Entry preview:
To soften, diminish, lessen, abate, take away; diminuere, demere Seó sealf wile ðone swile aþwǽnan the salve will diminish the swelling, L. M. 3, 39; Lchdm. ii. 332, 25
án-willíce
Obstinately ⬩ stubbornly ⬩ pertinaciously ⬩ pertinaciter
Entry preview:
Obstinately, stubbornly, pertinaciously; pertinaciter Ic tó ánwillíce winne wið ða wyrd I too pertinaciously attack fortune, Bt. 20; Fox 70, 20: Past. 7, 2; Hat. MS. 12 a, 15
fǽr-haga
A peril-hedge ⬩ perīcŭlōrum sēpes
Entry preview:
A peril-hedge; perīcŭlōrum sēpes He his módsefan wið ðam fǽrhagan fæste trymede he firmly strengthened his mind against the peril, Exon. 46 b; Th. 159, 27; Gú. 933
mis-grétan
to affront ⬩ insult
Entry preview:
to affront, insult Se gylda ðe óðerne misgrét ... gebéte hé ðæt wið ðone man ðe hé mysgrétte, Chart. Th. 606, 22-27. Gif hwilc gegilda óðerne misgréte, 612, 18
ge-rǽde
Entry preview:
Forþsnoterne hæleða gerǽdum (cf. rǽdum snottor, wís on gewitte, An. 469), 1054
loccian
Entry preview:
Add: to allure, entice, win over by gentle means Mon sceal ðone welegan ofermódan tó him loccian mid líðelicre ólicunga superbus dives exhorlationis blandimento placandus est, Past. 183, 19
út-drǽf
Ejection ⬩ expulsion
Entry preview:
Ejection, expulsion Ðá onscunode se Eádsige Aðelwold, and ealle ða munecas ðe on ðam mynstre wǽron, for ðære útdrǽfe ðe hé gedyde wið hí, Homl. Skt. i. 21, 85
átor-cræft
Entry preview:
Bebeorh þé wið lyblácas and áttorcræftas cave tibi a maleficiis et veneficiis, Ll. Th. ii. 132, 9;Wlfst. 290, 30. Add
scip-hlæst
Entry preview:
Hér gefeaht Ecgbryht cyning wið .xxxv. sciphlæsta, Chr. 833; Erl. 64, 19: 837; Erl. 66, 5: 840; Erl. 66, 19. Ælfréd cyning gefeaht wið .vii. sciphlæstas and hiera án geféng and ða óðru gefliémde, 875; Erl. 78, 6.
Linked entry: hlæst
hredding
Saving ⬩ salvation ⬩ liberation
Entry preview:
Saving, salvation, liberation Ús becom deáþ and forwyrd þurh wíf and ús becom líf and hredding þurh wimman death and destruction came upon us by a woman, and by a woman came life and salvation, Homl. Th. i. 194, 33.
Linked entry: hrædding
mann-dryhten
A lord of men ⬩ liege lord
Entry preview:
Ðá ic ðæt wíf (Sarah) gefrægn wordum cýðan hire mandrihtne (Abraham), 102; Th. 135, 15; Gen. 2243.
gum-cynn
Entry preview:
Idisí. . . gumkunnies wíf, Mariun munilíka, Hél. 5785) Eom ic gumcynnes ánga ofer eorðan I am the only one of the race (cf. his sunu . . . ángan ofer eorðan yrfeláfe his only son and heir, Isaac, Exod. 403), Rä. 85, 12.
ge-scildnes
Entry preview:
Ǽfre se deófol winð nú ongeán úrne geleáfan; ac seó gescyldnys is æt úrum Fæder gelang. Hml. Th. i. 252, 3. Hí bǽdon Godes gescyldnysse wið þone Syriscan here, Hml. A. 107, 70- Gescyldnesse tutamini, i. protectioni, An.
CENNAN
to beget, conceive, create, bring forth ⬩ gignere, creare, facere, parere ⬩ to bring forth from the mind , to declare, choose, ascribe, clear, prove ⬩ advocare, confiteri, adscribere, purgare, manifestare
Entry preview:
Mynstres aldor hine cænne in preóstes canne let the chief of a monastery clear himself with a priest's clearance, L. Wih. 17; Th. i. 40, 13: 22 ; Th. i. 42, 3: L. Edg. S. 11; Th. i. 276, 12
Linked entries: a-cennan cænnan cænnan cynnan cennend-líc
burh-loca
Entry preview:
A cily-inclosure, city-barrier or defence, as — a wall, mound or moat; urbis septum, arcis claustrum vel clausura He gelǽdde brýd mid bearnum under burhlocan, in Sǽgor he led his wife with the children within the city-inclosure, into Zoar, Cd. 118; Th
Linked entry: burg-loca
wyrt-drenc
Entry preview:
Lǽcedómas wiþ ðære healfdeádan ádle, and onlegena and wyrtdrencas, Lchdm, ii. 172, 8
wóþ-bora
A (good) speaker ⬩ orator ⬩ poet ⬩ prophet ⬩ philosopher
Entry preview:
Micel is tó hycgenne wísum wóðboran, hwæt sió wiht sié, 414, 22 ; Rä. 32, 24. Wilt ðú wísne wóðboran wordum grétan, biddan ðé gesecge gesceafta cræftas, 346, 21 ; Sch. 2. Cræftgleáwe men, wíse wóþboran, Chr. 975 ; Erl. 126, 27.
Linked entry: sóþ-bora