Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hwerfan

(v.)
Grammar
hwerfan, hwierfan, hwirfan, hwyrfan; p. de; pp. ed.

to turnrevolvemove aboutgoreturndepartto turnchangeto exchangebarter

Entry preview:

Nán man nehwyrfe nánes yrfes bútan ðæs geréfan gewitnesse let no man exchange any property without the witness of the reeve, L. Ath. i. 10; Th. i. 204, 17. Nán man ne bycge ne hwyrfe [hwirfe, MS.

inne

(adv.)
Grammar
inne, adv.

Inwithininsidein-doors

Entry preview:

Gif man inne feoh genimeþ se man iii gelde gebéte if a man take property within [i. e. in a house] let that man pay a threefold compensation, L. Ethb. 28; Th. i. 10, 1 [cf. Icel. brenna inni to be burnt to death in a house].

Linked entry: innian

medume

Entry preview:

</b> add :-- Heom ðúhte óðre hwíle þæt hé wǽre swylce hit cild wǽre, óðre hwíle eft swylce hé medemre ylde man wǽre, and óðre hwíle swylce hé eald geðungen man wǽre, Wlfst. 99, 14. <b>II b.

ge-swígian

(v.)
Grammar
ge-swígian, -swúgian; p. ode; pp. od.
Entry preview:

to be silent Monig mon hæfþ ðone unþeáw, ðæt he ne can nyt sprecan ne ne can geswígian many a man has the bad habit, that he can say nothing to the purpose, nor yet hold his peace, Prov. Kmbl. 47.

FANN

(n.)
Grammar
FANN, e; f?

FAN, implement for winnowing grainvannus, ventilābrum

Entry preview:

Ðæs fann ys on his handa, and he afeormaþ his þyrscelflóre cujus ventilābrum in mănu sua, et permundābit āream suam, Mt. Bos. 3, 12: Lk. Bos. 3, 17

Linked entries: fan fon

þiclíce

(adv.)
Grammar
þiclíce, adv.
Entry preview:

Steorran of heofenan feóllan, náht be ánan oððe twám, ac swá þiclíce ðæt hit nán mane áteallan ne mihte, Chr. 1095; Erl. 231, 21

Linked entry: þicce

on-fundelness

(n.)
Grammar
on-fundelness, e; f.

Experience, proof

Entry preview:

Experience, proof Ðysse wyrte onfundelnysse manega ealdras geséðaþ many authorities testify to the efficacy of this plant from experience, Lchdm. i. 140, 9.

Linked entry: -fundelness

BYRNE

(n.)
Grammar
BYRNE, an; f.
Entry preview:

A corslet, coat of mail; lorica, thorax Mót he gesellan monnan and byrnan and sweord he may give a man a corslet and a sword, L. In. 54; Th. i. 138, 1. Ðǽr wæs on eorle brogden byrne there was on the man the twisted coat of mail, Elen.

Linked entries: beorne ge-byrnod

ceorlian

(v.)
Grammar
ceorlian, ode; od [ceorl a husband]

To take a husband, to marrynubere

Entry preview:

Ne nán preóst ne mót beón æt ðam brýdlácum áhwǽr, ðǽr man eft wífaþ, oððe wíf eft ceoriaþ no priest may be at a marriage anywhere, where a man marries a second wife, or a woman a second husband, L. Ælf. C. 9; Th. ii. 346, 19

cwellere

(n.)
Grammar
cwellere, es; m.

A killer, man-slayer, executioner, QUELLER, tormentor lanio, interfector, spiculator? carnifex

Entry preview:

Herodes sende ǽnne cwellere, and bebeád ðæt man his heáfod on ánum disce brohte Herod sent an executioner, and commanded that they should bring his [John Baptist's] head on a dish, Mk. Bos. 6, 27.

þel

(n.)
Grammar
þel, (þell), es; n.
Entry preview:

Þeáh man gesette án brád ísen þell ofer ðæs fýres hróf ... and þeáh man mid ðám hameron beóte on ðæt ísene þell, Wulfst. 147, 2-7.

Linked entries: þille weel

un-snotor

(adj.)
Grammar
un-snotor, -snottor; adj.

Unwisefoolish

Entry preview:

Ðæt biþ swíþe dysig man and unsnottor on his lífe, se þe lufaþ ðás eorþlícan welan and ne lufaþ God ðe hit him eal sealde, Blickl. Homl. 195, 24. Ðú dysega man and ðú unsnottra, 49, 35. Unsnotterra insipientum, Rtl. 86, 14.

fere

Grammar
fere, l. fére,

ableseaworthy

Entry preview:

and add: of persons, able, fit for service Þá beád man fyrde be fullum wíte, þæt ǽlc man þe fére wǽre forð wende, Chr. 1016; P. 147, 26. Sóna þæs hí fére wǽron, hí worhton castel æt Hæstinga port, 1066; P. 199, 25.

port

Entry preview:

</b> town as opposed to country :-- Hé beád ꝥ ǽlc man þe wǽre unníðing sceolde cuman tó him of porte and of uppelande, Chr. 1087; P. 224, 34

créda

(n.)
Grammar
créda, an; m. [Lat. crēdo I believe]

The creedbelief symbolum fidei

Entry preview:

Ǽlc cristen man sceal æfter rihte cunnan his crédan ... mid ðam crédan he sceal his geleáfan getrymman every Christian man by right ought to know his creed ... with the creed he ought to confirm his faith 274, 20, 21

sófte

(adj.)
Grammar
sófte, (sóft?); adj.

Softsoft (of sleep), quiet, undisturbed soft, luxuriousgentle, not harsh, not stern

Entry preview:

[ He wæs swíðe gód and sófte man and dyde mycel tó góde Chr. 1114; Erl. 244, 38. Hé milde man was and sófte and gód 1137; Erl. 261, 31. ]

Linked entry: un-sófte

beorhtu

(n.)
Grammar
beorhtu, beorhto, birhtu, byrhtu, e; f.

Brightnesssplendourclaritassplendor

Entry preview:

Brightness, splendour; claritas, splendor Gif hæleþa hwilc mæg ǽfre ofsión heofones leóhtes hútre beorhto if any man may ever behold the clear brightness of heaven's light Bt. Met. Fox 21, 78; Met. 21, 39

temes-píle

(n.)
Grammar
temes-píle, an; f.
Entry preview:

Parv. 488, note 3] Man sceal habban syfa, hriddel, hérsyfe, tæmespílan, fanna, Anglia ix. 264. 14. v. preceding words

Linked entries: tæmes-píle píle

weorold-dóm

(n.)
Grammar
weorold-dóm, es; m.
Entry preview:

A secular judgment, judgment by a secular court Sum wer wæs betogen ðæt hé wǽre on stale, and hine man gelæhte and æfter worulddóme dydon him út ða eágan, Homl. Skt. i. 21, 267

of-lícian

(v.)
Entry preview:

man óðrum ne beóde ꝥ him sylfum oflicige, 11, 281. Hire ungelícu seó ðe þé oflícige, 94, 66. Add