leóma
Light ⬩ radiance ⬩ sheen ⬩ splendour ⬩ lightning ⬩ ray
Entry preview:
God eástan sende leóhtne leóman God from the east sent bright radiance, Judth. 11; Thw. 24, 16; Jud. 191: Cd. 223; Th. 294, 11; Sat. 469. Ðæt nánes mannes gesihþ ðæs leóhtes leóman sceáwian ne mihte, Homl. Th. i. 76, 11.
Linked entries: sunnan-leóma ge-leómod
teóðian
Entry preview:
Ús is wyrse ðæt wé úrne ceáp teóþian, gif wé willaþ syllan úre ðæt wyrste Gode, Blickl. Homl. 41, 7. Heáfodmen teóðian, Wulfst. 181, 18. Gif gé nellaþ teóðian ǽlc ðæra þinga ðe eów God lǽnþ, 297, 2: Homl. Th. i. 178, 30; ii. 608, 21. <b>II a.
Linked entries: tegðian teigðian ge-teóþian
CROP
a sprout or top of a herb, flower, berry, an ear of corn, a bunch of berries or blooms, cluster ⬩ cyma ⬩ thyrsus ⬩ spica, corymbus ⬩ racermus, uva ⬩ the CROP or craw of a bird ⬩ vesicula gutturis ⬩ a kidney ⬩ rien
Entry preview:
Lind. 6, 1 Wið ðon biþ gód lustmocan crop a bunch of 'lustmock' is good for that L. M. 1, 38; Lchdm. 11, 92, 9 Genim lustmocan crop take a bunch of 'lustmock,' 1, 38; Lchdm. ii. 98, 16.
Linked entry: croppa
æl-tæw
All good ⬩ excellent ⬩ entire ⬩ sound ⬩ healthful ⬩ perfect ⬩ honest ⬩ omnino bonus ⬩ sanus
Entry preview:
All good, excellent, entire, sound, healthful, perfect, honest; omnino bonus, sanus Fíndest ðú æltæwe hǽlo thou shall find perfect healing. Herb. 1, 29; Lchdm, i. 80, 7; MS. B. Næfþ nó æltæwne ende has no good end, Bt. 5, 2; Fox 10, 29.
Linked entries: æl-tæwlíce æl-teaw
CANDEL
Entry preview:
Se sceal ðære sunnan síþ bihealdan, Godes condelle he shall observe the sun's course, God's candle, 57a; Th. 204, 2; Ph. 91
Linked entry: condel
eart
art
Entry preview:
art Ðú eart ðé selfa ðæt héhste good thou thyself art the highest good, Bt. Met. Fox 20, 90; Met. 20, 45: Bt. 10; Fox 26, 23: Ælfc. Gr. 32; Som. 36, 26: Beo. Th. 710; B. 352: 1016; B. 506: Andr. Kmbl. 2378; An. 1190: Elen.
freme
Advantage ⬩ profit ⬩ benefit ⬩ good ⬩ commŏdum ⬩ quæstus ⬩ emŏlŭmentum ⬩ bŏnum
Entry preview:
Gesǽton land unspédigran fremena gehwilcre they inhabited a land more barren of every good, 46; Th. 59, 13; Gen. 963
stefnan
Entry preview:
to regulate, direct, fix, institute Hé stefnde Godes cyrican and Godes gesomnunga on ðære byrig eahta and twentig geára he had the direction of God's church and God's congregations in that town eight-and-twenty years, Shrn. 108, 6.
Linked entries: á-stemnian stæfnan stefn stefn-byrd stefnian stemnan ge-stefnan ge-stefnan be-stefnan
þeód-wrecan
Entry preview:
The parallel between full- and þeód- might be further illustrated from compound adjectives in Icelandic, e.g. full-glaðr and þjóð-glaðr, full-góðr and þjóð-góðr), Beo. Th. 2561; B. 1278
fóre-sceáwung
A FORESHEWING ⬩ foreseeing ⬩ foresight ⬩ providence ⬩ provĭdentia
Entry preview:
Fóresceáwung Godes God's providence, Bt. 39, 4; Fox 216, 30: 39, 5; Fox218, 21. Com hit mid Godes fóresceáwunge and bletsunge it came with God's providence and blessing. Homl. Th. i. 92, 22: Hexam. 8; Norm. 14, 15.
Linked entry: fór-sceáwung
ge-cost
Tried ⬩ proved ⬩ chosen ⬩ probātus
Entry preview:
Tried, proved, chosen; probātus Til mon, tiles and tomes meares, cúþes and gecostes a good man has care for a good and tame horse known and tried, Exon. 91 a; Th. 342, 14; Gn. Ex. 143. Heápe gecoste with a chosen company, Elen. Kmbl. 538; El. 269.
Linked entry: -cost
ge-cwémlíce
Entry preview:
Hú hé Gode gecwémlícost mihte lybban, Guth. 30, 15. so as to satisfy, satisfactorily Ús ꝥ gecwémelíce cýþað þǽre sóðfæstnesse word veritatis nobis verba satisfacerent, Gr.
georn
Entry preview:
</b> diligent about something (but see georne, ) Hú giorne (georne, v. l. ) hié wǽron ǽgðer ge ymb láre ge ymb liornunga, ge ymb ealle ðá ðiówotdómas ðe hié Gode dón scoldon, P. 3, 9
scilling-rím
Entry preview:
-Se mé beág forgeaf, on ðam siex hund wæs smǽtes goldes sceatta scillingríme a ring containing gold to the value of six hundred shillings, Exon. Th. 324, 10; Víd. 92
úp
Entry preview:
Th. 81, 6 uppe-godu may be taken
fremian
To profit ⬩ do good ⬩ be good or expedient ⬩ avail ⬩ profĭcĕre ⬩ prōdesse ⬩ expĕdīre ⬩ vălēre
Entry preview:
To profit, do good, be good or expedient, avail; profĭcĕre, prōdesse, expĕdīre, vălēre Ne mid seglinge ne mid równesse ówiht fremian nĕque vēlo nĕque remĭgio quicquam profĭcĕre, Bd. 5, 1; S. 613, 26.
ge-logian
Entry preview:
Th. ii. 314, 16. to fill a place with occupants, to occupy, garrison a fortress Wyrðe is seó stów ꝥ hí man gelógige mid clǽnum Godes þeówum, Hml. S. 32, 256. Godes ríce bið gelógod mid engla weredum and geðungenum mannum, Hml. Th. i. 344, II.
windan
of motion that results from a blow, swing, or other impetus, to fly, leap, start ⬩ to fly, wheel, spring ⬩ of the movement of living things ⬩ of inanimate things ⬩ of abstract subjects ⬩ of twisting ⬩ rolling movement ⬩ of living things ⬩ of inanimate things ⬩ to waver ⬩ to twist ⬩ roll ⬩ to brandish ⬩ wave ⬩ to twist, plait, weave ⬩ to twist, give a curved form to
Entry preview:
Wunden gold, ... feoh and frætwa, 128, 18; Gen. 2128. Wunden gold (the ornament of a sheath), Exon. Th. 437, 6; Rä. 56, 3. Ic ðé leánige eáldgestreónum, wundnum golde, Beo. Th. 2768; B. 1382. Wundnan golde, Exon. Th. 326, 16; Víd. 129
Linked entry: winde
weorþian
Entry preview:
Weorþiaþ gé eówerne Drihten God mid gedafenlícum þingum honora Deum de tua substantia (Prov. 3, 9), 41, 9. Heó hét mé fremdne god welum weorþian, Exon.
gástlíc
Ghostly ⬩ spiritual ⬩ spīrĭtālis
Entry preview:
Gé gástlícne god-dreám forségon ye despised spiritual joy divine, Exon. 41 b; Th. 139, 32; Gú. 602. Ðæt he healde gástlíce lufe that he hold spiritual love, Frag. Kmbl. 74; Leás. 39. Ðæt gástlíce folc pŏpŭlus spīrĭtālis, Bd. 1, 27; S. 496, 28.
Linked entry: gǽstlíc