an-sýn
a face ⬩ countenance ⬩ facies ⬩ vultus ⬩ a view ⬩ aspect ⬩ sight ⬩ form ⬩ figure ⬩ aspectus ⬩ conspectus ⬩ visus ⬩ visio ⬩ species ⬩ forma ⬩ figura ⬩ a thing to be looked upon ⬩ a sight ⬩ spectaculum ⬩ a view or sight producing desire or longing ⬩ a desire of anything ⬩ want or lack of anything ⬩ desiderium ⬩ defectus
Entry preview:
God ableów on his ansýne líflícne blǽd God blew into his face the breath of life. Hexam. ii; Norm. 18, 25. Fleóþ his ansýne fugiant a facie ejus, Ps. Th. 67, 1. Gedó ðæt hiora ansýn áwa sceamige imple facies eorum ignominia, 82, 12.
leóma
Light ⬩ radiance ⬩ sheen ⬩ splendour ⬩ lightning ⬩ ray
Entry preview:
God eástan sende leóhtne leóman God from the east sent bright radiance, Judth. 11; Thw. 24, 16; Jud. 191: Cd. 223; Th. 294, 11; Sat. 469. Ðæt nánes mannes gesihþ ðæs leóhtes leóman sceáwian ne mihte, Homl. Th. i. 76, 11.
Linked entries: ge-leómod sunnan-leóma
ge-byrd
birth ⬩ origin ⬩ beginning ⬩ parentage ⬩ family ⬩ lineage ⬩ nativitas ⬩ origo ⬩ stirps ⬩ genus ⬩ nature ⬩ quality ⬩ state ⬩ condition ⬩ lot ⬩ fate ⬩ natura ⬩ qualitas ⬩ conditio ⬩ sors ⬩ fatum
Entry preview:
Be ðam gebyrdum concerning parentage, Bt. 30, 1; Fox 108, 19. nature [what a man is natu by birth, or to what he is natus born], quality, state, condition, lot, fate; natura, qualitas, conditio, sors, fatum God ána wát ymb ðæs fugles gebyrd God alone
fremian
To profit ⬩ do good ⬩ be good or expedient ⬩ avail ⬩ profĭcĕre ⬩ prōdesse ⬩ expĕdīre ⬩ vălēre
Entry preview:
To profit, do good, be good or expedient, avail; profĭcĕre, prōdesse, expĕdīre, vălēre Ne mid seglinge ne mid równesse ówiht fremian nĕque vēlo nĕque remĭgio quicquam profĭcĕre, Bd. 5, 1; S. 613, 26.
lufu
Entry preview:
For Godes lufum and for Godes ege supernae formidinis et dilectionis spiritu afflatus, Past. 169, 3. of God's creatures to one another Sybb sý mid eówic, symle sóð lufu. Jul. 669.
scilling-rím
Entry preview:
-Se mé beág forgeaf, on ðam siex hund wæs smǽtes goldes sceatta scillingríme a ring containing gold to the value of six hundred shillings, Exon. Th. 324, 10; Víd. 92
úp
Entry preview:
Th. 81, 6 uppe-godu may be taken
ǽrendian
Entry preview:
Th. 47, 30. to go on an errand for a person (dat.) to (tó) another, intercede Grípan on ðá scíre ðæt hé ǽrendige óðrum monnum tó Gode apud Deum intercessionis locum pro populo arripere, Past. 63, 7: Gen. 665. to go on a mission for an object (gen.),
fóre-sceáwung
A FORESHEWING ⬩ foreseeing ⬩ foresight ⬩ providence ⬩ provĭdentia
Entry preview:
Fóresceáwung Godes God's providence, Bt. 39, 4; Fox 216, 30: 39, 5; Fox218, 21. Com hit mid Godes fóresceáwunge and bletsunge it came with God's providence and blessing. Homl. Th. i. 92, 22: Hexam. 8; Norm. 14, 15.
Linked entry: fór-sceáwung
ge-cost
Tried ⬩ proved ⬩ chosen ⬩ probātus
Entry preview:
Tried, proved, chosen; probātus Til mon, tiles and tomes meares, cúþes and gecostes a good man has care for a good and tame horse known and tried, Exon. 91 a; Th. 342, 14; Gn. Ex. 143. Heápe gecoste with a chosen company, Elen. Kmbl. 538; El. 269.
Linked entry: -cost
ge-cwémlíce
Entry preview:
Hú hé Gode gecwémlícost mihte lybban, Guth. 30, 15. so as to satisfy, satisfactorily Ús ꝥ gecwémelíce cýþað þǽre sóðfæstnesse word veritatis nobis verba satisfacerent, Gr.
georn
Entry preview:
</b> diligent about something (but see georne, ) Hú giorne (georne, v. l. ) hié wǽron ǽgðer ge ymb láre ge ymb liornunga, ge ymb ealle ðá ðiówotdómas ðe hié Gode dón scoldon, P. 3, 9
bryrdan
Entry preview:
To prick, goad, incite, urge, constrain; compungere, stimulare, instigare, urgere, compellere Se Ælmihtiga ealle gesceafta bryrþ mid his bridlum the Almighty constrains all creatures with his bridles, Bt. Met. Fox 13, 5; Met. 13, 3
Linked entry: a-bryrdan
þeáwlíce
Entry preview:
In accordance with good manners, properly Gáþ þeáwlíce ... and standaþ þeáwlíce incedite morigerate ... et state disciplinabiliter, Coll. Monast. Th. 36, 1-5. Ðá hé ðæt hæfde ðeáwlíce ( rite ) gesett, Bd. 3, 19; S. 549, 37
wriþen-hilt
Having a kilt bound round
Entry preview:
Having a kilt bound round ['In some specimens of swords the handles are wound round with gold wire,' Worsaae's Primeval Antiquities, p. 29] Ðæt sweord, írena cyst, wreoþenhilt and wyrmtáh, Beo. Th. 3400 ; B. 1698
Linked entry: wreoþen-hilt
fremful-lic
Entry preview:
Profitable, advantageous, beneficial Is swíðe fremfullic þæt gehwá hine gelóme and geornlíce tó Gode gebidde, Hml. Th. ii. 430, 3. Him ne ðúhte ná fremfullic ꝥ hé fénge tó þǽre gife, Hml. S. 31, 101
a-stíh
go ⬩ ascend
Entry preview:
go, ascend,Deut. 3, 27 ;
fere
Passable ⬩ able to go ⬩ meābĭlis
Entry preview:
Passable, able to go; meābĭlis
gástlíc
Ghostly ⬩ spiritual ⬩ spīrĭtālis
Entry preview:
Gé gástlícne god-dreám forségon ye despised spiritual joy divine, Exon. 41 b; Th. 139, 32; Gú. 602. Ðæt he healde gástlíce lufe that he hold spiritual love, Frag. Kmbl. 74; Leás. 39. Ðæt gástlíce folc pŏpŭlus spīrĭtālis, Bd. 1, 27; S. 496, 28.
Linked entry: gǽstlíc
ort-geard
Entry preview:
God áplantode wynsumnisse orcerd ( the garden of Eden, ) Gen. 2, 8. Beóþ hyra orcerdas mid æpplum áfyllede, Lchdm. iii. 252, 22. Seó eorþe stód mid holtum ágrówen . . . mid æppelbǽrum treówum and mid orcgeardum, Hexam. 6; Norm. 12, 6