Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

æt-hweorfan

(v.)
Grammar
æt-hweorfan, p. -hwearf, pl. -hwurfon; pp. -hworfen [æt, hweorfan to turn]

To turnreturnaccederereverti

Entry preview:

To turn, return; accedere, reverti Hwilum on beorh æt-hwearf sometimes he turned to the mount, Beo. Th. 4587; B. 2299

æl-fremd

(adj.)
Grammar
æl-fremd, æl-fremed; adj.

Strangeforeignalienusalienigena

Entry preview:

Strange, foreign; alienus, alienigena Bearn ælfremde, Ps. Spl. 17, 47: 18, 13: 107, 10: 82, 6: Lk. Bos. 17, 18

Linked entry: eal-fremd

æl-fylc

(n.)
Grammar
æl-fylc, es; n. [æl, folc].

a foreign landaliena provinciaforeignersa foreign armyan enemyperegrinus exercitushostes

Entry preview:

a foreign land; aliena provincia Ðæt hie on ælfylce on Danubie stæðe wícedon till they encamped in the foreign land on the banks of the Danube, Elen. Kmbl. 72; El. 36. foreigners, a foreign army, an enemy; peregrinus exercitus, hostes Ðæt he wið ælfylcum

æl-fer

(n.)
Grammar
æl-fer, n. l. æl-faru; f.

ǽwisc-nys

Entry preview:

Ǽwiscnessum (ǽswic-?) opprobrium , Ps. L. 122, 4

æl-tæw

Grammar
æl-tæw, l. æl-tǽwe, -teáwe, -teówe, -tówe,
Entry preview:

and add Ic ongite ðætte æltǽwe anweald nis on nánum woruldríce, Bt. 33, 1; F. 120, 3. Se geleáfa strengra bið ðǽr ðǽr hé æltǽwe bið, Hml. Th. i. 250, 20. Hyt is æltǽwe gyf hí mon hreáwe swylgeþ, Lch. i. 344, 16. Hyra ( joy and sorrow ) náðer ne mæg beón

áne

(adv.)
Grammar
áne, ǽne; adv. [án one, with the adverbial -e]

Onceonce for allonlyalonesemelsolumtantum

Entry preview:

Once, once for all, only, alone; semel, solum, tantum Is ðys áne má this is once more, Andr. Kmbl. 984; An. 492. Ic bydde ðé, ðæt ðú lǽ te me sprecan áne feáwa worda I pray thee, that thou let me speak only [once for all] few words, Nicod. 11; Thw. 5

Linked entry: ǽne

æt-hrínan

(v.)
Grammar
æt-hrínan, p. -hrán, pl. -hrinon; pp. -hrinen

To touchtakemovetangereapprehenderemovere

Entry preview:

To touch, take, move; tangere, apprehendere, movere Ðæt ic æt-hríne ðín ut tangam te, Gen. 27, 21. He æt-hrán hyre hand tetigit manum ejus. Mt. Bos. 8, 15. Se unclǽna gást hine æt-hrínþ spiritus apprehendit eum, Lk. Bos. 9, 39. Nellaþ híg ðá mid heora

Linked entry: et-hrínan

æf-lást

(n.)
Grammar
æf-lást, es; m. [æf = af from, lást a course]

A wandering away?aberratio

Entry preview:

A wandering away? aberratio, Cd. 166; Th. 207, 27; Exod. 473

Linked entry: æf

ge-réf-ærn

(n.)
Grammar
ge-réf-ærn, es; n.
Entry preview:

A court-house Urbanus eode to his geréfærne Urbanus went to his court-house, Shrn. 106, 16

æd-wít

(n.)
Grammar
æd-wít, es; n.

A reproachopprobrium

Entry preview:

A reproach; opprobrium Æd-wít manna opprobrium hominum, Ps. Spl. C. T. 21, 5

æl-fer

(n.)
Grammar
æl-fer, es; n. [=-fær, u.]

The whole armytotus exercitus

Entry preview:

The whole army; totus exercitus Ymbwícigean mid æl-fere Æthanes byrig to surround with the whole army the town of Etham, Cd. 146; Th. 181, 24; Exod. 66

æft-beteht

re-assigned

Entry preview:

re-assigned, R. Ben. 4

ǽht-gestreón

(n.)
Grammar
ǽht-gestreón, es; n.

Possessionsrichespossessiodivitiæ

Entry preview:

Possessions, riches; possessio, divitiæ Ðonne líg eal þigeþ eorþan ǽhtgestreón when the flame devours all the possessions of the earth, Exon. 63 a; Th. 232,13; Ph. 506

Linked entry: ge-streón

ǽht-geweald

(n.)
Grammar
ǽht-geweald, es; m. n.

Possessionpowerthe power of the possessorpotestas possessoria

Entry preview:

Possession, power, the power of the possessor; potestas possessoria Cwæþ he his sylfes sunu syllan wolde on ǽhtgeweald he said that he would give his own son into their power, Andr. Kmbl. 2221; An. 1112. Ðú usic bewrǽce in ǽhtgewealda tu nos tradidisti

ǽht-wela

(n.)
Grammar
ǽht-wela, an; m.

Wealthrichesopesdivitiæ

Entry preview:

Wealth, riches; opes, divitiæ Gelufian eorþan ǽhtwelan to love earth's riches, Exon. 38a; Th. 125, 24; Gú. 359: Apstls. Kmbl. 167; Ap. 84

ǽle-puta

(n.)
Grammar
ǽle-puta, an; m.

An EEL-POUTcapito

Entry preview:

An EEL-POUT; capito Hwilce fixas geféhst ðú? mynas and ǽleputan what fishes catchest thou? minnows and eel-pouts, Coll. Monast. Th. 23, 33

ælf-siden

(n.)
Grammar
ælf-siden, -sidenn, e; f.

The influence of elves or of evil spiritsthe nightmareimpetus castalidumdiaboli incubus

Entry preview:

The influence of elves or of evil spirits, the nightmare; impetus castalidum, diaboli incubus Ðis is se hálga drænc wið ælfsidene and wið eallum feóndes costungum this is the holy drink against elfin influence and all temptations of a fiend, Lacn. 11

Linked entry: -siden

ælf-sogoða

(n.)
Grammar
ælf-sogoða, an; m. [sogeða juice]

A disease ascribed to fairy influence

Entry preview:

A disease ascribed to fairy influence, chiefly by the influence of the castalides, dúnelfen, which were considered to possess those who were suffering under the disease, a case identical with being possessed by the devil, as will appear from the forms

æll-beorht

(adj.)

all-bright

Entry preview:

all-bright, Exon. 26 b; Th. 78, 20; Cri. 1277